– Подождите, – сказал Гев. – Подумайте. Случилась беда, и вы об этом знаете. Пока этого достаточно. Прежде всего дайте сигнал тревоги охранникам, если они у вас есть. Потом определите район, которому угрожает опасность. Насколько я понял, двери на корабле герметичные. Их можно закрыть отсюда?
– Да…
– Тогда закройте их. Что бы там ни происходило, надо помешать дальнейшему развитию событий.
Нильс заколебался на мгновение.
– Это хорошая мысль, сэр, – сказал сержант.
Нильс кивнул.
– Закройте все двери между отсеками, – приказал он.
Бортинженер откинул пластиковую крышку и защелкал тумблерами.
– Но эти двери легко открыть на месте, – сказал сержант.
– В критической ситуации местные контрольные устройства можно заблокировать, – заметил бортинженер.
– Ситуация критическая, – сказал Нильс. – Заблокируйте их.
Гев отошел к стене рядом с дверью. Сержант опустил пистолет.
– Я не хотел вмешиваться, капитан, – произнес Гев. – Просто у меня есть определенный опыт в таких делах.
– Я рад, что вы здесь, – ответил Нильс. – Нам может понадобиться ваш опыт.
Он набрал номер машинного отделения, и ему мгновенно ответил один из механиков:
– У нас небольшая неисправность, сэр. Дверь закрылась и не поддается…
– Объявлена тревога. На корабле что-то случилось, мы пока не знаем, что именно. Не трогайте двери, никто не должен проникнуть к вам – и в случае чего сразу свяжитесь со мной.
– Мне кажется, я узнал этого человека, – неуверенно сказал радист. – То ли он повар, то ли просто работает на кухне.
– Это уже кое-что. – Нильс позвонил на камбуз, но никто не ответил. – Значит, они там. Но что, черт возьми, им нужно на кухне?
– По-видимому, оружие, – сказал Гев. – Ножи, разделочные топорики, там полно таких вещей. Но, возможно, тут что-то другое… Вы позволите взглянуть на план корабля?
Нильс повернулся к Арни.
– Скажи мне быстро, этот человек на нашей стороне?
– Думаю, на нашей, – медленно кивнул Арни.
– Хорошо. Сержант, возвращайтесь на свой пост. Неергор, принесите мне схемы отсеков.
Они расстелили на столе чертежи, и Гев ткнул пальцем в один из них:
– Вот это. Что значит kokken?
– Кухня.
– Тогда все ясно. Смотрите. В нее можно попасть из столовой – практически это единственное служебное помещение, куда легко может проникнуть посторонний. К тому же одна стена у кухни общая с машинным отделением. Насколько я понимаю, это оно и есть?
Нильс кивнул.
– Тогда им двери не нужны. Они пойдут через стену. Вы можете по-быстрому добраться до машинного отделения? Чтобы послать туда подкрепление на случай…
Зазвонил телефон, и на экране появился инженер из машинного отделения.
– Капитан, кто-то прожигает дырку в стене. Что нам делать?
– Что он сказал? – спросил Гев. Он не понимал по-датски, но уловил встревоженную интонацию говорившего. Арни быстро перевел. Гев тронул Нильса за рукав. – Скажите им, пусть придвинут к стене стол или скамейку и навалят сверху все, что есть потяжелее. Это позволит выиграть время.
Отдав приказание, Нильс повернул к нему измученное лицо.
– Они говорят, что вряд ли смогут остановить взломщиков.
– А подкрепление?
Нильс печально улыбнулся.
– У нас на борту всего один пистолет – у сержанта.
– Если это возможно, отправьте его в машинное отделение. Или пусть нападет на них через кухню. Нужно атаковать немедленно – это единственный выход.
– Пожалуй, вы правы, – сказал Нильс. – Позовите сюда сержанта. Я спрошу, согласен ли он. Ведь это почти самоубийство.
Когда ему объяснили, что происходит, сержант кивнул.
– Конечно, я попробую, капитан. Это может получиться, если только они не слишком хорошо вооружены. У меня есть запасная обойма, но я не стану брать ее с собой. Вряд ли они дадут мне возможность перезарядить пистолет. Попытаюсь проникнуть туда через кладовку. Если незаметно открыть дверь, я застану их врасплох.
Он аккуратно положил фуражку на стол, повернулся к генералу Геву и похлопал по колодке наград у себя на груди. Потом перешел на английский – вернее, на ярко выраженный кокни.
– Я видел, как вы смотрели на них, генерал. Вы правы, я был в Палестине, в британской армии, воевал с фрицами. Но когда англичане поперли против ваших кораблей с беженцами, я слинял. Дезертировал. И вернулся в Данию. Такие дела мне не по нутру.
– Я верю вам, сержант. Спасибо, что рассказали об этом.
Бортинженер стал последовательно открывать одну дверь за другой, освобождая охраннику проход к кухне.
– Он, должно быть, уже там, – сказал Нильс. – Позвоните в машинное отделение.
Ему ответил взволнованный механик:
– Капитан! Похоже, мы слышали выстрелы! Там, за переборкой, много выстрелов! И они перестали прожигать стену.
– Хорошо, – сказал Гев, когда ему перевели на английский. – Возможно, он их не остановил, но хоть задержал на время.
– Сержант не вернулся, – сказал Нильс.
– Он знал, что не вернется. – На лице Гева не отразилось никаких эмоций: в бою это непозволительная роскошь. – Теперь надо провести вторую контратаку. Нужны люди, желательно добровольцы. Вооружите их чем угодно. Мы должны воспользоваться этой недолгой передышкой. Если вы разрешите, я сам поведу туда людей…
– Телефон, капитан, – сказал радист. – Представитель американской делегации.
– Мне сейчас некогда.
– Он говорит, что знает о нападении и хочет помочь.
Нильс поднял телефонную трубку, и на экране появилось хмурое лицо человека в очках с темной оправой.
– Как я понимаю, капитан Хансен, на вас напали красные. Хочу предложить вам помощь. Мы направляемся к вам в рубку.
– Кто вы такой? Откуда вы знаете?
– Мое имя Бакстер. Я сотрудник безопасности. Меня специально послали в полет на случай, если произойдет что-нибудь непредвиденное. Со мной несколько вооруженных людей, мы сейчас выходим.
Нильс принял решение, даже не глядя на качающего головой Гева.
– Вы сказали – вооруженных? Но проносить оружие на корабль было запрещено.
– Мы вооружены, чтобы защитить вас, капитан. И вам нужна помощь.
– Ничего подобного. Оставайтесь на месте. Я пошлю к вам человека, которому вы сдадите оружие.
– Мы направляемся к вам. Наша страна выступала в вашу защиту и раньше, во время войны, не забывайте об этом. К тому же НАТО…
– К черту НАТО и к черту всех вас! Если вы сделаете хоть еще один шаг к рубке, вы ничем не будете отличаться от тех бандитов.
– В мире бывали квислинги и до вас, капитан Хансен, – сурово сказал Бакстер. – Ваше правительство одобрит наши действия, даже если вы будете против.
Гев побежал к двери, ведущей в пассажирский отсек.
– Она заперта! – крикнул он. – Можно как-то ее укрепить?
Члены экипажа во главе с Нильсом уже были рядом. И с ужасом увидели на экране монитора, как группа из пяти, потом из десяти человек выбегает снаружи из-за поворота, направляясь к двери. Бакстер был впереди, за ним бежали представитель Тайваня, вьетнамец и несколько латиноамериканцев. Один из них поднял отломанную ножку стула и запустил ею в камеру. Экран погас.
– С ними будет трудно справиться, – спокойно сказал Гев, глядя на дверь. – Нам придется сражаться на два фронта, а у нас мало сил даже для одного.
– Капитан! – позвал из рубки радист. – Из машинного отделения сообщают, что переборку снова жгут автогеном.
Невыносимый грохот взрыва обрушился на них и оглушил, отдаваясь от стен в узком коридоре. Дверь выгнулась горбом, перекосилась, и в щель ворвалось облако дыма. Их сбило с ног и отбросило к стене. Дверь задрожала, еще немного подалась вперед, и в отверстие стал протискиваться человек с самопалом.
Гев прыгнул, вытянув руки вперед. Он схватил противника за кисть и вывернул ее, направляя дуло вверх. Прозвучавший выстрел показался им после взрыва тихим хлопком. Гев рубанул ребром ладони и сломал нападавшему шею. Мельком осмотрев необычное устройство, он нащупал курок, просунул ствол в щель над спиной убитого и стал стрелять, пока не кончилась обойма.