Я вспомнил, что мною не допрошена гражданка Мамадышкина, подруга этой пропавшей…
В дверь постучали вежливо, но настойчиво. В таких случаях не отзываюсь: все равно войдут…
И вошел — испанец, высокий и статный. Куртка темной блестящей кожи и той же кожи широкополая шляпа. Из-под нее вырывался на спину пушистый веер черных волос. Высокие сапоги и мощные цокающие каблуки. Человек из вестерна.
— Терский, — как-то широковещательно представился он.
— Ага, — согласился я.
— Меня направила милиция.
— Садитесь, и ваш паспорт.
— Только что прилетел из Таиланда.
— Один? — перешел я прямо к делу.
— А с кем было нужно?
— Ну, хотя бы с Мариной Лиановой.
Он улыбнулся вопросительно, а я молчал отрицательно. Его перемолчал я. Он вздохнул:
— Маринина мама рассказала… Но почему решили, что ее дочь улетела со мной?
— Вы же дружили…
— Знаете, ехать в Таиланд со своей женщиной — то же самое, что идти в баню с ведром воды.
— Э, в смысле?..
— Сексуальность витает в воздухе. Крохотные миниатюрные тайки… Отдыхающие говорят так: здесь можно делать все, что мама запрещала. Я видел отель, где все ходят голые и никаких мужей-жен: все общее…
— Занимательный отель.
— По-моему, туда съезжаются не отдыхать, а трахаться. Про гибель Содома и Гоморры знаете? Я считаю, цунами, которое накрыло побережье, — это расплата за грехи…
Меня удивило, что он переживает за моральный облик Таиланда и ничего не спрашивает о пропавшей Марине. Тогда спросил я:
— Артур, а исчезновение подруги не трогает?
— Нет.
— Почему же?
— Еще не встречался с Антониной Мамадышкиной. Она должна что-то знать.
— А почему не встречался?
— Ее нет дома.
Я верил ему, потому что на открытом лице ни намека на фальшь. Только удивляла его уверенность, что с Мариной ничего не случилось. Уповал на Антонину.
— Артур, когда Марину видел в последний раз?
— В аэропорту провожала меня.
— Переписывались, перезванивались?
— Я улетел на слишком малый срок.
В молодости над сочинением вопросов не задумывался: вылетали прямо-таки готовенькими. Сейчас замешкался. Надо спросить об их отношениях: слова о любви и дружбе не шли с языка, как молодежью не жалуемые. Интим, бойфренд, сожительство…
— Вы с нею… того? — нашел я выражение посовременнее.
— Нет, не трахались.
— Чего ж так?
— У меня к Марине серьезное отношение. Хочется все сделать не по-современному, а в классическом стиле. Благословление родителей, венчание, розы, первая брачная ночь…
— Неплохо, — одобрил я. — Расскажи о Марине.
— Вам для чего?
— Чтобы скорее ее найти.
Он, видимо, не уловил связи ее образа с розыском. Прямой связи и не было: мне захотелось побольше узнать о девушке, которая удостоена романтической любви.
— Ну, Марина любит читать…
— Дамские романы?
— Презирает их. От Марины пахнет цветущим тропическим лесом.
— Наверное, подаренными вами духами, — предположил я, не представляя запаха тропического леса.
— Никогда духи не дарю.
— Почему?
— Худой тон. Во Франции это считается намеком на интимные отношения.
— Не знал…
— Марина очень любит кошек.
А почему он не снял шляпу? Не лысый, не плешивый… Или у него парик? Я сижу лицом к двери и спиной к окну. Терский сидит спиной к двери и лицом к окну. Ага, его лицо отражается в стекле, и он любуется своим четким испанским фейсом. В шляпе.
— Артур, у тебя есть версии ее исчезновения?
— Никаких.
— Могла она увлечься парнем и последовать за ним?
— Нет, — рубанул он мгновенно.
— Потому что любит тебя?
— Не только.
— Тогда почему же?
Он, отвечавший без запинки, перестал любоваться собой в стекле и молчал. Разве я задал трудный вопрос? Ответил он вопросом тоже для меня трудным:
— Господин следователь, Марина не эротична.
— Это, значит, как?
— Вы не знаете, что такое эротика?
— Нет, — признался я, поскольку мне легче было понять, что такое любовь; но чтобы он не подумал обо мне уж совсем худо, добавил: — Наверное, эротика есть среднее меж любовью и порнухой.
Артур снисходительно улыбнулся тонкими сухими губами:
— Эротика — это, в сущности, фантазия. Человек настолько эротичен, насколько возбудима его фантазия. Одному надо увидеть женщину обнаженной, другому хватит мочки ее уха.
— А секс?
— Это заключительная вспышка.
— Запишу, — пообещал я.
— Что запишете?
— Про мочку уха.
— В протокол?
— Нет, себе на память.
Я глянул на его тонкие сухие губы. Нет, не улыбались. И тогда мне пришла еще одна мысль для записи на память: глупость загадочна.
— Артур, вы дружили втроем… Что скажете об Антонине Мамадышкиной?
— Ее фамилия говорит о ней.
— Да, смешная. А как она относилась к Марине?
— Подруги.
— А к тебе?
— Я всем женщинам нравлюсь.
— Ну да. Но мне кажется, что за Марину ты не переживаешь.
— А я намерен не переживать, а найти ее.
У капитана выдался пустяшный день, когда бегаешь по городу как бездомный.
Леденцов заставил проверить каждый шаг Артура Терского: когда полетел в Таиланд, с кем, сколько там пробыл и когда вернулся…
Затем Палладьев занялся коттеджем. Покатался вокруг да около и установил, что дом вроде бы не имеет адреса. Участковый невразумительно сообщил, что в коттедже никто не прописан и даже вроде бы никто не живет. Пришлось ехать в регистрационную палату Министерства юстиции, где выяснилось, что строительство коттеджа закончено, но он еще не принят и в кадастр не занесен. Что же в нем делала Мамадышкина?
Во второй половине дня капитан взялся за дактилоскопию. Отпечатками пальцев Антонины он запасся после сна в кафе. Теперь пробил их на компьютере без всякой пользы: не привлекалась, не числилась, не задерживалась. Палладьев знал девиц не только не судимых, но даже не имевших приводов в милицию. И ангельского вида. Но они были опаснее рецидивисток.
В его голове сидела картина похода за грибами. Он не мог понять смысла нападения. Шпана топчется в городе и по лесам не гуляет, на пьяных шашлычников они не походили, грабить его бессмысленно…
В сознании капитана остался след от мысли, которая в лесу лишь коснулась и отлетела, — о перепаде тембра голоса Антонины. Что это значило? Она должна была испугаться, а она вроде бы удивилась. Впрочем, чего ей пугаться — не ее ударили.
На убойном отделе висели два свежих «глухаря» — два колото-резаных трупа. Не считая утонувшего мужика и находки в парке. Поэтому капитан не сомневался, что начальник прервет его розыск в свободном полете и пришпилит к конкретному «глухарю».
После этой мысли не прошло и десяти минут, как майор позвал к себе и спросил с угрюмым смешком:
— Грибов нажарил?
— Мало их в лесу.
— И мухоморов нет?
Палладьев доложил подробно. Смешок на лице майора разгладился, оставив угрюмость. Его почему-то не заинтересовали существенные факты: нападение, внешность ребят, голос Антонины… Он больше удивился тому, что она не брала грибов.
— Игорь, почему?
— Скорее всего, вела в местечко получше.
Вздохнув, майор ситуацию обобщил:
— Итак, пропавшая в Таиланд не летала. Ее парень вне подозрений. Значит, надо искать. Что мыслишь?
— Видимо, какой-то информацией обладает Антонина Мамадышкина…
— А если ее задержать?
— Рановато, товарищ майор. У нас на нее ничего нет.
И она Рябининым не допрошена.
— Игорь, обыскать коттедж.
— Дом не принят, хозяин неизвестен…
— Прочесать лес, а?
— Это в жилу, — согласился капитан.
— В жилу? А с кем? Силами нашего отдела? Да на тот лес нужно не менее роты солдат.
— Товарищ майор, а если протралить озеро…
— Зачем?
— Одна из версий, что похищенная убита и тело брошено в озеро. Не зря напавшие меня к нему не допустили.