Литмир - Электронная Библиотека

- Достаточно, чтобы федералы заинтересовались вашим делом?

- Вовсе нет. Они были осторожны. И внимательно выбирали, кому продавать. Настоящих жертв не было. Покупатели сами были мошенниками. Нет. Проблемы начались, когда к ним присоединился Флетчер. Он хотел завести связи в мире искусства. Но не для того, чтобы продавать им. А для того, чтобы воровать у них. Он был агрессивен. Толкнул нас в совершенно новом направлении. Втянул нас в споры. Насилие. О'Коннелл был убит. Так же, как и какой-то старик. Пенсионер-полицейский, работавший охранником в месте, которое они ограбили. Тогда он привлек Кейна в качестве мускулов. Теперь Бауэри пропал, а Гибсон оказался федеральным. Какой провал. Это не та организация, в которую я вступил. Даже близко не та. Ты понимаешь, почему я ухожу.

- Когда ты вступил?

- Я как бы заменил О'Коннелла. Примерно в то же время, когда присоединился Кейн. Только я не сумасшедший и не обязан Флетчеру. Ты понимаешь, почему я ухожу. Здесь больше не безопасно.

- Ты уверен, что Гибсон был федеральным? Эти парни обычно не афишируют это.

- Уверен.

- Как так?

- Случайность, наверное. Он всегда исчезал на несколько часов, один раз в неделю. Сначала я не придавал этому значения. Но когда исчез Бауэри, я не знаю, у меня возникли подозрения. Поэтому, когда я увидел, как Гибсон сегодня ускользает, я пошел за ним. Он пошел в мотель, расположенный недалеко от съезда с шоссе. Большое здание с заправкой и закусочной. Я видел, как он вошел в один из номеров мотеля. Он постучал в дверь, как-то странно, в ритме, а потом вошел. Я заметил женщину, которая ждала внутри. Сначала я почувствовал облегчение. Я подумал, что он пришел к проститутке. Но я подкрался поближе и прислушался к двери. Мне было немного не по себе, но я должен был убедиться. И тогда я услышал, как она сказала это.

- Что?

- Альбатрос.

- Как птица?

- Да. Альбатрос.

- И почему это так важно?

- Потому что она так его назвала. Альбатрос. Не Гибсон. Очевидно, это было псевдоним. А кто использует псевдонимы? Агенты, когда работают под прикрытием. Так они работают.

- Ты в этом уверен?

- На сто процентов. Все это знают.

- Если ты так говоришь. А как я оказался в машине агента Альбатроса?

- Он предложил подвезти тебя

- Зачем ему это?

- Чтобы поблагодарить тебя, наверное

- Поблагодарить меня? За что?

- Два хулигана пытались угнать его Линкольн. Ты их остановил. Одного из них вырубил. Он выходил из номера мотеля. Видел, что произошло. Он предложил тебе деньги. Похоже, ты отказался и попросил подвезти тебя.

- Откуда ты все это знаешь?

- Я наблюдал. Из закусочной. Ждал, когда он уйдет. Ты пришел за полчаса до этого. Я слышал, как ты разговаривал с официанткой.

- Что я заказал?

- Бургер. Кусок пирога. И черный кофе. Вы три раза доливали кофе.

Ричер пожал плечами. Он не помнил, что делал это, но это звучало правдоподобно. Он сказал: - Итак, мы уехали. Что вы сделали?

- Подождала, чтобы посмотреть, что сделает куратор Гибсона.

- И?

- Она задержалась в комнате на пару минут. Возможно, она давала ему время уйти, чтобы никто не видел их вместе. Возможно, она убирала номер. Или отправляла какой-то отчет. Я не знаю наверняка. Возможно, все три вещи.

- А потом?

- Она вышла. Проверила, закрыта ли дверь. Пошла к своей машине. И тоже уехала.

- Она не выписалась? Не вернула ключ от номера?

Видич покачал головой. - Просто уехала.

- Что на ней было надето?

- Она была одета довольно непринужденно. Джинсы, белая блузка, пиджак, туфли на плоской подошве. Ожерелье, без сережек.

- Волосы?

- Блондинка. До плеч. Собраны в хвост.

- Возраст?

Видич пожал плечами. - Тридцать с небольшим?

- Что-нибудь с собой носила?

- Сумку. Достаточно большую, чтобы спрятать оружие. И портфель. Черный кожаный. Тонкий.

- Какая машина?

- Charger. Синего цвета. Бюджетная комплектация. Две дополнительные антенны. Припаркована на противоположной стороне парковки, вдали от номера, который они занимали.

- Что ты делал после того, как она ушла?

- Сел в свою машину и поехал домой. Гибсон ездит медленно. А я нет. Я надавил на педаль, надеясь доехать раньше него, зная то, что я знал. Но я догнал его в самом неудачном месте. На серпантине. Плохом. Я, наверное, напугал его, и он потерял контроль. Если честно, авария произошла по моей вине. Я остановился. Попытался помочь. Но было уже поздно. Гибсон был мертв. По крайней мере, я смог вытащить тебя живым. Это уже что-то, правда? ’

6

Видич продолжал ехать на север, сильно нажимая на газ, пока они не доехали до ряда крутых поворотов. Тогда он немного сбавил скорость. Обочина расширилась, когда они приблизились ко второму повороту, и Ричер увидел следы скольжения, извивающиеся по бледному асфальту. Резина выглядела темной и свежей, а за ней он увидел полуразрушенное дерево на обочине дороги и разрыв в ограждении.

Ричер сказал: - Здесь произошла авария?

Видич взглянул на него. - Ты узнал это место?

- Нет. Я просто сложил два и два. Теперь остановись. Я хочу посмотреть.

- Это не лучшая идея. Полиция...

- Остановись.

Тон голоса Ричера не оставлял места для споров. Видич сделал, как ему велели.

Ричер вышел из джипа и подошел ближе к месту, где начинались следы скольжения. Они имели странную форму. Сначала следы были прямыми и параллельными. Затем они разделились. Одна петля развернулась вправо, доехала до обочины, затем повернула назад и снова соединилась с прямой частью. Но только на короткое время. Примерно на тридцать сантиметров. Затем следы резко повернули влево, оказавшись на противоположной стороне центральной линии. Наконец, почти в вершине поворота, следы исчезли. Все до единого. Этот узор напомнил Ричеру рок-звезду нескольких лет назад, которая начала использовать странный символ вместо своего имени.

- Пойдем. - Видич появился рядом с Ричером. - Давай уйдем с дороги. Здесь небезопасно. Ты не знаешь, как здесь водят. - Он взял Ричера за руку и попытался потянуть его к обочине.

- Автомобиль перевернулся? - Ричер указал на место, где заканчивались следы скольжения.

- Да. - Видич потянул сильнее. - Задняя часть вынесло в поворот. Гибсон почти восстановил контроль, но перестарался. Автомобиль занесло в противоположную сторону. Если бы он не ехал так быстро, то, возможно, просто сошел бы с дороги. Возможно, не врезался бы в дерево.

- Ты сказал, что он ехал на Линкольне?

- Да. Навигатор. Новенький. Сомневаюсь, что с ним было что-то не так.

- Внедорожник?

- Да. Высокий. Наверное, с тяжелой верхней частью. Думаю, это могло способствовать опрокидыванию.

- Он был с полным приводом?

Видич пожал плечами. - Возможно. Или с полным приводом. Или только с задним. Не знаю. Я люблю джипы.

- Какого цвета он был?

- Черного. А что? Какая разница?

- Просто пытаюсь составить полную картину. Может, это освежит мою память. - Ричер надеялся, что вид, запах или просто пребывание на месте аварии помогут ему что-то вспомнить, но ничего не приходило ему в голову. Это было как открыть дверь и заглянуть в темную комнату. Он чувствовал, что там что-то есть, но не имел понятия, что именно.

Видич не ответил.

Ричер спросил: - Где сейчас Линкольн? Его отбуксировали?

- Нет. - Видич указал на проем в ограждении. - Он должен быть все еще там.

Ричер перешел на другую сторону и посмотрел вниз, но ничего не смог разглядеть. Вся канава была в глубокой тени.

Видич догнал его и снова потянул Ричера за руку. - Нам не следует здесь находиться. Если полиция нас найдет...

Ричер сказал: - Ты вытащил меня со дна этой расщелины?

Видич покачал головой. - Линкольн приземлился здесь, на обочине. На колесах. Флетчер сказал мне столкнуть его с обрыва, после того как мы спасли тебя и извлекли тело Гибсона. Думаю, он надеялся, что машина загорится.

6
{"b":"964832","o":1}