* Дюпен - см. примеч. 2 к п. 213. Дюпен был членом Французской академии; после его кончины 10 ноября 1865 г. в Академии появилось вакантное место.
* Мартен Анри (1810-1883) - французский историк, автор пространной «Истории Франции» (в 15 т.; 1833-1836). Член Французской академии с 1878 г.
** Тьерри de-Снмон-Доминик (1797-1873) - французский историк, брат Огюсте
на Тьерри (1795-1856). Амеде Тьерри выпустил «Историю галлов» (1828), преподавал в провинциальных университетах. В 1841 г. он был избран членом Академии моральных наук; в 1860 г. стал сенатором.
289
ПН - № CCLXXXVIII.
* Дантое bolge...- Речь идет о восьмом круге Ада (Злые Щели), описанном Данте («Ад», п. 18, ст. 1-3) так:
Есть место в преисподней, Злые Щели,
Сплошь каменное, цвета чугуна,
Как кручи, что вокруг отяготели.
(Пер. М. Лозинского)
® Выбирать между господами Анри Мартеном, Кювилье-Флери и де Шампаньи...— Выборы состоялись 19 апреля; выбран был Альфред-Огюст Кювнлье-Флерв (1802-1887), французский публицист и политический деятель консервативного толка. Выдвинуты также были историк Анри Мартен (1810-1883) и историк и публицист Франц де Шампаньи (1804-1882).
® Гизо Франсуа (1787-1874) - французский государственный деятель и историк.
4 Саси Сильвестр де (1801-1879) - французский журналист и литературный критик, один из редакторов «Журналь де Деба». В период Второй империи занимался в основном литературой, издал письма г-жи де Севннье (1861-1864).
* Сен-Марк - имеется в виду Сен-Марк Жирарден (1801-1873), французский публицист, литературный критик и историк литературы. Активно сотрудничал в «Журналь де Деба».
* Парадоль - см. примеч. 1 к п. 281.
7 Мюррей Джон (1808-1892) - прославленный английский книготорговец и издатель,
290
ПН - № CCLXXXIX.
1 Клинксик Фридрих - парижский книгоиздатель и владелец книжного магазина. Выпускал .в основном литературу по истории и филологии.
2 Вьееег - парижская книгоиздательская фирма.
5 ...«Мемуаров Ф(ридриха) Августа»...- Речь идет, видимо, о мемуарах короля Саксонии Фридриха Августа II (1797-1854), противника «прусского» пути объединения Германии. В описываемое время мемуары короля изданы не были.
4 ...Борроу; его книга...- Мериме имеет в виду книгу Борроу (см. примеч. 4 к п. 266) «Цыгане», вышедшую в 1841 г. и затем несколько раз переизданную. Мериме пользовался ею, работая над «Кармен», где Борроу упомянут. См.: Собр. соч. Т. 2. С. 384-385.
•• Cali — правильнее са!6 (см. примеч. 4 к п. 117).
291
ПН - № ссхс.
1 Благодарю га поздравления - Мерные благодарит Женнн Дакен за поздравления в связи с получением им ордена Почетного легиона (14 августа 1866 г.).
3 ...Не окривеют очи! — Цитата из комедии Мольера «Сганарель, или Мнимый рогоносец» (явл. 17).
8 ...в Туре дом9 который ошибочно называют «Домом палача»...— Этот дом был прия-нан памятником архитектуры в 1862 г.
4 Тристан л'Эрмит Луи (ум. после 1475 г.) - французский военачальник и верховный судья (прево) при королях Карле VII и Людовике XI.
6 В Париже я полагаю быть в самом конце этого месяца...— Мериме пробыл в Сен-Клу при императорском дворе с 6 до 26 августа.
• ...а выехать оттуда в Биарриц...— Мериме выехал в Биарриц вместе с императрицей Евгенией и наследным принцем 1 сентября; 21 сентября он отправился назад в Париж.
7 ...мне прислали пространнейшую историю царствования Петра Великого...- Речь идет об очередном томе труда Н. Г. Устрялова (см. примеч. 7 к п. 274).
292
ПН - № ССХС1.
1 На днях я совершил забавную экскурсию в горы...- Эта экскурсия императрицы и ее свиты состоялась 17 сентября.
2 Королевский мост - один из наиболее длинных мостов через Сену.
9 ...один прелюбопытный человек...— Горный проводник Мишель Диюрсюбеэр.
4 Сар - небольшое местечко в Пиренеях.
6 Мы ожидаем прибытия броненосцев...— Отряд французских броненосных кораблей вошел в Бискайский залив и бросил якоря у Биаррица 26 сентября 1866 г.; к этому времени Мериме уже уехал в Париж.
9 Меня представили великому герцогу Лихтенбергскому...— Речь идет о великом герцоге Лихтенбергском Николае Максимилиановиче Романовском (1843-1890), сыне герцога Лжхтенбергского Максимилиана (1817-1852) и великой княжны Мирт Николаевны (1819-1876), дочери Николая I. Юный герцог Лихтенбергский претендовал на греческий трон, в чем его поддерживали Россия и Франция, so против чего резко возражала Англия. Поэтому королем Греции он не стал.
1 ...я написал тут одну любопытную безделицу...— Мериме имеет в виду свою новеллу «Голубая комната».
293
ПН - № ССХСП. Впервые на рус. яз.- «Интернац. лит.». С. 161-162.
* ...Кастор и Поллукс...- В данной случае две звезды из созвездия Близнецов.
2 ...мой перевод с русского.- Речь идет о переводе рассказа И. С. Тургенева «Собака» (1866). Мериме начал работать над этим рассказом еще в мае 1866 г., но перевод увидел свет только в 1869 г. в сборнике Тургенева «Nouvelles moscovites». Л в ноябре 1866 г. тот же рассказ появился на французском языке в газете «Ле Нор» в переводе Н. М. Щербаня.
8 ...Родриго между отцом и Хименою...— Имеется в виду основная сюжетная коллизия трагедии Корнеля «Слд».
4 ...Камилла между братом и Куриацием...— Мериме пишет о конфликте между чувством и долгом, жертвой которого становятся персонажи трагедии Корнеля
«Гораций».
s ...я написал десятка полтора страниц...— Речь идет о работе над новеллой Мериме «Голубая комната». Опубликована новелла была лишь после смерти писателя, в 1871 г.
в Дюпаилу — см. примеч. 4 к п. 208.
* ...хозяйке дома.- Т. е. императрице Евгении.
8 ...великая княгиня Мария...— См. примеч. 6 к п. 292.
* Сын ее...— См. там же.
294
ПН - № ССХСШ.
1 Канны...— Мериме выехал в Канны из Парижа 7 ноября 1866 г.: он пробыл на юге до 1 апреля 1867 г.
8 ...историю царствования Петра Великого...— Речь идет о работе Н. Г. Устрялова (см. примеч. 7 к п. 274).
8 ...историю, о которой я Вам рассказывал...— Имеется в виду «Голубая комната».
4 ...проект реорганизации армии.— В это время обсуждался проект закона о всеобщей воинской повинности. Об этом Мериме мог просесть в номере «Монитор юниверсель» от 12 декабря 1866 г.
* Я прочел роман моей подруги, госпожи де Буанъ.— Мериме поддерживал дружеские отношения с Луизой де Буанъ (1780-1866) по крайней мере с самого начала 1830-х годов. Сохранилось 102 письма Мериме к г-же де Буань. Приятельница писателя скончалась 10 мая 1866 г. Ее роман «Страсть в высшем свете» вышел из печати в начале ноября 1866 г.; книга была издана Мишелем Леви.
295
ПН - № CCXCIV.
1 ...восьмой том Гизо...- Речь идет о многотомном труде Ф. Гизо (см. примеч: 3 к п. 289) «Мемуары, освещающие историю моего времени».
296
ПН - № CCXCV, где письмо датируется 30 апреля. Дата уточнена по дню
недели.
4 ...я был на Выставке...— Речь идет о всемирной выставке в Париже.
8 ...статью о княжне Софье..— Речь идет о рецензии на 1-й том труда Н. Г. Устрялова (см. примеч. 7 к п. 274). Под названием «Молодость Петра Великого» опубликована в «Журналь де Саван» в июне 1867 г.