Орест Молчанье! В доме шум шагов я слышу. Идут к дверям. Электра Войдите, чужестранцы, Вам дом открыт; с собою принесли вы Нерадостный, но неизбежный дар. Воспитатель (Поспешно выходя из дворца) Безумные! Что делаете вы! Ужели ни во что спасенье жизни Вы ставите? Иль ум врожденный ныне Оставил вас? Не на краю пучины Стоите вы – среди валов ваш челн, 1330 И вы грозы не видите своей? Ведь если б я все время верным стражем Не охранял вас – раньше вас самих Деянья ваши были бы в чертоге. Заботою я отвратил своею Ближайшую опасность; но и вы Оставьте негу долгих разговоров И ненасытного веселья крик! Войдите в дом. Опасна в деле нашем Медлительность. Решенья час настал! Орест Что ожидает во дворце меня? Воспитатель 1340 Все к лучшему; никто тебя не знает. Орест Ты смерть мою, конечно, возвестил? Воспитатель Для них ты ныне – преисподней житель. Орест А что ж они? Смеются или плачут? Воспитатель Скажу потом. Теперь же знай: для нас Все к лучшему – и то, что хуже худа. Электра (к Оресту) Кто этот гость? Скажи мне, брат любимый! Орест Электра Орест Кому меня передала – не помнишь? Электра Орест А кто меня в Фокиду 1350 Отнес, твой мудрый замысл исполняя? Электра О боги! Он – единственный, что верность Тогда соблюл убитому отцу? Орест Тот самый: вот ответ на все вопросы. Электра О свет родимый, о спаситель дома Единственный! Тебя ль я вижу здесь? Его, меня – от стольких зол отважно Ты сохранил! О руки дорогие, О незабвенная услуга ног! Уж сколько времени ты здесь – и тайны Не выдал мне. Казнил меня словами, 1360 Неся безмерной радости дела! Привет тебе, отец мой! Да, я вижу Отца в тебе! Привет! И знай, что в день Один возненавидела тебя я И возлюбила больше всех людей. Воспитатель Довольно слов. В своем вращенье небо Нам много дней, Электра, ниспошлет, Чтоб ясность полную тебе представить Всех ныне недосказанных речей. А вам, друзья, я снова повторяю: Час дела наступил! Теперь царица Одна, теперь в хоромах нет мужей. 1370 Спешите же! Не то – приспеет враг вам Числом грознее и сильней умом. Орест Идем, Пилад. Не терпит долгой речи Назревший час. Скорей же во дворец, Привет пославши всем богам родимым, Что неусыпно наш порог блюдут. (Уходят во дворец вместе с Воспитателем.) Электра Услышь мольбу их, Аполлон властитель, Услышь и мой молитвенный призыв! Тебе не раз усердною рукою Даров посильных долю я несла; Тебя и ныне с почестью посильной Прошу, молю и заклинаю я: 1380 О Аполлон Ликейский! В деле нашем Яви нам помощь милостью своей! Пусть знают люди, какова награда Нечестию от праведных богов! (Уходит во дворец.) СТАСИМ ТРЕТИЙ Хор Строфа Вот он идет – а перед ним Свежей крови жар – бог-ловец Арес. Скользнул под сень отверженных хором, Чуя верный след древнего греха, Псиц-Эриний сонм. Конец тревоге; вещий сон Души моей пред нами вмиг 1390 Предстанет въявь! Антистрофа Переступил через порог Тайной поступью бледной рати друг В древледержавный отческий чертог: Жаждет меч его вновь отточенный Кровь за кровь взыскать. Конец настал; ведет его, Коварство мраком скрыв, Гермес. У цели он. ЭКСОДКОММОС Строка Электра (выходя из дворца) О, тише, тише, милые подруги! Они уж там; свершится дело вмиг! Корифей |