Литмир - Электронная Библиотека

КАБ6 — Да разве она точно сказала это?

Пролетов. Однако ж, позвольте: как же вы не уличили тут же их во лжи?

КАБ6 — Как же вы не уличили тут же их во лжи?

Бурдюков. Брат ничего и говорить не может: страданья, отчаянья такие, что люли только!

КАБ6 — Брат ничего говорить не может от слез

Бурдюков. А вот как: «Племяннику моему, Павлу Петрову сыну Бурдюкову» — слушайте! — «в возмездие ~ и прочее».

КАБ6 — Племяннику моему

Бурдюков. А вот как: «Племяннику ~ в Устюжском уезде…» вона! вона! вона куды пошло! — «пятьсот ревизских душ, угодья и прочее».

КАБ6 — ого-го-го

Бурдюков. А? слышите ли вы это?

КАБ6 — Да вы всё слышите?

Бурдюков. Племяннику — вона! замечайте! вот тут настоящий типун!

КАБ6 — Племяннику всё остальное!

Бурдюков. Хрисанфию сыну ~ три штаметовые юбки и ~ тряпье! КАБ6;

П — стаметовые юбки[«штаметовые» и дальше в П всюду заменены «стаметовыми».]

Пролетов. Ах, он мошенник этакой! Прошу покорно!

КАБ6 — Ах, ты мошенник какой. Ведь[а. Ведь у него; б. Ведь это я; в. Ведь это я уверен] это у него с молоком. [еще с молоком. ] Я уверен, что его еще от мамки не успели отнять, как он уже крал

Пролетов. Что вы!

КАБ6 — Ах, какой подлец!

Бурдюков. Александр Иванович есть Прольдюковский, вы не знакомы с ним?

КАБ6 — Брульдюковский

IV.

Пролетов. Странно сказать, а по душе чувствуешь ~ присутствии.

КАБ6 — Странное дело

«Эй, Андрей!» КАБ6;

П — Эй, Андрей! (Андрей входит)

Да постой: вот тебе на водку, напейся пьян, как стелька, — для сегодняшнего дня я тебе позволяю; а вот еще сыну на пряники.

КАБ6 — еще сыну на пряники. Лакей. Покорнейше благодарю

А, наконец-таки, насилу! и на нашу улицу пришло веселье!

КАБ6 — Вот и на нашу улицу

Постой же, теперь я сяду играть, да и посмотрим, как ты будешь подплясывать.

КАБ6 — теперь я буду играть

А уж коли из сенатских музыкантов наберу оркестр, так ты у меня так запляшешь, что во всю жизнь не отдохнут у тебя бока. КАБ6;

П — из своих приятелей чиновников наберу оркестр музыкантов

А уж коли из сенатских музыкантов наберу оркестр, так ты у меня так запляшешь, что во всю жизнь не отдохнут у тебя бока.

КАБ6 — так же <1 нрзб.>так ты запляшешь, что и ног не унесть тебе и сам бог не вытащит

ЛАКЕЙСКАЯ

[Приводимые здесь варианты КАБ6 представляют собой первоначальные рукописные чтения (до правки). ]

I.

Направо дверь на лестницу, налево — в зал. На заднем занавесе дверь несколько сбоку в кабинет.

КАБ6 — налево в столовую, посредине в кабинет

В дверях с лестницы звенит громкий звонок.

КАБ6 — начато: гремит звонкий

Лакеи пробужаются. КАБ6;

П — Лакеи пробуждаются

II.

Григорий. Уж это такой колокольчик, судырь, никуды не годится: никогда ничего не слыхать.

КАБ6 — ничего не слышно

Барин (увидя чужого лакея).

КАБ6 — обращаясь на д<верь?>

Чужой лакей. Они только сказали: «Скажи Федору Федоровичу, что я приказала кланяться и буду к ним».

КАБ6 — Скажи де Ивану Петровичу

Чужой лакей. Они только сказали: «Скажи Федору Федоровичу, что я приказала кланяться и буду к ним».

КАБ6 — и сама буду

Чужой лакей. Не могу знать, в котором часу.

КАБ6 — Не могу знать-с

Чужой лакей. Они сказали только, что доложи-де, говорит, Федору Федоровичу, что я, говорит, к ним сама-де буду у них-с…

КАБ6 — Федору Петровичу

Чужой лакей. Они сказали только, что доложи-де, говорит, Федору Федоровичу, что я, говорит, к ним сама-де буду у них-с…

КАБ6 — буду у них-с сегодня

IV.

Господин в шубе. Федор Федорович дома?

КАБ6 — Федор Петрович

Григорий. Лентягин-с.

КАБ6 — Глентягин-с

Григорий. Слышь, Иван, не позабудь: Ердащагин!

КАБ6 — Ерещагин

VI.

Девушка. Нельзя, нельзя, Григорий Павлович! не держите меня, совсем-с некогда.

Нельзя, нельзя, Григорий Павлович! в друг<ой раз?>

Рожи у Григория и Ивана вдруг становятся насупившись и сурьезны.

а. Рожи у Григория и у Ивана принимают вдруг

б. Рожи у Григория и у Ивана вдруг насупливаются и становятся сурьезны КАБ6;

П — Григорий и Иван вдруг насупливают рожи и становятся сурьезны

Григорий. Барин ушел, чего бы, кажется, лучше, — нет, сейчас привалит этот чорт, брюхач-дворецкий.

КАБ6 — нет, вот придет дворецкий

Григорий. За сценой слышен крик дворецкого: Ведь вот ~ прибрал.

КАБ6 — слышен толстый голос

Григорий. Вон уж пошел кричать толстобрюхий.

а. Вот уж кричит

б. Вот уж пошел кричать чорт КАБ6

VII.

Пузатый дворецкий. Вы бы, Григорий Павлович, пример другим должны ~ от сна, ей богу!

КАБ6 — Григорий Иванович

Дворецкий. Ведь что тебе работы? КАБ6;

П — Ведь что тебе заботы?

Дворецкий. Тебе не то, что бон жур, коман ву франсе, а веди порядок, распоряженье, вот что!

КАБ6 — а смотри

VIII.

Дворецкий. А!

КАБ6 — Лаврентий[Далее, до конца пьесы, в КАБ6 слово Дворецкий переделано из Лаврентий. ]

Дворецкий. Уж Агафия Ивановна только и говорит всё, что о вас. КАБ6;

П — только и говорит, что об вас[Далее в КАБ6 следовала сцена с Закатищевым, зачеркнутая Гоголем; вместо этой сцены была написана фраза Аннушки: Я боюсь только насчет общества. ]

Дворецкий. Оно, конечно, так как кучера ~ подчищают, с позволения сказать, кал; конечно, человек ~ кучера. КАБ6;[Вместо кал в КАБ6 сверху карандашом (не рукою Гоголя) написано: удобрение. ]

П — с позволения сказать, навоз

Дворецкий. Оно, конечно, так как кучера ~ сказать, воняет навозом или ~ кучера.

КАБ6 — воняет удобрением[Слово удобрением в КАБ6 написано сверху карандашом (не рукою Гоголя). ]

ОТРЫВОК

[В ЛБ15 заглавия нет. Приводимые далее варианты ЛБ15 представляют собой первоначальные рукописные чтения (до правки). ]

I.

Марья Александровна, пожилых лет дама, и Михал Андреевич, ее сын.

ЛБ15 — Марья Петровна[Далее в ЛБ15 всюду вместо Марья Александровна — М. П. или Марья Петровна, вместо Миша — М.]

Марья Александровна, пожилых лет дама, и Михал Андреевич, ее сын. ЛБ15;

П — Михайло Андреевич

Марья Александровна. Слушай, Миша, я давно хотела с тобою переговорить: тебе должно переменить службу.

52
{"b":"98971","o":1}