Литмир - Электронная Библиотека

- Это семейная реликвия, — я улыбнулась натянуто. - Прошу прощения. Я очень бережно к ней отношусь.

- И правильно делаешь. - Магистр повернул кольцо на пальце. - Мое тоже семейная реликвия.

Третий мужчина подошел к нам, он был одет в белую тунику и черный плащ с фиолетовыми геральдическими украшениями.

По его величественному подбородку и выпяченной груди я понял, что он — авторитетная личность. Судя по его поведению, он был дисциплинированным человеком, возможно, военным, учитывая оружие, пристегнутое к нему.

- Капитан Зивант, вы уже познакомились с леди Анадарой и леди Сиварекис? - Мне показалось странным, как он произнес эти имена.

- Нет. - Капитан отвернулся с пренебрежительным тоном, но я заметила, как его бледно-синие глаза смотрели на меня из отверстий в маске. Он повернулся к писцу, стоящему рядом. - Вы хотели со мной о чем-то поговорить?

- Да. С вами и с Акмириосом. Если возможно, наедине.

Анатолис поклонился и улыбнулся, а затем ушел с Магелордом и капитаном в один из ближайших коридоров.

Инстинкт подсказывал мне последовать за ними, чтобы он не успел рассказать им что-нибудь о моем мире. Но вместо этого Рикайя вскрикнула рядом со мной, отвлекая меня от этой мысли.

- Это они! Цирк'Лунае! - Снова она резко дернула меня за руку, и я пошла за ней, пока она пробиралась сквозь толпу, а затем внезапно остановилась.

Темная фигура преградила нам путь, и дрожь страха пронзила меня, когда я посмотрела вверх на злые глаза, смотрящие на нас из-под полноразмерной маски, прежде чем эти глаза медленно пробежались по мне, как будто он оценивал мою одежду. Он схватил нас обеих за руки и потянул в угол комнаты. - Что, черт возьми, вы здесь делаете? — в голосе Зевандера слышалась ярость, и хотя это должно было напугать меня, я почувствовала странное возбуждение.

Рикайя вздохнула. - Это была ее идея.

Я резко повернулась к ней, и маска чуть не слетела с моего лица.

- Ты же меня знаешь, брат. Я бы предпочла провести всю ночь запертой в этой безжизненной гробнице-замке. Но она настаивала.

Я сердито посмотрела на нее, но Зевандер явно не был убежден, поскольку отпустил меня, чтобы оттащить сестру подальше.

- Ты сошла с ума? - Хотя их разговор был тише, чем раньше, я все еще могла различить его среди гула голосов за моей спиной. Он взглянул на меня, задержав взгляд на мгновение, прежде чем снова повернуться к ней. - Магестроли ищут ее, и что еще хуже, ты привела ее прямо к капитану чертовой Имперской гвардии! О чем ты думала, Рикайя!

- Они понятия не имеют, кто она! Капитан разговаривал с нами, не проявляя ни малейшего интереса к Маэвит.

- Они не играют в очевидные игры. - Его глубокие, раздраженные вздохи проникали сквозь маску на его лице. - Ты сейчас же отведешь ее обратно в Эйдолон.

- Ты знаешь, что мы не можем уйти до церемонии, брат.

Не глупи. Охранники следят за всеми, кто приходит и уходит. Это привлечет больше внимания, чем если мы останемся. Никто не уходит до «Становления.

Он сжал ее сильнее. - Тогда ты уйдешь после. И не будешь приближаться к другим магам. Ясно?

Учитывая, насколько он был взбешен, я не понимала, почему Рикайя не использовала заклинание, которому она меня научила несколько минут назад.

- Да. Больше никаких встреч с магами. Уходи после церемонии. Проведи еще одну скучную ночь дома. Поняла.

- Заклинание, — прошептала я, наклонившись в сторону, чтобы привлечь ее внимание, но она даже не взглянула на меня, ее сердитые глаза были прикованы к брату.

- Если с ней что-нибудь случится, клянусь богами, Рикайя...

- Разве ты не должен быть с принцем?

Он рыкнул и оттолкнул ее руку.

Взволнованная, я подошла к нему, подбирая платье, чтобы не споткнуться при быстром шаге, и, поднявшись на носки, положила руку ему на плечо.

Его мышцы напряглись под моей ладонью.

Рикайя бросилась ко мне. - Маэвит, подожди...

- рапиуза'мей и рапелла'мей, — прошептала я ему на ухо, насколько позволяли наши маски, и отступила назад, чтобы понаблюдать, надеясь, что произнесла правильно.

Он вздрогнул и откинул плечи назад. Когда он повернулся ко мне, я взглянула на Рикайю, которая стояла, прижав пальцы к губам, словно пытаясь сдержать улыбку. - Ты пила? — спросил он, и этот вопрос заставил меня задуматься, не сказала ли я не те слова или не забыла ли их совсем.

Жар унижения разлился по моим щекам, и я прочистила горло, сделав еще один шаг назад. - Неважно.

Не тратя на него ни минуты, Рикайя неспешно подошла ко мне, взяла меня за руку и потянула за собой. Не отрывая взгляда от Зевандера, который смотрел на меня, я повернулась, чтобы последовать за ней, и заметила, как его плечи расслабились, сжатые кулаки разжались, а ярость, которая еще мгновение назад бушевала в нем, улетучилась.

Словно он заметил скорпиона, висящего у меня за спиной. Или, может быть, я все-таки правильно произнесла слова.

- Клянусь, он получает садистское удовольствие от того, что делает меня несчастной. - Было интересно, как она постоянно воспринимала его как угрозу своей безрассудной поступке, так же, как, вероятно, Алейсея воспринимала меня.

- Или, может быть, он очень заботится о тебе.

- Если бы он так заботился, он бы не запер меня в этом ужасном месте.

- И ты все еще считаешь нужным держать нас вместе? - Я задалась вопросом, были ли наши общие черты очевидны для нее.

- Забавно видеть, как его так провоцируют. А ты, дорогая Маэвит, провоцируешь его. - Через толпу она повела меня к мужчине с черными волосами, зачесанными назад, и лицом, раскрашенным в серебристый и фиолетовый цвета.

Он тоже был одет в облегающий костюм черного, фиолетового и серебристого цветов. Гости собрались вокруг него, а он выполнял странные изгибы тела, сгибаясь и выгибаясь в положениях, которые казались невозможными.

Свет в бальном зале померк, и гости одновременно ахнули, когда над их головами что-то зашевелилось. Я подняла глаза и увидела ленты, падающие с куполообразного потолка и парящие над полом.

Два мужчины в облегающих костюмах — один с узором снежного барса, другой с радужными зелеными чешуйками — висели на веревках вверху. Оба спустились по ним, и я затаила дыхание. Несколько криков из зала эхом разнеслись по тихой комнате. Мужчины остановились примерно в шести метрах от пола, где они висели, подвешенные на фиолетовых и черных веревках.

Мужчина в зеленом костюме держал в руке стакан с огнем, который он удерживал на ладони, балансируя, пока кувыркался и кружился в длинных лентах. Мужчина в костюме с леопардовым узором кружился в лентах с невероятной скоростью, от которой у меня закружилась голова, когда я завороженно смотрела на него.

Мужчина в кругу под ними наклонился назад, что выдвинуло его пах вверх, привлекая внимание к огромному выступу между его стройными бедрами. Некоторые гости шептались и хихикали между собой.

- О, боже, — сказала Рикайя рядом со мной, явно очарованная этим, также уставившись на него.

Пока они разглядывали его анатомию, я огляделась в поисках Зевандера и почувствовала легкое потягивание за руку. Когда я повернулась обратно к кругу, акробат стоял передо мной, изгибая свое тело так, что я вздрогнула. В своем болезненно изуродованном виде он каким-то образом сумел просунуть руку в узкий воротник рубашки и вытащил черную розу с серебряными краями.

Нахмурившись, я уставилась на цветок, который соответствовал тому, что я обнаружила в книге, которую мне дал Долион.

Выпрямившись, он встал и поклонился, передавая его мне, и я с неохотой приняла его.

Толпа зааплодировала, и акробат провел ладонью по моему животу, задержав взгляд, когда он уходил.

- Что ж, тебя, похоже, трудно игнорировать, — усмехнулась Рикайя, и когда мимо прошел другой слуга, она поменяла пустые кубки на два новых, только что наполненных напитками, один из которых она протянула мне.

Музыка заглушила шум голосов, и Рикайя бросилась вперед, махая мне рукой, чтобы я следовала за ней к огромной поляне. На мгновение у меня заурчало в животе, и я подумала, что мы собираемся стать свидетелями церемонии становления, когда принцесса Калиса вышла на середину поляны. Ее брат подошел к ней, поднял ладонь к ее ладони, и они начали танцевать.

111
{"b":"969093","o":1}