Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да, есть, — улыбнулась я моднику. — Надеюсь, скоро я смогу ее осуществить.

— Не поделишься подробностями? — Диего допил вино и подал знак лакею, чтобы тот наполнил бокал.

— Как-нибудь в другой раз. Когда рядом будет меньше слушателей и больше пространства для откровенного разговора.

— Договорились. Приглашаю тебя завтра на прогулку. — Диего мне подмигнул и отсалютовал полным бокалом.

— Я с удовольст…

— Она занята, — перебил Эмилиан и положил ладонь на спинку моего стула. — Прогуляйся с любой другой сьеррой. У Лилианы хватает забот. У нее же есть муж.

Диего усмехнулся и хмыкнул:

— Ах, вот оно что. И, видимо, крайне ревнивый. Занятно. Раньше ты таким собственником не был. Что же случилось?

— Не понимаю, о чем ты.

Эмилиан сместил руку со спинки стула на мои оголенные плечи и принялся поглаживать, постепенно продвигаясь к шее. Его пальцы едва касались кожи, но в таких чувствительных местах, что сердце забилось быстрее.

Воображение тут же нарисовало картину того, как муж жадно меня целует. Жар бросился в лицо. Щеки вспыхнули. Я повернулась к Эмилиану и угодила в капкан сверкающего золотом взгляда. Дыхание мужа сбилось. Он уставился на мои губы и подался вперед.

— О, да вы, ребята, как самые настоящие молодожены! — воскликнул Диего. — Даже странно, что Лилиана сохранила собственный чарующий аромат. Думал, от нее сильнее будет разить мужем. Ну да неважно. Предлагаю выпить за молодых.

Глава рода нарочито покашлял. Эмилиан вздрогнул, отвел взгляд и присоединился к тосту.

— За моего братца и его юную жену, — произнес Рафаэль с кривой ухмылкой на губах. — Долгих лет совместной жизни и много сильных детей.

Все отсалютовали друг другу и выпили.

— Хотя с детьми я погорячился. Вряд ли человеческая девушка сумеет понести от архаса.

Муж убрал руку под стол и опустил голову. Внутри у меня заныло, будто осколок льда угодил в сердце.

— Но ведь это договорной брак, — вставил сьер Карлос, смакуя вино. — Беспокоиться не о чем. Главная жена будет из ветви архасов и возьмет на себя обязанности по рождению наследника. Даниэла Сантес меня устраивает.

— Она разорвала помолвку, дядя, — ледяным тоном произнес Эмилиан.

— Это происки ее спесивого папаши. Набивает цену дочурке. Не волнуйся, я все улажу. На приеме в мою честь я желаю видеть Даниэлу. Пошли ей приглашение.

— Вряд ли она успеет прибыть на остров. — Эмилиан залпом осушил бокал и ослабил шейный платок.

Рафаэль подозвал лакея и распорядился сменить тарелку с остатками окровавленного мяса. Как только слуга поставил перед ним чистую посуду, синеглазый сказал:

— Я слышал, она сейчас гостит здесь у своей тетки. Думаю, обе будут рады приглашению на прием. Знать острова давно хотела пообщаться с главой рода Моралис.

— Отличная новость! — обрадовался Диего. — Прием выйдет что надо. Я займусь развлечениями для гостей.

Меня начало мутить. Виски заломило, я чудом усидела на месте. Едва ужин закончился, Джил пригласил мужчин в гостиную для продолжения беседы за более крепкими напитками. Я пожелала всем доброго вечера и ушла к себе.

Хотелось остаться в одиночестве и решить, как быть дальше.

Глава 52

Глава 52

В покоях я прошла прямиком в спальню, переоделась с помощью Паолы в легкое платье и направилась в кабинет.

— Что-то случилось, сьерра? Вы бледны. — Паола остановилась в дверях, комкая передник формы горничной.

— Нет, все в порядке, просто устала. На сегодня ты свободна. Ступай отдыхать. Встреча гостей всех порядком утомила.

Паола улыбнулась, пожелала спокойного сна и с поклоном удалилась к себе. Я же без суеты прокрутила в голове все, что успело произойти за день. По всему выходило, что родственники Эмилиана явились на остров с проверкой.

Глава захотел убедиться, что кандидат в его преемники все еще достоин наследства. Счастье, что удалось магией поправить здоровье Эмилиана. Трудно представить, что сказал бы его дядя, заметь он увечье. Хотя тут и гадать не нужно. Объявил бы Эмилиана калекой и лишил всего. Стоит только вспомнить рассуждения старика о женах и детях. От такого типа всего можно ожидать. Неугодных он и устранить может.

По закону драконы, как и люди, могли иметь только одну жену. Но для архасов делали исключение. Из-за огромной силы далеко не каждая женщина способна выносить для них ребенка. Поэтому существовало уложение, по которому архасы имели право обзавестись главной женой для продолжения рода и младшей супругой на всякий случай.

Чувствовать себя тем самым запасным вариантом оказалось больнее, чем хотелось бы. Неужели я, и правда, настолько привязалась к мужу? Было бы лучше, если нет. Но ведь сердце не обманешь. Эмилиан стал мне очень дорог. Только вот и его семья, и он рассчитывают вернуть Даниэлу. Стать частью большой шведской семьи — не по мне.

Открыто заявив о моем положении договорной жены, глава рода Моралис ясно дал понять, что состояние Эмилиана сомнений у него не вызывает. Значит, Эмилиан пока остается наследником. Вот только поведение Рафаэля четко показало, что синеглазый не сдастся без борьбы. Выходит, стоит ждать от него решительных действий.

Если так, то нужно поторопиться с лечением Эмилиана и участием в этом деле Коши. Чем быстрее я справлюсь с поставленной задачей, тем скорее покину остров. Попасть под маховик чужой злобы и притязаний на власть — себе дороже.

Я достала записную книжку, где фиксировала расходы, и перечитала пометки. Выделенных мужем денег хватало с лихвой и на закупку гардероба, и на более крупные расходы. Эмилиан не поскупился на содержание договорной жены. Если грамотно распределить финансы, то получится выкроить приличную сумму на отъезд с острова и устройство на новом месте. Главное — достать документы и разузнать о других городах.

В дверь постучали.

— Войдите! — Я убрала записи и посмотрела в сторону вошедшего.

На пороге появился Джил и с беспокойством спросил:

— Как вы себя чувствуете, сьерра?

— Все хорошо. А в чем дело?

Слуга замялся, переступил с ноги на ногу, но все же сказал:

— Вы так побледнели за ужином. Сьер прислал узнать, не нужно ли вам чего.

— Вот как? Передай сьеру мою благодарность за заботу. Ничего не требуется.

Джил обрадовался и с явным облегчением кивнул.

— Тогда я поскорее доложу сьеру о вашем благополучии.

Он уже собрался уходить, как я вспомнила о документах.

— Погоди, задержись на минутку.

— Что такое, сьерра?

— Ты не в курсе, где хранится мое удостоверение?

На лице Джила проступило недоумение. Он не нашелся с ответом и провел по седеющим волосам ладонью.

— Удостоверение?

— Да, личные документы. После свадьбы моя фамилия изменилась. Сама я не занималась переоформлением бумаг. Хотелось бы знать, подавал ли Эмилиан об этом прошение.

— А вы об этом! Не волнуйтесь. Сьер выправил вам новое удостоверение через администрацию острова. На днях курьер привезет в поместье бумаги.

— Замечательно. Рада, что Эмилиан не стал затягивать с переоформлением. А то мало ли, его родные захотят проверить данные.

Джил окинул меня пристальным взглядом. На миг мне почудилось, что он видит меня насквозь и знает об истинной цели моего интереса. Но в следующее мгновение он сказал:

— Не обращайте внимания на слова сьера Карлоса. Он бывает чрезмерно прямолинеен.

— Это скорее достоинство, чем недостаток, — в задумчивости пробормотала я. Хоть буду знать, к чему готовиться. Не то, что с Рафаэлем и этим холеным модником. Кузены Эмилиана себе на уме.

— Возможно, так и есть. Что-то еще, сьерра?

Я вспомнила про лечение мужа и попросила:

— Да, еще кое-что. Принеси, пожалуйста, как можно больше образцов хризолита и кусочков пирита. Хочу напитать камни магией. Эмилиану они потребуются.

— Вы тоже заметили, что сьер стал к вечеру сильнее сутулиться? — с тревогой уточнил Джил.

45
{"b":"969106","o":1}