Не зная, что ответить, Рис молчал, пока Лиз собиралась с мыслями.
— Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь, — тихо добавила она.
— Спасибо, Лиз. Ты и так делаешь достаточно. Мне претит, что ты так подставляешься из-за меня. Рано или поздно они поймут, что ты замешана.
— Может, поймут, а может, и нет. Что бы ни случилось, это лучше, чем если бы меня пытали и насиловали толпой джихадисты в Ираке. Уверена, ФБР не станет отрезать мне голову. Я обязана тебе жизнью, Рис, и к тому же вы мне как семья. Они убили людей, которые были мне ближе сестры и племянницы.
ГЛАВА 58
Ранчо «Призрачная роза», Техас
Работодатель Лиз Райли держал оба своих самолета в ангаре на ранчо между Хьюстоном и Колледж-Стейшн. Лиз жила здесь же, в небольшом, но уютном и чистом домике, который должен был стать убежищем Риса, пока тот не продумает следующий ход. На ранчо оставался лишь минимум персонала — босс был в отъезде, — и никто из них не стал бы беспокоить гостя мисс Райли. Она посадила «Пилатус» на частную асфальтированную полосу и подрулила к ангару, который сиял чистотой, как операционная.
— Добро пожаловать на ранчо «Призрачная роза», — сказала она, глуша двигатель и приступая к послеполетному чек-листу, пока Рис перебирался в пассажирский салон.
— Можешь оставить вещи в самолете, их никто не тронет, — крикнула Лиз из кабины. Рис кивнул, нашел небольшую дорожную сумку с одеждой и туалетными принадлежностями, открыл люк и опустил ступени. Ему отчаянно хотелось почувствовать твердую почву под ногами и размяться после половины дня в тесном самолете. Он мерил шагами ангар, пока Лиз возилась с машиной. Наконец она тоже спустилась и проделала серию упражнений, чтобы разогнать кровь в затекшем теле.
— Как спина? — спросил Рис, имея в виду травму, поставившую крест на её карьере армейского пилота.
— Пойдет. Номеет, когда весь день в кресле. Ничего такого, что не исправил бы бокал пино-гриджо.
Летала она как мужчина, но пила как девчонка. Рису она всегда казалась странным парадоксом — смесью пацанки и женственности, и он постоянно удивлялся её словам или поступкам, которые выбивались то в одну, то в другую крайность.
К ангару подъехал пикап Ford F-350 King Ranch. Невысокий мужчина в ковбойской рубашке, джинсах и сапогах коснулся пальцами полей своего стетсона, приветствуя Лиз, и кивнул Рису.
— Сеньора Райли.
— Это Эрнесто, — пояснила Лиз. — Он отвезет нас к моему дому. Не волнуйся, он умеет держать язык за зубами.
Они забрались в пикап. Рис разглядывал раскинувшееся ранчо, пока они ехали десять минут до домика Райли.
• • •
Исламорада, Флорида
Это стоило Леонарду Говарду целого состояния, но ему удалось переправить себя и семью ночным рейсом из Сан-Диего в Атланту, а затем в Форт-Лодердейл, где они арендовали машину для поездки в Исламораду на архипелаге Флорида-Кис. Они прибыли в арендованный дом измотанными, но счастливыми оттого, что находятся в безопасности — так далеко от Сан-Диего, как только позволяли границы США. Этот псих Рис наверняка действует в одиночку, без всякой поддержки, и он ни за что не сможет пересечь всю страну, не попавшись. К тому же, как он их здесь найдет без доступа к разведданным?
Первый день Говард с семьей не высовывались, отсыпаясь, но теперь они начали осваиваться в тропической обстановке и понемногу изучать окрестности. Его дети-подростки поначалу ворчали, что рядом с домом нет пляжа, но быстро поняли, что прямо под поверхностью воды скрывается целый мир чудес — мели и рифы, которые делали Кис раем для снорклинга и дайвинга. Говард купил им снаряжение в местном магазине, и они проводили почти весь день, исследуя этот новый мир. Леонард с женой довольствовались тем, что сидели на террасе с книгами. Она листала журналы по архитектуре и дизайну, а он читал новый роман Брэда Тора, который прихватил в аэропорту Атланты. Так они и будут жить до конца дней, когда он обналичит свою долю в том, что они с покойным адмиралом Пилснером называли просто «Проектом».
• • •
Ранчо «Призрачная роза», Техас
Рис последовал за Лиз по ступеням крыльца в небольшую гостиную.
— Хочешь чего-нибудь? — спросила она, направляясь на кухню. — У меня есть пиво, вино, вода, больше особо ничего...
— Давай пиво, пожалуй. И включи свет, здесь как в пещере, — Рис подошел к каминной полке, рассматривая фотографии. Там была Лиз в летном комбинезоне перед своим вертолетом «Кайова» где-то в Ираке; фото, где отец прикрепляет ей «крылышки» на выпускном в летной школе; и еще одно, на котором он замер: Лиз вместе с Рисом, Лорен и Люси — все улыбаются на Рождество, счастье, застывшее во времени.
Лиз вернулась в комнату с бутылкой Coors Light для Риса и бокалом белого вина для себя.
— Наконец-то я привела мужчину к себе, и это единственный человек не из семьи, с которым мне нельзя развлечься.
Рис быстро взял себя в руки и отвел взгляд от фото.
— У вас там, откуда ты родом, с членами семьи развлекаться запрещено? Не знал, — отшутился он.
— Я из Алабамы, придурок, а не из Теннесси.
Райли шутливо ткнула Риса в плечо, усаживаясь на диван рядом.
— Можешь пользоваться моим вайфаем. Сюда нельзя провести кабель, так что всё через спутник. Думаю, он защищен, но обещать ничего не могу. Сам знаешь, как сейчас всё это рискованно. Еще я достала для тебя три предоплаченных телефона. На твоем месте я бы не использовал ни один из них больше одного раза.
— Понял, спасибо.
Это было рискованно, но необходимо. Рис подключился к сети и проверил свою папку в SpiderOak на наличие сообщения от Бена Эдвардса. Он нашел файл — просто последовательность цифр и букв, а в конце приписка: «JAG». Рису потребовалось мгновение, чтобы понять: знаки — это координаты сетки. Бен выводил его на очередную «подчистку хвостов», на одно из немногих оставшихся имен в списке.
— Что там у тебя? — спросила Лиз.
— Сообщение от Бена. Похоже, местоположение моей следующей цели.
— Старина Бен, — Лиз пустилась в воспоминания. — Помню, как он постоянно ко мне подкатывал, когда я навещала вас с Лорен в Коронадо. Его тогда только-только взяли в Агентство. Он всегда нагонял на меня жути. Кажется, он тогда был женат, и жена стояла прямо там!
— В этом весь Бен. У него всегда были нелады с брачными клятвами.
— И где цель? — спросила Лиз.
— Флорида. Острова Кис.
Проблема заключалась в том, как туда добраться. Это было самое «узкое» место в Штатах: одна дорога туда и обратно, кругом вода. Будь это операция SEAL, вода стала бы идеальным путем. Они могли бы использовать самолет, судно покрупнее или даже подлодку, чтобы высадить его и группу на лодках CRRC Zodiac в море, а затем они бы дошли до берега или доплыли под водой, используя ИДА — изолирующие дыхательные аппараты замкнутого цикла, которые не оставляют пузырьков. Ирония судьбы: будучи высококлассным морским диверсантом, Рис не имел в распоряжении даже каноэ.
В детстве Рис бывал в Южной Флориде, но это было десятилетия назад, и та часть страны сильно изменилась. До войны он с сослуживцами участвовал в показательных выступлениях для публики в музее SEAL в Форт-Пирсе, так что кое-какие контакты у него были. Там он сошелся с отличными местными парнями, любителями подводной охоты, и поддерживал связь с парой человек по почте. Но он знал их недостаточно хорошо, чтобы обращаться за помощью, будучи самым разыскиваемым человеком в Америке — а он подозревал, что именно им и становится по мере того, как полиция собирает пазл воедино.
Также он знал, что в Южной Флориде есть небольшие частные аэродромы, куда в семидесятых и восьмидесятых предприимчивые контрабандисты возили тюки с марихуаной, известные как «square grouper» — «квадратный групер». Но федералы до сих пор пристально следили за ними в рамках борьбы с наркотиками. Он не видел иного способа пробраться туда с шансом на отход и решил снова положиться на щедрость своего друга Марко. Рис извинился и вышел на крыльцо. С одного из одноразовых телефонов он связался со своим мексиканским благодетелем, и, конечно же, у Марко нашлись связи в Майами, которые организуют транспорт без лишних вопросов. Машина будет ждать его в FBO — терминале частной авиации — аэропорта Опа-Лока, к северо-западу от Майами.