Литмир - Электронная Библиотека

Руни жадно внимает каждому моему слову, а потом решительно кивает.

- Только не выдавайте меня за него замуж, - неожиданно говорит он.

- Ни за что, если ты сама этого не захочешь.

- Никогда, - качает головой Руни, прикрывает ресницы, и с уголка глаза вытекает слеза. - Я такая неудачливая в любви. Наверное, мне лучше уйти в храм.

- Не говори глупости. Прости иногда судьба подкидывает нам сложности, чтобы сделать сильнее.

Правда, я не знаю, зачем она иногда подкидывает смертельные испытания, но, надеюсь, что самое страшное для Руни осталось позади.

Я сижу рядом с ней, пока она не забывается беспокойным сном. Только тогда встаю, гашу светильники и выхожу в коридор.

Дейр ждет меня там, прислонившись к стене. В полумраке его фигура кажется еще более массивной и неотъемлемой частью этой ночи.

- Уснула? - спрашивает он.

- Да.

- Нужен врач?

- Говорит, что нет, - я удивленно смотрю на Дейра.

Не ожидала, что он будет так внимателен к мелочам. Даже подумал про лекаря для Руни.

- Понял, - Дейр делает шаг ко мне, ощупывает взглядом: - Тебе тоже нужно отдохнуть. Ложись.

- А ты? - спрашиваю я, глядя на его непроницаемое лицо.

- У меня дела, - он улыбается мне одними губами, и сквозь магию артефакта я все равно вижу усталость в его глазах.

Он поворачивается, чтобы уйти, но я неожиданно для себя хватаю его за рукав:

- Дейр.

Он оборачивается, и брови удивленно ползут вверх в немом вопросе.

- Спасибо, - благодарю я.

И тут он заинтересованно склоняет голову на бок и говорит:

- Спасибо в карман не положишь.

Его рука опускается на мою талию и он медленно притягивает меня к себе.

Глава 57

Твердость его руки не оставляет пространства для отступления. Когда между нами не остается места для того, чтобы даже пропихнуть перо, он останавливается и замирает.

По моему телу проходит дрожь, а Дейр ждет, как я отреагирую на эту близость.

Я не отталкиваю его, но и не бросаюсь в объятия. Замираю, охваченная ощущением тепла его тела, твердости мышц и силы рук. Околдованная его запахом, вдыхаю его, знакомлюсь с ним, познаю.

Но такой ли он на самом деле?

Он кажется смутно знакомым, и в то же время другим, и я морщусь от мысли, что, наверное, все это действие артефакта. Все сбивающая магия, в которой настоящего его нет.

Скорее всего наплечник меняет не только внешность, но и запах. Поэтому Дейр мне все так же кажется во всем знакомым незнакомцем.

- Не нравится? - спрашивает Дейр хрипло, принимая мое недовольство на свой счет.

Свет луны очерчивает черты его лица под магией. Я пытаюсь вглядеться, зацепиться взглядом за подбородок и рассмотреть его, но он словно плывет. Тогда я поднимаю руку и провожу по контуру челюсти.

Отваживаюсь поделиться:

- Я не понимаю, где ты, а где магия твоего артефакта. Мы почти муж и жена. Может, ты все-таки покажешься мне? Хотя бы в темноте, чтобы я коснулась настоящего тебя. Мне это важно.

Я чувствую, как тяжелеет взгляд Дейра и напрягается его рука.

- И что мне за это будет? - неожиданно спрашивает он.

- Эм… - я теряюсь на секунду, опуская взгляд. - А что ты хочешь?

Он наклоняется к моему уху и шепчет:

- Обещай запомнить это чувство.

- Какое?

Трепет? Любопытство? Замешательство из-за его скрывающей магии? Что именно?

- Чувство, что за твоей спиной стою я, - раздается шепот Дейра у моего уха.

Мурашки бегут по моей спине от его слов, и я заглядываю ему в глаза. Эта фраза попадает прямиком в мое сердце, как стрела Искандера в прошлой жизни. Только благодаря той оно перестало биться, а благодаря этой словно забилось вновь.

В груди становится так легко, что я только сейчас ощущаю, какую тяжесть там держала. Я никогда не чувствовала поддержку от Искандера. Скорее наоборот - он мог оставить меня на растерзание проблем и спокойно уйти. Через много лет это стало для меня таким привычным и обычным, что сейчас слова Дейра вызвали шок и легкость.

Я, правда, могу на него положиться?

Он смотрит на меня так, словно говорит: “А я разве тебе этого не доказал?”

Или я сама себе придумываю, и этого не может быть под магией артефакта?

Я бы очень хотела взглянуть в его глаза!

- Хорошо. Так ты снимешь свой наплечник? - спрашиваю, задержав дыхание.

Он наклоняется ко мне.

- В полной темноте? - Шепот Дейра звучит уже у другого моего уха.

- Да.

Здесь в освещении луны я его смогу рассмотреть, так что он вряд ли согласится. В моей комнате тоже достаточно лунного света.

- И где же в этом поместье есть такое место? - спрашивает Дейр.

Он хочет остаться для меня невидимым, но хотя бы на ощупь я узнаю, какой он.

- Винный погреб, - вспоминаю я.

Он отпускает мою талию, но хватает за руку, сжимает пальцы.

- Веди, - в его словах чувствуется предвкушающая улыбка, и мне передается это чувство.

Я быстро иду по коридорам, держа Дейра за руку, пока не передумал. Сердце бьется в груди словно я пробежала от начала до конца нашей улицы.

Пусть я не увижу его лица, но то, что он при мне снимет этот наплечник - уже многое. Тяжело воспринимать истинным человека, когда даже не знаешь, как он выглядит.

Что, если даже на ощупь он другой? Что, если магия наплечника меняет даже тактильные ощущения?

Он бесшумно следует за мной по темным коридорам. Держит меня за руку твердо, но не больно. Ровно так, что не вырваться, а мне этого и не надо.

Я веду его по боковой лестнице вниз в подземелье. Туда, где воздух прохладный и густой от запаха старого дерева и выдержанного вина. Узкий каменный проход, который я помню с детства, заканчивается массивной дубовой дверью. Я толкаю ее, и она с тихим скрипом поддается.

Тьма внутри погреба абсолютная, словно мы погрузились чернильную тушь. Мои глаза не могут разглядеть ничего - вокруг бархатный мрак. Закрытая за спиной дверь отсекла последние отблески лунного света.

Я останавливаюсь, теряя ориентацию.

- Достаточно темно? - мой голос звучит гулко в каменном подземелье.

Дейр не отпускает мою руку. Я слышу и чувствую, что он поворачивается ко мне в темноте. Ощущаю движение воздуха и тепло его тела рядом.

Его вторая рука ложится мою талию, притягивая ближе. Одна моя рука еще в его руке, а вторая ложится на его грудь. В абсолютной тьме чувства обостряются до предела и все кажется предельно острым и сильным.

Я слышу его ровное, чуть учащенное дыхание. Чувствую, как бьется его сердце под моими пальцами. Вдыхаю его запах - теперь, в этой замкнутой темноте, он кажется еще более явственным: кожа, металл, пот, что-то дикое и незнакомое. Но все еще смутно знакомое. - Достаточно.

Моя рука с груди поднимается к его наплечнику, и когда я касаюсь металла, то пальцы словно колет искрой. Она не приносит боли - только удивление.

- Снимешь? - я стучу по металлу пальцем.

Дейр замирает на секунду, а потом отпускает меня и отходит на шаг. В темноте я слышу тихий щелчок застежки, затем еще один.

Звук падающего на каменный пол тяжелого металла заставляет вздрогнуть, а сердце пуститься вскачь.

Я делаю шаг к Дейру, и чувствую тепло его тела. Его рука находит мою, поднимает ее и кладет себе на щеку. Второй рукой я проверяю плечо - действительно ли он сейчас без наплечника.

Это так! Я чувствую крепкие мышцы плеча, а не металл изделия.

- Исследуй, - говорит он, и в его голосе нет ни насмешки, ни вызова, а словно легкая напряженность.

Он волнуется? Ходячая Смерть волнуется?

Я касаюсь его кожи. Кончики пальцев скользят по высокому, резко очерченному лбу. По густым и прямым бровям с резким изломом. По морщинке между ними.

Он хмурится это вечная морщина?

Я провожу пальцами по векам, чувствую под ними движение глазных яблок. Длинные ресницы касаются моей кожи, словно крылья ночной бабочки. Мои пальцы спускаются ниже на скулы. Они высокие, резкие, будто высеченные из гранита. Под ними - легкая впалость щек.

46
{"b":"971571","o":1}