Литмир - Электронная Библиотека

Маленький Принц ничего не ответил.

– Ты жалеешь меня, такого слабого, на этой гранитной Земле. Я могу когда-нибудь помочь тебе, если ты слишком заскучвешь по своей планете. Я потом…

– О! Кажется, я прекрасно понимаю тебя! – согласился Маленький Принц, но почему ты всегда задаёшь загадки?

– Я отгадываю их все! – сказал Змей.

И они замолчали.

Глава XVIII

Маленький Принц пересёк пустыню и встретил только цветок. Цветок с тремя лепестками, жалкий, ничтожный цветок…

– Доброе утро! – сказал Маленький Принц.

– Доброе утро! – сказал Цветок.

– А где люди? – вежливо спросил Маленький Принц.

Однажды цветок видел, как мимо проезжает караван.

– Люди? Их, по-моему, всего шесть или семь. Я видел их много лет назад. Но мы никогда не знаем, где их теперь искать. Ветер унёс их. Им не хватает корней, это очень смущает их.

– Прощай! – сказал Маленький Принц.

– Прощай! – сказал Цветок.

Глава XIX

Маленький Принц взобрался на высокую гору. Единственными горами, которые он когда-либо знал, были три вулкана, доходившие ему до колен. И он использовал потухший вулкан, как табурет.

«С такой высокой горы, – подумал он, – я сразу увижу всю планету и всех людей…»

Но он не увидел ничего, кроме острых вершин скал.

– Доброе утро! – неожиданно сказал он.

– Здравствуй… Здравствуй… Здравствуй… – ответило Эхо.

– Кто вы? – сказал Маленький Принц.

– Кто вы… кто вы… кто вы… – ответило Эхо.

– Будьте моими друзьями, я один! – сказал он.

– Я одинок… я одинок… Я одинок… – ответило Эхо.

«Какая забавная планета! – подумал он тогда. Она вся высохшая, вся острая и солёная.

«Людям не хватает воображения. Они повторяют то, что им говорят… Дома у меня был Цветок… Она всегда говорила первой…»

Глава XX

Но случилось так, что Маленький Принц, долго бродивший по пескам, горам и снегам, нашел наконец дорогу. А дороги в пустыне все ведут к людям.

– Доброе утро! – сказал он.

Это был сад, расцвеченный розами.

– Здравствуйте! – сказали Розы.

Маленький принц посмотрел на них. Все они были так похожи на его Цветок.

– Кто вы? – спросил он, ошеломлённый.

– Мы розы! – сказали Розы.

– А-а! – сказал Маленький Принц…

И он почувствовал себя совсем несчастным. Его цветок рассказывал ему, что она единственная такая во всей Вселенной. И вот здесь их было пять тысяч, все одинаковые, в одном саду!

«Она бы здорово обиделась, – подумал он, – если бы увидела это… она бы сильно закашлялась и сделала вид, что умирает, иИ всё для того, чтобы избежать насмешек. И я был бы вынужден притвориться, что ухаживаю за ней, потому что иначе, чтобы унизить и меня, она действительно позволила бы себе умереть…»

Потом он снова подумал:

«Я думал, что богат единственным Цветком, а у меня есть только обыкновенная Роза. Она и три моих вулкана, которые достают мне до колен, и один из которых, может быть, погас навсегда, Это не делает меня великим мира сего…»

И, бросившись в траву, он заплакал.

Глава XXI

Вот тогда-то и появился Лис.

– Здравствуйте! – сказал Лис.

– Здравствуйте! – вежливо ответил Маленький Принц и повернулся, но ничего не увидел перед собой.

– Я здесь! – сказал голос, – Под яблоней!

– Кто ты такой? – спросил Маленький Принц, – Ты очень красивый…

– Я лис! – сказал Лис.

– Иди поиграй со мной! – предложил ему Маленький Принц, – Мне так грустно…

– Я не могу играть с тобой! – сказал Лис, – Я не приручен!

– А-а! Простите! – протянул Маленький Принц.

Но, подумав, добавил:

– Что значит «приручить»?

– Ты не здешний! – сказал Лис, – Что ты тут ищешь?

– Я ищу людей! – сказал Маленький Принц, – Что значит «приручить»?

– Люди… – сказал Лис, – У них ружья, и они охотятся. Как же это некрасиво! Они также разводят кур. Это их единственное достоинство. Ищешь кур?

– Нет! – сказал Маленький Принц, – Я ищу друзей! Что значит «приручить»?

– Это слишком забытая вещь! – сказал Лис, – Это означает «создать связи…»

– Создать связи?

– Конечно! – сказал Лис, – Ты всё ещё для меня всего лишь маленький мальчик, похожий на сто тысяч других маленьких мальчиков. И ты мне не нужен. И я тебе тоже не нужен. Я для тебя всего лишь лис, похожий на сто тысяч других лисиц. Но, если ты приручишь меня, мы будем нужны друг другу. Ты будешь для меня единственным в мире. Я буду для тебя единственным в мире…

– Я начинаю понимать, – сказал Маленький Принц. Есть цветок… я считаю, что он меня приручил…

– Бывает!, – сказал Лис, – На Земле всякое случается…

– О! Это не на Земле! – сказал Маленький Принц.

Лис был очень заинтригован.

– На другой планете?

– Да.

– На этой планете есть охотники?

– Нет.

– Вот это интересно! А куры?

– Нет.

– Ничего… Пустое место… – вздохнул Лис.

Но Лис вернулся к своей мысли :

– Моя жизнь однообразна. Я охочусь на кур, за мной охотятся люди. Все куры похожи друг на друга, и все люди похожи друг на друга. Так что мне немного скучно. Но если ты приручишь меня, моя жизнь расцветёт, как Солнце. Я буду узнавать звук твоих шагов, он ведь будет отличаться от шагов всех остальных. Остальные шаги заставляют меня нырять под землю. Твои шаги позовут меня из норы, как музыка. А потом смотри! Видишь там пшеничные поля? Я не ем хлеба. Пшеница для меня бесполезна. Пшеничные поля мне ничего не напоминают. И это печально! Но у тебя волосы цвета золота. Тогда будет замечательно, когда ты приручишь меня! Пшеница, когда она золотая, заставит меня вспомнить о тебе. И я буду любить шум ветра в пшенице…

Лис замолчал и долго смотрел на Маленького Принца :

– Пожалуйста… приручи меня! – молвил Лис.

– Я не против! – ответил Маленький Принц, – Но у меня мало времени. У меня есть друзья, я хочу многое узнать.

– Мы знаем только то, что приручаем! – сказал Лис. Люди уже не успевают ничего понять. Он покупает готовые вещи у торгашей. Но так как друзей у торгашей нет, то у людей больше нет друзей. Если тебе нужен друг, приручи меня!

– Что нужно сделать? – спросил Маленький Принц.

– Надо быть очень терпеливым, – ответил Лис, – Сначала посиди чуть подальше от меня, вот так, в траве. Я посмотрю на тебя краем глаза, и ты ничего не скажешь. Язык-источник недоразумений. Но с каждым днем ты будешь сидеть чуть ближе…

На следующий день Маленький Принц вернулся.

– Лучше бы ты вернулся в тот же час! – сказал Лис, – Если ты придешь, например, в четыре часа пополудни, уже в три я начну быть счастливым. Чем дальше будет длится час, тем счастливее я буду чувствовать себя. В четыре часа уже буду суетиться и волноваться; я пойму цену счастья! Но если ты придёшь в любое время, я никогда не узнаю, во сколько мне тебяждать… Нам нужны ритуалы!

– Что такое ритуалы? – спросил Маленький Принц.

– Это что-то слишком забытое! – сказал Лис, – Это то, что делает один день отличным от других дней, один час, отличным от других. У моих охотников, например, есть свой ритуал, Они танцуют по четвергам с деревенскими девушками. Тогда четверг – чудесный день! И я отправляюсь прогуляться в виноградники. Если бы охотники танцевали всё время, дни все были бы похожи друг на друга, и у меня не было бы ни одного праздника!

Так Маленький Принц приручил Лиса. И вот настал час расставания.

– Я буду плакать по тебе! – сказал Лис.

– Ты сам виноват в этом! – сказал Маленький Принц, – Я ведь ничего не сделал, чтобы тебе было больно, ты сам захотел, чтобы я тебя приручил…

– Да, это так! – сказал Лис.

– Но ты будешь плакать?

– Да, буду!

– Значит, тебе будет плохо?

– Нет! – сказал Лис, – Мне очень хорошо! Вспомни, что я говорил тебе про золотую пшеницу.

8
{"b":"960493","o":1}