Литмир - Электронная Библиотека

Он поцеловал принцессины туфельки, положил их на место и отправился в королевские покои. На ходу сообразив, что проявлять какие-либо чувства в этом деле будет неуместно, он решил держаться как ни в чем не бывало, даже с некоторым удальством. И поэтому постучал в дверь королевской сокровищницы, поскольку тревожить там короля — не было большего преступления.

Услышав стук, король вскочил и в бешенстве распахнул дверь. Увидев перед собой чистильщика обуви, он выхватил меч. Прискорбно, но это был его обычай защищать свое королевское достоинство, когда он находил, что его чести нанесен урон. Но принц ни чуточки не испугался.

— Ваше величество, — сказал он. — Я ваш виночерпий.

— Мой виночерпий? Ты подлый врун. Ты что несешь?

— Несу пробку для вашей бутылки.

— Ты что, спятил? — гаркнул король, замахиваясь мечом.

— Я собираюсь заткнуть ваше прохудившееся озеро, великий государь, а уж чем — пробкой ли, затычкой ли, заглушкой ли — это уж называйте как угодно, — сказал принц.

Король был в таком бешенстве, что слова не мог выговорить. Пока он совладал с собой, он заодно успел сообразить, что убить единственного человека, изъявившего желание быть полезным в нынешней крайности, было бы чудовищным расточительством. Тем более что этот нахал будет вскоре умерщвлен не менее надежно, чем от собственной руки его величества.

— Ах вот что! — сказал наконец король, с трудом заталкивая меч в ножны, уж больно тот был длинен. — Весьма обязан, дурачина! Винца не хочешь?

— Нет, спасибо, — ответил принц.

— Прекрасно, — сказал король. — Может, перед этим сбегаешь домой, повидаешься с родными?

— Нет, спасибо, — ответил принц.

— Тогда за дело. Пойдем-ка поищем эту дырку, — сказали его величество и вознамерились было призвать свиту.

— Постойте, ваше величество. У меня есть одно условие, — остановил его принц.

— Условие? — воскликнул король. — Мне? Еще чего! Да как ты смеешь!

— Как вам будет угодно, — хладнокровно ответил принц. — В таком случае позвольте откланяться.

— Ах ты, вражина! Я велю тебя сунуть в мешок, я тебя башкой в эту дырку воткну!

— Прекрасно, ваше величество, — ответил принц, чуть прибавив почтительности, чтобы королевский гнев не лишил его удовольствия погибнуть ради принцессы. — Но что за прок вам от этого? Извольте припомнить волю небес: жертва должна быть добровольной.

— А разве ты явился ко мне не добровольно? Этого хватит, — возразил король.

— Добровольно, при условии…

— Ты опять? гаркнул король, снова хватаясь за меч. — А ну вон! Кой-кто другой повеселится, сняв тебе с плеч это украшение!

— Но вашему величеству ведомо, не так-то просто будет найти мне замену.

— Ну! Что у тебя за условие? — проворчал король, понимая, что тут принц прав.

— Всего одно, — ответил принц. — Поскольку я должен утонуть, а не помереть с голоду, а недель и томиться, пожалуй, придется довольно долго, я хотел бы, чтобы принцесса, ваша дочь, отправилась бы со мною, кормила бы меня из собственных рук и смотрела за тем, чтобы я был доволен. Положа руку на сердце, признайтесь: дело мне предстоит нелегкое. После того как вода дойдет мне до глаз, ваша дочь может быть свободна и счастлива и вольна забыть о своем несчастном чистильщике обуви.

И тут голос у принца дрогнул. Несмотря на всю свою решимость, он чуть было не расчувствовался.

— Что ж ты мне сразу не сказал! — воскликнул король. — Столько шуму из-за такой чепухи.

— Вы ручаетесь, что это будет так? — настойчиво переспросил принц.

— Да конечно же! — ответил король.

— Прекрасно. Я готов.

— Ступай пока пообедай, а я пошлю сыскать это место.

Король вызвал охрану и приказал командирам немедленно сыскать отверстие в дне озера. Те разделили обнаженное дно на квадраты, учинили точнейший осмотр, и вот, часу не прошло, отверстие было обнаружено. Оказалось, что это небольшая треугольная пробоина в камне, торчащем посреди того самого прудочка, где была найдена золотая пластинка. Вокруг камня еще оставалась вода, та, что не могла теперь перелиться через закраину.

XIV. Весьма любезно с вашей стороны!

Тем временем принц принарядился, решив умереть с достоинством, как королевский сын.

Когда принцесса услышала, что ради нее кто-то готов умереть, она пришла в такой восторг, что вскочила с постели и от радости заплясала по комнате, несмотря на все свои недуги.

Ее не заботило, что это за человек, ей это было ровным счетом все равно. Главное дело — заткнуть дыру. Для этого нужен человек? Ну и что — человек, так человек. Через час или два все было готово. Принцессу одели на скорую руку и доставили на берег озера. Взглянув на теперешнее озеро, она вскрикнула и закрыла лицо руками. Её отнесли на то место, где было отверстие. Там уже стояла для нее лодочка. Сейчас воды не хватало даже для такой, но ведь вскоре воды прибавится, и тогда лодочка будет в самый раз. Принцессу уложили на подушки, нанесли в лодочку вин, фруктов и прочих яств и над всем этим расставили балдахин.

Через несколько минут явился и принц. Принцесса сразу же узнала его, но ей даже в голову не пришло, что его стоит поблагодарить.

— Вот и я, — сказал принц. — Воткните меня.

— А мне сказали, что это будет чистильщик обуви, — сказала принцесса.

— А я им и был, — ответил принц. — Я чистил ваши туфельки по три раза в день, это было все, что вы мне дозволяли. Да воткните же меня!

Придворные промолчали, но между собой согласились, что этот человек ведет себя грубо и грубость эта — следствие его врожденной наглости.

Но как его воткнуть? На этот счет в надписи не было никаких указаний. Принц осмотрел отверстие и убедился, что есть только один способ. Сев на камень, он спустил в отверстие обе ноги до колена, а оставшийся угол закрыл обеими ладонями, для чего ему пришлось согнуться. В этой неудобной позе он решил покориться судьбе и, обернувшись к собравшимся, сказал:

— Можете идти.

Король давно уже ушел домой обедать.

— Можете идти, — повторила принцесса за принцем, словно попугай.

Ее послушались, и народ разошелся.

Через камень плеснула мелкая волна и замочила принцу колени. Он не обратил на это особого внимания. Он запел, и вот о чем он пел:

Мир, где не светится влага

В ямке под кручей оврага,

Мир без забавы лучей,

Прыгнувших с неба в ручей,

Мир без блистающей сини

Озера в горной долине,

Мир, где из облачных сит

Радужный мост не висит, —

Вот что за мир наготове

Тем, в ком нет света любови.

Мир, где затих шепоток

Струйки, бегущей в поток,

Где не послышится в чаще

Песенка речки журчащей,

Где замолчало навек

Шумное шествие рек,

Где не услышишь капели,

Звонко сбегающей с ели,

Где не ревет пред тобой

В яром веселье прибой, —

Вот что за мир восприемлет

Сердце, что чувствам не внемлет.

38
{"b":"960017","o":1}