– Какого кабана?– Спросил полицейский, пытаясь понять, что здесь происходит.
Лука махнул рукой, не обращай, мол внимания.
– От тебя же все равно не отделаешься? Мы приехали после сообщения об убийстве. Позвонил уважаемый человек, так и дошло до нас.
– Убийстве? – Ахнула Кьяра. – Он… опять?
– Кто он?
Теперь махнула рукой Саша. – Не важно. Так кого убили? И… что значит – сообщение об убийстве?
– То и значит, что у нас есть сообщение, оно пришло рано утром. Но нет тела.
– Как это нет?
– Нет там, где оно должно быть. А так как это гостья, остановившаяся в замке, мы хотим проверить ее комнату. Я могу идти? Принцесса.– Лука отвесил шутливый поклон.
У полицейского случился когнитивный диссонанс. Он видел не так много аристократов в своей жизни, а эту женщину только что назвали принцессой. Но почему она так себя ведет? Или это ласковое обращение? Они с вице-квестором… типа…
– Погоди. – Сказала принцесса. – Если женщина остановилась в замке, значит, она не местная, скорее всего приехала на праздник одна. И как же вы сумели ее опознать?
– Если я отвечу, ты оставишь нас в покое и дашь выполнять свою работу?
– Я не даю обещаний, которые не могу исполнить. Но обещаю, что попытаюсь.
– Хорошо. Человек, заявивший об убийстве, познакомился с ней вчера днем в баре.
– Местный?
– Начальник полицейского участка в деревне. Лейтенант Джованни Карбоне. Так я могу идти?
– Надеюсь, что мы еще увидимся, – елейным голоском сказала Саша. А когда полицейские ушли, уточнила у Кьяры, какой апартамент снимала гостья и как ее, собственно, зовут.
Оказалось, что Маргерита Джентиле остановилась во флигеле, переделанном для размещения туристов.
Саша дала полицейским удалиться, потом тихонько отправилась следом. Спряталась в арке и навострила уши.
После стука дверь приоткрылась. В проеме появилась женщина лет тридцати пяти-сорока, очень красивая, в белом махровом халате, который выдавали всем гостям замка. Увидев троих мужчин, женщина занервничала, посильнее затянула пояс.
– Чем могу помочь?
– Добрый день, синьора. Лука Дини, полиция. Мы ищем Маргериту Джентиле.
– Я Маргерита Джентиле. Но в чем дело?
– У нас несколько необычных вопросов. Вы не против, если мы войдем?
Черт! Если они войдут и закроют дверь, ничего не будет слышно! Если убийства нет, это не важно, но… интересно же!
Но женщина шагнула вперед и закрыла за собой дверь. – Если вам не принципиально, я бы предпочла не приглашать в свою спальню троих незнакомых мужчин.
Лука кивнул. – Конечно, если вам так удобнее. Мы здесь, потому что поступило сообщение об убийстве.
Маргерита ахнула и приложила руку к груди: – Dio mio, кого убили?
– Вас,– не мудрствуя лукаво, ответил Лука.
Женщина засмеялась, но чувствовалось, что она нервничает.
– Это что, какая-то шутка?
– Боюсь, что нет, синьора. Уверяю, мы понимаем в этой ситуации не больше вас. Вы знакомы с синьором Джованни Карбоне?
– Джованни кто? – На лице замешательство.
– Джованни Карбоне. Вчера днем в баре в деревне. Мужчина лет пятидесяти, темноволосый, с залысинами.
Женщина наклонила голову, вспоминая.
– Я смутно что-то припоминаю… но я не запомнила его имени, даже не помню, о чем мы говорили.
– Значит, вам неизвестна причина, по которой он сделал заявление о вашем убийстве?
– Конечно, нет! Я даже не знаю этого человека. Мог он перепутать меня с кем-то другим? Как вы и сказали, я встречалась с ним всего один раз. И очень коротко.
– Похоже, он уверен, что это вы. Но, с другой стороны, ничего из того, что он сказал, не имеет смысла. Видите ли, мы не нашли тела. Так что на данный момент у нас нет оснований полагать, что произошло убийство.
– Слава Богу! Ведь убийство омрачило бы праздник! А… извините, но… как меня убили? И где? Я же имею право знать! – женщина нервно улыбнулась.
– Синьор Карбоне сказал, что вы собирали колокольчики в лесу, когда кто-то выстрелил в вас из арбалета.
– Из арбалета? Но это… какая-то глупость! Кто сейчас стреляет из арбалетов? Этот ваш синьор, он… сумасшедший?
О, Саша могла бы рассказать женщине, что в Кастельмонте, например существует клуб лучников и не далее как года полтора назад некая баронесса заколола мужа стрелой. А в средневековых представлениях в замке наверняка участвуют лучники.
Комиссар, или как его теперь называть, сказал о том же:
– Вы увидите лучников на празднике, а в замке дают уроки стрельбы в старинном стиле.
Маргерита передернула плечами:
– Знаете, я буду держаться от них подальше. Как-то тревожно это все… Даже если ваш синьор… полностью ку-ку. И в любом случае меня не было вчера в лесу. Я так устала после поездки сюда, что провела всю вторую половину дня и, конечно, ночь в своей комнате. Так что меня никто не мог бы увидеть в лесу!
– Вы впервые в этих местах?
– О, да. Знакомые рассказали о празднике и я решила приехать, как раз выдалось свободное время.
– Ну, что ж, надеюсь, вы получите удовольствие. Когда мы найдем синьора Карбоне вы подадите заявление в полицию?
– Зачем? Я не понимаю.
– Ну, мы можем обвинить его в подаче ложного заявления. Учитывая, что эта история доставила вам неудобство, возможно, вы захотите…
– Нет, нет, нет,– замахала руками женщина.– Я предпочитаю поскорее забыть обо всем этом. Я приехала развлекаться, а не заполнять бланки в полиции. Главное, чтобы этот синьор ко мне не приближался. Но я об этом позабочусь, я смогу за себя постоять!
– Что ж, – Лука откланялся. – Простите за беспокойство. Наслаждайтесь праздником. И не стесняйтесь обращаться к нам, если случится что-то… странное.
– Спасибо. – Женщина приняла визитку. – Я так и сделаю. Хотя уверена, что ничего более странного уже не может случиться.
Полицейские развернулись, а Саша в арке сообразила, что сейчас они столкнутся нос к носу. Спрятаться негде, а значит… Она метнулась в первый двор, развернулась и пошла обратно как раз в тот момент, когда мужчины выходили из арки.
– Не зайдешь?
Лука покачал головой. – К сожалению мне надо во Флоренцию. Я позвоню.
– Один вопрос.
Комиссар поморщился.
– А где, собственно, этот ваш синьор как-его-там? Почему он не явился опознать «жертву»? – Не могла же она сказать, что слышала слова «когда мы его найдем».
– Дело в том, что… ладно, ты все равно об этом узнаешь, по деревне наверняка поползли сплетни. Дело в том, что мы не можем его найти.
Саша вдохнула, открыла рот, но Лука помотал головой. – Все. Я уже опаздываю. Созвонимся.
Девушка посмотрела на часы. Еще не слишком поздно, она успеет вернуться в замок засветло. Значит, самое время отправиться в деревенский бар.
– Минуточку! Подождите! Подкиньте меня до деревни! Обещаю, что буду молчать всю дорогу!
Глава 5.
Ее высадили метров за двести до въезда в деревню, где дорога раздваивалась, и одна ветка вела в Альбаретто, а вторая расширялась и уходила в сторону Флоренции.
Что ж, спасибо и на этом.
Саша резво пробежалась до центра. А деревня не так плоха! Вдоль узких улочек выстроились невысокие здания в оттенках масляно-желтого, бежевого и даже кораллово-розового. Ящики, полные ярких цветов, украшают почти каждый подоконник, их сладковатый аромат разносит ветерок.
Во всяком случае, деревня не выглядит чрезмерно очаровательной и причудливой, словно ее нарисовала нейросеть. Яркие плакаты, уже выставленные на площадь столы и скамьи для праздничных дегустаций, флажки и гирлянды напоминали о празднике.
Девушка оглянулась. Вдали, высоко на горе виднелся замок. Он стоит очень высоко и кажется, что попал сюда из другого времени, так строги и холодны его башни. Но теперь она знала, что внутри замок мил и уютен, а его камни покрыты цветами. Кстати, надо спросить у деревенских про белые розы!
И все же возникало ощущение, что здесь что-то не так.