Литмир - Электронная Библиотека

Сам Ситцевый Джек тоже заметил взгляды, которые Анна бросала на молодого матроса, и однажды, подкараулив жену, когда она пылко признавалась Маку в своей любви, он вытащил нож, намереваясь покончить и с Анной, и с соперником. Однако ему не удалось выполнить задуманное: опережая Рэккама, Мак вдруг кинулся к нему, буквально захлебываясь словами. Из этого бурного потока объяснений изумленные муж и жена уяснили главное: Мак — никакой не Мак, а Мэри Рид, женщина!

Те сведения, которыми располагают исследователи сегодня, позволяют со всей ответственностью сказать, что биография нашей новой героини оказалась намного круче, чем у Анны, и вкратце выглядит так.

Мэри была зачата во грехе. Пока муж ее матери, моряк, находился в плавании, его не слишком благочестивая супруга вступила в связь с другим мужчиной. Последствия этого вскоре стали видны невооруженным глазом, и, чтобы скрыть свой позор от свекрови, мать Мэри уехала в глухую деревню, где и родила. Но Мэри не была единственным ребенком в семье, у нее был брат, на год старше ее, которого очень любила свекровь. И вот на семейство вдруг сваливаются все несчастья: в море погибает муж матери, а затем умирает брат Мэри. Эта смерть наводит мать на мысль совершить своего рода подмену — выдать Мэри за ее умершего брата, благо свекровь живет далеко и ни о чем не знает.

Мэри обряжают в одежду мальчика и начинают воспитывать так, будто она вовсе не девочка. Свекровь время от времени справляется о внуке, хочет его видеть, но мать Мэри под всякими предлогами оттягивает встречу, а когда она наконец происходит, старая свекровь, уже плохо помнившая малолетнего внука, признает за него Мэри, которой сменили не только одежду, но и имя — теперь она звалась Мак.

До тринадцати лет Мэри (будем называть ее старым именем) получала от бабушки денежное содержание, но когда та умерла, мать пристроила Мэри в услужение в богатую английскую семью. Однако она там не прижилась, чему немало способствовала выявившаяся у нее страсть к приключениям. Отдавшись ей, Мэри уходит от англичан, а затем и от матери. Тропа приключений привела ее на военный корабль, куда она завербовалась юнгой.

Служба на кораблях того времени была сущей каторгой, но не это тревожило Мэри. Больше всего она боялась быть разоблаченной, а потому во время стоянки корабля в одном из голландских портов Мэри дезертирует и поступает на службу в голландскую же армию — сначала в пехоту, а потом переходит в кавалерию и становится драгуном. Принимает участие в войне 1700–1714 годов, проявляя при этом смелость и мужество.

Но природа в конце концов берет верх — Мэри влюбляется в однополчанина и открывается ему. Драгун изумлен, но изумление длится недолго. Он отвечает Мэри взаимностью и вскоре предлагает ей руку и сердце. Роман стал настоящей сенсацией не только в родном полку Мэри, но и во всей армии. На свадьбе присутствовали почти все высшие офицеры, которые в качестве подарка преподнесли молодоженам солидную сумму денег. Она им вполне пригодилась, когда Мэри и ее муж решили уйти из армии и заняться мирным трудом, — на них была куплена таверна «Под тремя подковами».

Как часто бывает, семейное счастье длилось недолго — муж Мэри заболел и умер. Оставшись одна, Мэри некоторое время продолжала вести дело, но с заключением в 1713 году Утрехтского мира количество постояльцев и посетителей таверны резко упало, и она стала убыточной. У Мэри оставался один выход — снова облачаться в мужскую одежду и наниматься в армию. И она нанялась, правда, во флот, на голландский торговый корабль, которому предстоял вояж в далекую Вест-Индию.

Рейс почти что заканчивался, когда у Бермудских островов голландцев атаковали и захватили в плен английские пираты. Корабль в качестве приза отвели в Нассау, а команде предложили стать «джентльменами удачи». Большинство согласилось, и среди них — Мэри, матрос Мак. Выполняя подписанный договор, она приняла участие в нескольких пиратских операциях, но в момент стоянки корабля на Нью-Провиденсе там объявили о королевской амнистии, й почти все пираты приняли ее.

Мэри в их число не входила, но никакой корабль не может плавать, когда из всей команды на нем остается несколько человек. Так Мэри снова оказалась на берегу. Некоторое время она жила на деньги, полученные в качестве пиратской доли, но вскоре они кончились, и опять во весь рост встал вопрос: как жить дальше?

Но безденежье было лишь одной из причин, заставившей Мэри вновь искать счастья в море. Туда ее тянула не умирающая в душе страсть к вольной пиратской жизни, к опасностям и риску, и она строила планы возвращения к этой жизни. И судьба пошла ей навстречу. Багамский губернатор Вудс Роджерс как раз в это время набирал экипаж для каперского корабля, которому предстояло действовать на коммуникациях у берегов Северной Америки, и Мэри тотчас предложила свою кандидатуру.

Дальнейшее читатель уже знает: капер прибыл в назначенный район, но там был захвачен «Драконом». Тогда и произошла встреча Анны Бонни и Мэри Рид.

Итак, две женщины на пиратском корабле — это не укладывалось ни в какие правила, и можно было ожидать взрыва недовольства, однако этого не случилось. Мэри настолько жестко поставила себя, что никто и не попытался предъявить ей какие-либо претензии. Тем более что вскоре произошло событие, окончательно отбившее у всех желание злословить по адресу Мэри.

После одного из боев в числе пленных оказался молодой матрос, который вызвал у Мэри любовь с первого взгляда. Она уговорила Рэккама пощадить пленника и, выражаясь современным языком, взяла над ним шефство. И все бы ничего, но как-то раз подшефный поссорился с одним из пиратов. Выяснить отношения можно было лишь при помощи поединка. Но, по пиратским законам, они не разрешались на борту, поэтому Рэккам привел «Дракон» в одну из тайных бухт, где и должна была состояться дуэль.

Соперники сошли на берег, и тут Мэри постигло жесточайшее разочарование: ее избранник, вместо того чтобы драться, попробовал кончить дело миром и стал склонять к этому своего противника. Тот колебался и, наверное, согласился бы на мир, но вмешалась Мэри. Трусость, которую, по ее мнению, проявил ее возлюбленный, привела пиратку в бешенство, и она упреками и оскорблениями довела дело до новой дуэли — на этот раз между нею и несчастным матросом.

Кончилось все самым печальным образом: Мэри хладнокровно убила возлюбленного, показав пиратам, что не остановится ни перед чем, если кто-либо затронет ее честь и право жить так, как ей хочется.

А вскоре произошел случай, показавший, что Мэри обладает не только твердой рукой, но и большим умом и хитростью.

Как-то, когда Ситцевый Джек захватил очередной испанский корабль, Мэри предложила раздеть пленников и сложить одежду в каптерку. Пираты не могли взять в толк, для чего это нужно, но Мэри сказала, что одежда когда-нибудь пригодится. Совету вняли, а спустя некоторое время одежда и в самом деле понадобилась. «Дракону» потребовалась вода, и корабль зашел на остров Сент-Китс. Вот тут-то Мэри и посоветовала Ситцевому Джеку переодеть команду в испанские наряды.

— Зачем? — поинтересовался капитан «Дракона».

— Затем, что в эту бухту заходит немало «купцов». Когда они увидят «испанца», они наверняка захотят узнать у него последние новости о пиратах и станут для нас легкой добычей. Так что вели людям переодеться и не забудь поднять испанский флаг.

Посоветовавшись с Анной, Рэккам решил сделать так, как этого хотела Мэри. Команда переоделась и стала ждать «гостей». Они заявились на третий день — в бухту вошел испанский «купец». Его капитан, увидев стоявший на якоре корабль под родным флагом, решил расположиться неподалеку от него, чтобы наутро посетить соотечественников (дело происходило на закате дня).

Но визит так и не состоялся. Ночью, когда испанцы крепко спали, пираты сели в шлюпки, бесшумно подошли к «купцу» и захватили его. Призом за дерзкую операцию стал груз, находившийся в трюмах «купца».

А осенью 1720 года на долю Ситцевого Джека выпала еще большая удача: после короткого, но ожесточенного абордажного боя «Дракону» сдался один из самых крупных торговых кораблей Испании. Очистив его трюмы, пираты взорвали корабль, а вместе с ним и общественное мнение Испании. Узнав о случившемся, Мадрид немедленно направил протест английским властям — как в метрополию, так и в английские колонии в Вест-Индии.

37
{"b":"965033","o":1}