Ду Шань дрожащим голосом окликнул:
— Брат Ли.
Тайные стражи уже обнажили мечи, но Ли Юньси не остановился, твёрдо шагая вперёд, явно решив погибнуть на этой лодке.
— Постойте! — закричала Ю Вань Инь.
Она подбежала к Ли Юньси, сбивчиво пытаясь его уговорить:
— Господин Ли… Господин Ли, Его Величество сегодня здесь не для того, чтобы втянуть вас всех в придворные интриги. Говоря прямо, эти бесполезные придворные, включая членов императорской семьи, если они погибнут — что с того? Но в чём провинился простой народ?
Учёные были ошеломлены, глядя на неё. Она только что сказала «включая кого»?
Ю Вань Инь продолжила:
— Но сейчас ситуация такова: налоги несправедливы, чиновники обманом вымогают деньги, казна пуста. Наши возможности ограничены, и если не примем меры, мы не успеем ничего исправить. Нам нужна ваша помощь.
Она глубоко поклонилась, искренне сказав:
— Я, Ю Вань Инь, не обладаю красноречием и не могу рассуждать о великих делах. Но прошу вас, не ради тирана и коварной наложницы…
Учёные поражённые, взглянули на Сяхоу Даня, но он остался невозмутим.
— …А ради ваших земляков и семей!
Она снова глубоко поклонилась, и когда поднялась, увидела, что Ли Юньси пристально смотрит на неё, с необычным выражением лица. Ю Вань Инь вытерла слезу, удивляясь своему актёрскому мастерству. Но с другой стороны, она не была уверена, что всё это была лишь игра.
— Ваше Величество, госпожа наложница, — заговорил вдруг тихий и худощавый учёный. — У меня с рождения неизлечимая болезнь, жить осталось два-три года.
Ю Вань Инь вспомнила, его звали Цэнь Цзиньтянь, он был аграрным гением. В оригинальной истории он не был сторонником Сяхоу Бо, но с огромным энтузиазмом и самоотверженностью трудился на благо государства два года. Затем пришла засуха, он смотрел на засохшие поля и голодающий народ, испытывая чувство незавершенности, умер. Сяхоу Бо устроил поминальный обряд для него, поклявшись отомстить, и поднял восстание.
Цэнь Цзиньтянь:
— Осмелюсь спросить, Ваше Величество, увижу ли я при своей жизни мир и процветание?
Сяхоу Дань, посмотрев ему в глаза, торжественно ответил:
— Это слово императора.
Цэнь Цзиньтянь слабо улыбнулся и опустился на колени:
— Готов служить императору до последнего вздоха.
В итоге все учёные успокоились и сели обсуждать дела с Сяхоу Данем два часа, затем вместе выпили по чаше крепкого вина. Сяхоу Дань и Ю Вань Инь лично проводили их к рыбацким лодкам, наблюдая, как они снова надели свои маски и отплыли.
Они ещё не успели развернуться, чтобы вернуться в каюту, как вдруг раздался громкий треск.
Совсем рядом рыбацкая лодка начала быстро тонуть прямо на их глазах.
Ситуация развивалась настолько внезапно, что все замерли в шоке.
Сяхоу Дань резко повернулся:
— Стража, разворачивайтесь и спасайте людей!
Несколько учёных, умевших плавать, быстро покинули лодку и поплыли к судну, остальные безуспешно пытались вычерпать воду. Вдруг вода начала бурлить, и те, кто плавал, стали захлёбываться, когда из воды появились несколько убийц!
Ю Вань Инь закричала от ужаса, увидев, как вода окрасилась в тёмно-красный цвет — Ду Шань был убит, его горло было перерезано.
Телохранители Сяхоу Даня прыгнули в воду, чтобы сразиться с убийцами и защитить учёных.
Бэй Чжоу стоял на носу лодки, его глаза оглядывали окрестности, затем он указал на берег и коротко сказал:
— Там.
Едва он это произнёс, как из его рукава вылетел предмет, как молния устремившись к берегу! Следом раздался громкий звон, кто-то блокировал удар. Только теперь Ю Вань Инь увидела, что на берегу действительно стояли несколько человек, среди них один, прикрытый другими. Хотя черт лица было не разглядеть, было ясно, что это Сяхоу Бо.
Из рукава Бэй Чжоу снова и снова вылетали предметы, атака продолжалась.
Охранники Сяхоу Бо, изо всех сил обороняясь, постепенно начали сдавать, и один из них вскоре пал. Убийцы в воде, заметив, что дела плохи, отправили нескольких человек на помощь Бэй Чжоу.
Телохранители Сяхоу Даня тут же получили преимущество, защищая учёных, плывущих к судну.
Ю Вань Инь огляделась и увидела два спасательных бочонка с привязанной к ним верёвкой, тут же бросила их в воду:
— Хватайтесь!
Ли Юньси, обладая крепким телосложением, не нуждался в помощи тайных стражей и плыл быстрее всех, схватившись за один из бочонков. Ю Вань Инь сразу начала тянуть верёвку обратно.
Расслабленная веревка внезапно натянулась!
Один из раненых убийц, потеряв оружие в ожесточенной схватке, погрузился под воду, выжидая удобного момента. Внезапно он всплыл, схватил Ли Юньси и начал тащить его под воду. Ли Юньси отчаянно боролся, но убийца мертвой хваткой держал его, не давая вырваться.
Ли Юньси, захлебываясь, успел крикнуть:
— Спасите… Кхе-кхе.
Ю Вань Инь изо всех сил тянула веревку:
— Не отпускай!
Она не могла удержать вес на той стороне, и её тело начало скользить к краю лодки. Сзади появились еще одни руки, которые вместе с ней схватили веревку.
Сяхоу Дань, стиснув зубы, сказал:
— Я тоже не смогу вытянуть.
— Заткнись и тяни!
— Принц пришел, каков результат твоего эксперимента?
— Мне уже все равно.
Неважно, предвидел ли он это место или нашел их по следам, Сяхоу Бо все равно появился. Он пришел, чтобы на их глазах убить всех этих ученых.
Это и контроль, и устрашение.
Он хочет напугать их до потери всякого желания сопротивляться. С её трусливой натурой, сейчас она действительно должна была бы испугаться до смерти. Но в крайней ситуации всё становится наоборот.
Ю Вань Инь была в ярости.
Она всегда считала, что Сяхоу Бо, который с детства терпел жестокое обращение от императрицы и издевательства от Сяхоу Даня, выжил, создав свою резиденцию, и, видя коррупцию в политике, хотел свергнуть их. Всё это давало логическое объяснение его действиям.
Однако, те, кто сейчас боролся в воде, были будущими столпами государства, последней надеждой на стабилизацию великой династии Ся.
Если он просто персонаж книги, то это бессмысленное убийство. Если он из более высокого уровня, зная, кто они такие, и всё же отдавая приказ убить их, то это значит, что он ради своего будущего в хаосе заранее приговаривает к смерти множество людей во время засухи!
«Да он злодей похлеще меня, в этом он выиграл,» — Ю Вань Инь мертвой хваткой держалась за грубую веревку, кожа на ладонях разрывалась, — «Но даже если он бог, я никогда не стану на его сторону!»
Руки Сяхоу Даня также были покрыты кровью, он слышал, как она сквозь стиснутые зубы что-то невнятно бормотала.
Сяхоу Дань:
— Что ты сказала?
Ю Вань Инь, напрягая все силы, прокричала в небо:
— Порви его!!!
Глава 15
Этот крик почти разорвал ей горло, эхом разносясь по пустынной поверхности озера.
Ю Вань Инь пристально смотрела на человека на берегу. Расстояние было настолько велико, что лица друг друга невозможно было разглядеть, но каким-то мистическим образом ей показалось, что на его лице появилась улыбка.
Ю Вань Инь разозлилась, и в её руках внезапно вспыхнула грубая сила. Убийца и Ли Юньси долгое время тянули друг друга, и убийца уже выдохся. Не ожидая, что она так внезапно приложит усилие, он был притянут к лодке.
Кровь Ю Вань Инь сочилась сквозь пальцы, капая на веревку.
Сопротивление внезапно исчезло, и она, пошатнувшись, отступила на шаг, ударившись о Сяхоу Даня.
Убийца, наконец, потерял силы, отпустил Ли Юньси и начал тонуть. Ли Юньси, держась за бочонок, всплыл на поверхность воды, задыхаясь. Едва они перевели дух, как из воды вынырнули руки и схватили Ли Юньси за горло!
Убийца притворился мёртвым!
Ю Вань Инь посмотрела на Ли Юньси, чьи глаза выпучились от ужаса. Она почувствовала, как страх захлестнул её, и в отчаянии закричала: