Annotation
Я доверял брату, а он ударил меня в спину. Но рано враги обрадовались! Я успел сказать Слово! И теперь они за всё заплатят! Как прошло две тысячи лет? И куда из мира делась мана? И вообще, что это за техника? И что с моими меридианами?
Павел Повелитель Слов. Том 1
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Павел Повелитель Слов. Том 1
Глава 1
Глава 1
Слово — для большинства это лишь набор звуков,
позволяющих людям обмениваться информацией,
но лично для меня это источник бесконечной мощи и вдохновения.
Павел Повелитель Слов.
Я с усилием и жутким хрипом втянул воздух в лёгкие и на выдохе крикнул:
— Аскверий!
Сжал пальцы, хватая предателя и с удивлением обнаружил лишь воздух.
Что произошло? Где этот сын собаки?
Я огляделся. Не было ни Повелителей, ни моего подлого двоюродного братца. Только с ужасом глядящие на меня люди в странных одеждах и направленные в мою сторону ослеплявшие светильники, посреди кромешной ночи.
— Где Аскверий? — потребовал я ответа, обведя людей пристальным взглядом.
Один из них, худощавый и невзрачный, с толстенными очками на переносице, что-то закричал на непонятном языке и посмотрел в сторону выхода из склепа.
На его крик послышался топот, а потом в мой родовой склеп вбежали военные. То, что это именно военные, было понятно по одинаковой форме и странному оружию.
То, что эти металлические штуки у них в руках являются оружием, не вызывало сомнений, потому что военные сразу же наставили его на меня.
Не обращая на них внимания, я огляделся. Глаза быстро адаптировались и ночь перестала мешать обзору.
Мда, от замка осталось лишь жалкое подобие. Несмотря на то, что родовой склеп располагался раньше под землёй, сейчас тут не было крыши — вместо неё сияли звёзды, и вместо стен были лишь остатки. Ну и было видно, что мой замок, что стоял неподалёку от склепа и сейчас был виден через отсутствующую крышу, теперь разрушен.
Я скрипнул зубами и с кряхтением поднялся.
— ГОВОРИ, — приказал я очкастому, вложив в Слово волю и каплю маны.
Но, к моему удивлению, Слово не прозвучало. Точнее, прозвучало, но как обычное слово, лишённое магии.
Тем не менее, очкастый заговорил. Затараторил, как дождь по черепице.
Человек всё говорил и говорил, а я впитывал его слова и смыслы, которые он в них вкладывал.
Постепенно я начал понимать его речь. Его зовут Фёдор. Фёдор Иванович Тютчев. Он и его товарищи археологи, исследователи древних руин. Пришли в развалины моего замка в поисках знаний, которые помогут им одолеть их врага. Работают днём и ночью, потому что время поджимает.
Ну, мне их войны не интересны. А вот понять, что произошло с моим замком, очень хотелось бы.
Я уже осознал, что прошло много лет. И битва закончилась уничтожением моих людей и разрушением моего замка. Но всё равно вопросов было очень много. И главный — выжил ли этот сучий хвост Аскверий!
Чтобы не гадать, я решил спросить у этих людей.
— Где Аскверий?
К сожалению, воли и маны вложить в сказанное не удалось, и потому я дружелюбно улыбнулся. Вот только бравые вояки отчего-то струхнули и подобрались, что-то щёлкнув на своих игрушках.
— Постойте! — вмешался Фёдор, обращаясь к военным. — Он не враг нам. Мы должны доставить его в главное отделение Имперской канцелярии для дознания и налаживания контакта.
После того как я впитал часть его слов, понимание улучшилось, хотя ещё оставались пробелы. Но ничего, немного послушать разговоры, и я овладею их языком лучше любого словесника в мире.
Фёдор аккуратно обошёл солдат и не спеша заговорил, обращаясь теперь уже ко мне:
— Мы, — указал он на меня, а потом на себя, — друзья. Давайте поможем друг другу, и всё будет хорошо!
При этом он сопровождал свою речь жестами.
От такого издевательства над языком жестов я нахмурил брови:
— Не оскверняй речь своими кривляньями.
От моих слов Фёдор побледнел и, шумно сглотнув, пролепетал:
— Я не хотел оскорбить вас. Извините.
— Хорошо. Прощаю! — я великодушно кивнул и снова улыбнулся, отчего военные опять побледнели. — Веди меня к своему лидеру. Будем беседы беседовать да разговоры разговаривать.
Я уже понял, что эти простолюдины ответить мне на мои вопросы не смогут. Посмотрим, что скажут их лидеры. Тем более, что речь этих археологов давалась мне теперь легко, потому что я почти полностью освоил их языковую матрицу.
Фёдор заторможенно кивнул и зашагал наружу.
Я пошёл следом, на ходу проверяя собственный источник маны и манопроводящие каналы. Зрелище оказалось удручающим.
Последний подлый удар этого собачьего сына повредил всё, что только возможно, удивительно, как я вообще смог выжить после такого. Хотя, получалось, что я всё-таки успел произнести запечатывающее Слово и вместо смерти погрузил себя в целительную кому. Во всяком случае я не чувствую даже следов от ранения, а ведь оно было смертельным. Только вот маны нет и манопроводящие каналы не восстановились. Интересно, как долго длилась кома?
— Какой сейчас год? — спросил я Фёдора.
— Девятисотый со дня пришествия Аска Великодушного.
— Аска? — я сузил глаза, подозревая неладное. — Не Аскверия, случайно?
Фёдор покосился на меня с удивлением и тревогой.
— Верно, так его тоже в писаниях называют, — кивнул он.
— И где он сейчас? — нарочито спокойно спросил я, чувствуя, как кровь в жилах начинает закипать от накатившего праведного гнева.
Великодушный! Надо же! Нынче предатели и убийцы святыми стали! Куда катится этот мир? Видимо, не в ту сторону. Но ничего, я колёсики-то закручу, мозги водителям вправлю, а Аскверию, если этот сын шакала ещё жив, глаз на одно место натяну!
— Это было почти две тысячи лет назад, — начал рассказ Фёдор. — Никто не знает, жив ли Аск сейчас. Тогда случился великий потоп на территории современной Европы, и к людям с небес спустился Аск Солнцеликий. Его свет испарил лишнюю воду.
— А что с тем испарением? — спросил я. — От потопа-то немало испарения должно было быть.
— Очевидцы тех событий писали, что Аск не только испарил воду, но и разогнал образовавшиеся облака руками.
— Вот как, — прищурился я. Очевидно, это был не сам Аскверий, а один из Повелителей ветров.
— Да! — кивнул Фёдор, видимо посчитав мою реакцию за неподдельный интерес.
К слову, мне и правда была любопытна эта тема, но совсем не по тем причинам, что воображает себе этот археолог.
— Что ещё знаешь?
Фёдор начал мне рассказывать об образовании церкви светлоликого Аска, отчего я мгновенно потерял к истории всякий интерес. Более того, я пришёл в бешенство! Церковь этого предателя и братоубийцы! Это же немыслимо!
Заметив мой гнев, собеседник тут же затих.
В этот момент мы вышли из руин, что когда-то были моим замком, и я оглянулся, дабы оценить весь ужас, сотворённый сыном макаки и его подхалимами, что по ошибке звали себя Повелителями.
А главное, как всё грамотно продумали! Четверо напали открыто, пытаясь задавить меня числом, а Аскверий якобы пришёл мне на помощь. Но вместо надёжного плеча я получил иссушающий солнечный луч прямо в упор.
Глядя на изуродованное жилище, я в ярости сжал кулаки. Если этот сын осла и жирафа жив, то уже совсем скоро пожалеет о своём долголетии, или я не Павел Повелитель Слов!