Литмир - Электронная Библиотека

— Мы геологи, проводим съемку местности по ту сторону болота. Вчера вот оторвались от основного отряда, заблудились. Ночевали в машине. Утром случайно встретились с Анатасом, помогли ему, а он посоветовал вас найти, чтоб еды немного прикупить. С вечера ведь ничего не ели. А потом нам опять своих искать, на базу выходить. — Пэр врал довольно складно. По крайней мере, ему самому так казалось.

— Ууу! — Вольф всплеснул руками. — Раз Анатас вас прислал, так, конечно, гости желанные. Зайдем в избу, соберем что есть. Да, давненько я не видел Анатаса. Поди, все по свету мотается, все людям помогает. Хоть бы меня когда навестил, проведал старого приятеля.

Считая, что вопрос решен, старый Вольф повернулся и пошел к дому. Молодые люди не спеша последовали за ним.

Покосившаяся на один бок, с маленькими оконцами, слегка белевшими на фоне почерневших бревен, изба не очень-то приветливо встречала гостей. Двора как такового не было, не было и забора, и столь обычной в деревне собачьей конуры. К дому примыкало лишь тоже рубленое и тоже почерневшее от времени строение — то ли баня, то ли хлев. Дальше виднелись, в достаточно запущенном состоянии, сад и огород. Осторожно становясь на полусгнившие ступеньки, гости вошли в темные сени, а через секунду очутились в небольшой комнате.

— Сидайте! — распорядился дед, указав рукой на лавку.

Сам же он, взяв у Пэра большой пакет с пластмассовыми ручками, вышел. Изнутри изба выглядела такой же печальной, хотя беспорядка не было. Стены и потолок покрывали грязные и полинявшие от времени обои. Штукатурка на печи потемнела и местами отвалилась. Мебель, состоящая из стола, пары табуреток, широкой лавки да, наверное, еще дореволюционного комода, была под стать избе — серой и невзрачной. Бросалась в глаза и непривычная для деревни пустота стен — ни фотографий, ни репродукций, не было и иконы. Затхлый, отдающий погребом воздух, дополнял нерадостную обстановку.

Хозяин вернулся довольно быстро.

— Вот, друзья мои молодые, собрал вам деревенского кушанья. Не знаю, устроит ли такое. Тут, — сказал он, протягивая пакет, — картошка, хлебушек черный и сала кусок.

— Отлично. — Пэр на мгновение представил вкус жирного пахучего бутерброда. — Еще бы молочка немного да чеснока головку. Мы заплатим, отец, не волнуйся.

Дед пристально поглядел на него, усмехнулся.

— Чеснока не выращиваем, коров не держим. А ежели хотите, так напитку вам бутыль налью, своего, по старинному рецепту приготовленного. Денег мне ваших не надобно. Есть их не станешь, на стенку я их тоже не клею.

— Ну, как знаешь, спасибо тогда тебе. Напиток возьмем твой, конечно, запить-то надо угощенье.

— А что, мальцы, может, по стаканчику и тут пропустим? Да на зуб чего покладем?

— Нас товарищ в машине ждет, обещали скоро вернуться.

— А вы и вернетесь скоро, чай не пировать будем.

Молодые люди переглянулись. Пэру стал неприятен просящий взгляд Аспиранта, и, чувствуя в глубине души какое-то предательство по отношению к Гарику, он согласился. Мигом на столе появилась вареная картошка, хлеб, сало и огурцы. Вольф с удовольствием разлил по стаканам зеленовато-желтую жидкость. Выпили. На вкус напиток казался приятным и некрепким. Пэр уловил яблочный запах и аромат каких-то трав. Некоторое время гости молча поглощали деревенский обед. Выпитый на пустой желудок напиток слегка запьянил. Борис первым нарушил молчание:

— Ну, дед, благодатный у тебя напиток, настоящий эликсир здоровья.

— Да-да, этот напиток настоян по старинным рецептам на травах. Такого вы нигде больше не попробуете. И полезен очень, — Вольф весело подмигнул.

Пэр сдержанно тоже поблагодарил хозяина за угощение. Выпили еще по половинке. Аспирант почувствовал, как легкий туман застилает его глаза. Ему захотелось что-нибудь сказать. Немного заплетающимся языком он начал говорить о прелестях деревенской жизни. Еще бы — чистый воздух, тишина, физический труд. В хлеву коровка мычит, поросенок хрюкает. Просто рай на земле. Наконец он с серьезным видом встал из-за стола и предложил выпить за российскую деревню. Вольф охотно согласился. Пока он наливал, Пэр несильно стукнул своего компаньона по ноге и выразительно кивнул головой на дверь. Тот, уже изрядно окосевший, предпочел сделать вид, что не понял намека. Он еще подложил себе картошечки, сделал очередной бутерброд с салом и попытался навязать хозяину новую тему разговора:

— Послушай, дед, а почему тебя Вольфом зовут? Ты что — немец?

Вольф сначала закашлялся, потом насупился, при этом подбородок у него вытянулся и сделался похожим на волчий. Немного помолчав, он ответил:

— Никакой я не немец. Нет. Хотя в Германии бывал, и не раз. А имя… какое дали, такое и ношу. Чем оно плохое? — На мгновение его рот криво усмехнулся.

Наконец Пэр решительно поднялся из-за стола.

— Спасибо, хозяин, но нам пора. Гарик ждет.

Дед не забыл положить обещанную бутыль в пакет. Он проводил своих гостей до самой гати и дружелюбно попрощался:

— Спасибо вам, что в гости пришли, не побрезговали нашим деревенским угощением. Приходите еще, не стесняйтесь. Ну, идите. — Простившись, дед, не оборачиваясь, упругой походкой зашагал к дому.

Пока молодые люди угощались, погода несколько изменилась. Поддувал северный ветерок. Небо стало затягиваться свинцовыми тучами. Сделалось прохладней. Пэр, взяв слегу, первым решительно вступил на гать. Шли молча. Борис попытался завести разговор на какую-то отвлеченную тему, но Старший не поддержал. Хозяйская бражка, похоже, оказалась с замедленным действием. А может, ее действие усугубил ядовитый болотный газ. Приятная легкость от несильного опьянения довольно скоро сменилась дурманящей тяжестью, отупляющей, как после нескольких бутылок крепкого пива. Чтобы немного развеяться и взбодриться, Пэр стал насвистывать мелодии разных популярных шлягеров. Не имея особого музыкального слуха, ему удалось достаточно правдоподобно воспроизвести добрынинскую мелодию. Улыбка, немного самодовольная, скользнула по его губам.

Неожиданно налетел сильный порыв ветра. Мгновение спустя из-за спины донеслось крепкое русское выражение и легкий всплеск воды. Пэр обернулся и остолбенел. Высокое кожаное кепи Бориса было отнесено ветром на приличное от гати расстояние. Его самого на настиле уже не было. Правая нога стояла на пне, а левая, которую он только что вытащил из мутной жижи, балансировала в воздухе. Наконец, черпнув еще раз левой ногой воду, он кое-как пристроил ее на полусгнивший пень. Слега оказалась намного короче, чем надо было. Борис стал готовиться к новому прыжку.

— Стой! — Голос Пэра зазвучал так, будто он находился на плацу. — Назад! Живо на гать выбирайся!

Борис кое-как развернулся на пеньке. Глупая улыбка появилась на его лице. Видать, хмель возымел на него сильное действие.

— Я сейчас, только шапочку свою достану. Обожди пять минут. Айн момент.

— Брось свою кепку, дурак, и выбирайся на бревна. Тебе она что, дороже жизни? Или денег жалко на новую? Так я тебе со своей доли куплю. Вылазь живее!

— Нет, Пэр, кепи я должен достать. Кепи-то дорогое, мне его Лерка подарила. Подарок хороший, и девчонка она ничего. Я еще подумаю, но, может быть, из подружек и переведу ее в невесты. — Борис как-то деланно рассмеялся. — А ты говоришь «брось». Из принципа не брошу. Пока не достану — не вылезу из этого чертова болота, сатана меня бери!

Тяжелейший вздох, словно стон, пронесся над долиной. Видать, где-то в одном месте скопилось много газа, и теперь он прорвался наружу. На какое-то время Пэр замешкался, соображая, как повлиять на своего компаньона. Тем временем Борис еще переместился на метр — полтора ближе к заветной цели, удачно приземлившись на кочку, которая лишь подмялась под ним. Слеги все равно не хватало. Борис стал готовиться к новому прыжку. Пэра будто бы сковала какая-то сила. Он больше не пытался кричать, а завороженно, с необъяснимым интересом смотрел на происходящее. Борис пошарил палкой, ища твердую основу для нового прыжка. Похоже было, он что-то нашел, потому что, подумав немного, прыгнул.

15
{"b":"967334","o":1}