Литмир - Электронная Библиотека

— Заткнись, — огрызнулся барыга. — Я здесь командую. Надо узнать, от кого пацан.

— Конкуренты небось подослали, — предположил другой амбал.

— Точно. Бригада Лютогоблина, не иначе, — подхватил его товарищ.

— Давайте парню, как обычно, яйца отрежем, и в банке с рассолом их главному отошлем.

Жига на мгновение попытался представить лицо Патрона при виде такого подарка, но, как обычно, не смог вспомнить внешность начальника. Тогда он решил потянуть время, изобразил на лице крайний испуг, и запричитал:

— Дяденьки, не трогайте, я все скажу…

— Давай, — Кривой для убедительности встряхнул субтильного паренька.

— Я это… Мамка у меня болеет, ушицы просит, — трясясь, словно припадочный, противным голосом канючил Жига. — Лежит, значит, и говорит: «Сходи, сынок, за пирожками, а то спина чешется». Ну я и пошел. Иду, смотрю — жираф, а на нем прекрасная фея. Я туда. А она как заорет: «Не смей, скотина, вторгаться в мое личное пространство…»

— Блядь, — выразительно произнес один из громил, почесывая ножом за ухом. — У меня аж башка закружилась. Хули он несет?

— Я перестал вторгаться в ее личное пространство, и вторгся в ваше, — скороговоркой закончил Жига.

— Может, у него и правда приход? — усомнился громила с ножом. — Вон какие глюки знатные…

— Пиздит он, как голубой единорог! — рыкнул Кривой.

— Голубых единорогов не бывает, — возразил Жига.

— Мальчики! А что вы тут делаете? — раздался в проулке игривый женский голос.

«Слава Неизвестному, пришла», — возрадовался Жига.

К честной компании добавилась Дарк в легкомысленном образе. Она глупо хихикала, поводила плечами и подмигивала, весьма убедительно изображая перебравшую даму облегченного поведения.

— Пшла вон, — сквозь зубы процедил Кривой.

— Не могу, котик мой, — пропела девушка. — Слишком много пива. Но вы продолжайте, не обращайте на меня внимания. Я сюда по нужде пришла.

В доказательство Дарк непотребно задрала юбку, выставив на всеобщее обозрение ноги до колена.

— А она ничего, — заржал громила с ножом. — Эй, крошка, сколько берешь за раз?

— Тебе, такому сладкому, бесплатно, — завлекательно пообещала монахиня, приподнимая юбку еще выше.

— Мне дадут сегодня спокойно работать? — взревел Кривой. — Сказал, пшла вон, шалава, пока я тебе глотку не перерезал!

— Пиздец, как невежливо разговаривать в таком тоне с приличной девушкой, — трезвым голосом заметила Дарк.

Задрав юбку до головокружительных высот, она выхватила из-за подвязок два изящных дамских револьвера, молниеносно выстрелила. Громилы с ее стороны мешками рухнули на землю, два оставшихся устремились в атаку. Кривой от неожиданности ослабил хватку, Жига скользнул по стене вниз, схватил первый попавшийся камешек из-под ног…

— Нет! — заорала Дарк.

Поздно: Жига бросил камень в бандитов, прыгнул на монахиню, увлекая ее за собой на землю. Грохнул взрыв, полыхнуло яркое пламя. Проулок заволокло пеленой дыма и пыли.

— Идиот, — простонала из-под мальчишки Дарк. — Барыгу надо было взять живым. Да слезь ты, чего развалился?

Спихнув с себя Жигу, она вскочила на ноги. Незадачливый студент явно перестарался с магическим импульсом, которым зарядил камень: от взрыва частично обвалились стены обоих складов. Теперь в них зияли огромные дыры, через которые виднелись обугленные ящики, бочки и почерневшие рулоны какой-то ткани. Бандитов не было видно: их похоронило под грудой кирпичей.

— И хули теперь делать? — озадачилась Дарк. — Сейчас сюда стража со всего города сбежится.

Жига пожал плечами:

— Извините. Я опасался, они вас застрелят.

— Опасался он, — проворчала монахиня. — А мне теперь с грязной головой ходить. Пыль какую поднял.

Она закашлялась. Мальчишка всмотрелся в пылевое облако.

— Подождите… Кажется, там кто-то шевелится.

Он подбежал к куче кирпичей, принялся торопливо ее разбирать:

— Вот тут, с краю, видите? Кто-то жив.

Вскоре Жига выволок наружу помятого и окровавленного Кривого, сообщил:

— На него очень удачно труп упал, вот и прикрыл от ударов.

Барыга лишь постанывал. Судя по блуждающему взгляду, он, кажется, не вполне осознавал, что происходит. Лицо его было разбито, из носа на дорогой сюртук капала кровь.

— Ладно, пора уходить, — решила Дарк, осмотрев его и подставляя плечо. — Сейчас тут толпа соберется. А ты поддерживай с другой стороны. Кажется, он не сильно пострадал, оглушен только. Ничего, оклемается.

Вдвоем они вытащили полуживого барыгу, свернули в другой проулок и пошли прочь, в сторону моря. Позади слышались крики и ругань: обитатели порта сбежались на звук взрыва.

— Куда вы меня тащите, твари? — стонал Кривой. — Ну погодите, Малыш Ларс с вами разберется. От вас и волос не останется.

— Заткнись, — вежливо ответствовала Дарк. — Вон городская охрана идет. Не будешь паинькой — сдадим тебя властям.

Кривой презрительно хмыкнул.

— Да-да, и не надейся на продажность местных стражников, — добавила монахиня. — Я лично прослежу, чтобы тебя укатали пожизненно за продажу незаконных порошков и зелий.

Барыга сообразил, что имеет дело не со случайными грабителями, и замолчал.

— Что это тут у нас? — лениво спросил, подходя, толстый охранник.

Кривой счел за благо не отвечать.

— Любовничек мой пива перебрал, — спокойно пояснила Дарк. — Теперь вот с братишкой тащим его домой.

— А почему весь в крови? — без особого интереса осведомился толстяк, привычный к портовым нравам.

— Вы уж меня поймите правильно, господин офицер, — монахиня состроила глазки. — Женщина я горячая, темпераментная. Захожу в кабак, а он, скотина, моей подруге пятерню за пазуху сунул и шерудит там, будто клад ищет. Ну я не выдержала, схватила кружку, поучила немного лебединой верности и преданности. Перестаралась, извините, больше не повторится. В следующий раз поступлю гуманнее: отхожу метлой.

Охранники хохотнули:

— Новая подружка, Кривой? Огненная девка, намаешься ты еще с ней. Ладно, ступайте.

— Куда теперь? — прокряхтел Жига, когда охранники удалились.

— А вон там сарай заброшенный, — кивнула Дарк. — Подержи его пока.

Она подошла к обшарпанному деревянному строению, дернула щелястую дверь, огляделась:

— Веди сюда.

В сарае пахло мышами и плесенью, валялись старые тряпки, в углу громоздились гнилые бочки. Швырнув Кривого на груду ветоши, монахиня наставила на него револьвер:

— Где собираются люди Малыша Ларса?

— Ты покойница, шалава, — сквозь зубы процедил барыга. — У нас в порту такое не прощают.

— Ответ неправильный, — Дарк пнула его в бок, Кривой взвыл. — Повторю: куда ты ходишь за товаром? Назови место.

Барыга разразился длинной бранной речью, из которой следовало, что ничего он не расскажет, потому что Дарк с Жигой уже, считай, мертвые, а в отличие от них, ему, Косому, еще пожить хочется.

— Тогда выбор у тебя небогатый, — хищно улыбнулась Дарк. — Либо ты издохнешь сейчас, но после пыток, либо потом, за предательство, от руки Малыша Ларса. Но неизвестно ведь, будет ли он жив после того, как мы до него доберемся. Так что делай ставку: он или мы. Тебе решать. Даю минуту, время пошло.

Кривой быстро оценил перспективы:

— Склад негоцианта Овербаха. Там они обитают.

— Прямо его склад? — уточнила Дарк. — То есть, сам купец тоже в деле?

— Да. Говорю же: за Малышом Ларсом стоят серьезные люди. Ты, шалава, не представляешь, с кем связалась…

— Я уж как-нибудь сама разберусь. Лучше скажи: сейчас они там?

— Должны быть там. У них на складе жилье оборудовано, — ответил Кривой, и разразился проклятиями.

— Вот умница, — одобрила Дарк, подавая ему пыльную тряпку. — А теперь на, оботри рожу и вставай. Небось отлежался уже, идти сам сможешь?

— Куда это? — возмутился барыга.

— Веди нас к Малышу Ларсу.

Кривой вскинулся было возразить, но девушка выразительно кивнула на револьвер. Бедняге ничего не оставалось делать, как подняться на ноги.

25
{"b":"956835","o":1}