Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Рустам улыбнулся и легонько щелкнул меня по носу.

– Пока сидел за решеткой я кое-что понял…

– И что же это? – я невольно заподозрила, что Рустам раскрыл тайну Лауры.

Мошенник хитро улыбнулся и вымолвил всего одно слово: «Секрет».

👑✨ Как вам такой поворот? Обсудим в комментариях?

Глава 32. Прибытие в столицу

Пейзаж за окном вот уже несколько часов к ряду пестрел отвратительным однообразием. Экипаж нещадно подкидывало на ухабах, что мне начало казаться, будто я окончательно отбила зад. Честное слово, путешествовать пешком, куда приятнее, хоть и медленнее. Я выглянула в окошко, но не увидев ничего нового скривилась. Джереми на последнем привале уверял, будто к обеду мы уже прибудем во Фланфорд.

– Осталось совсем немного, – Мелисса грустно улыбнулась, – сейчас дорога обогнет холм и по другую сторону вы увидите столицу.

Дуэнья снова превратилась в прежнюю себя. Волосы, чинно собранные под сетку, блекло-серое платье, разве что лицо оставалось без белил, довершал безобразие – печальный взгляд. Последний поселился на лице красавицы сразу после того, как Рустам сделал предложение Лауре. Надеюсь колдовское обаяние Конкрадова скоро рассеется, и Мелисса наконец-то заметит другого лорда, который уже не знает как еще извернуться, чтобы привлечь к себе внимание.

К слову говоря, мы ехали в столицу с помпой. Наша, некогда скромная, делегация увеличилась в раз в десять. Помимо Фалькони в путь отправились целый взвод Коттамской стражи, а еще две дюжины телохранителей от герцога Глостерского.

Далеко позади тащили на телегах разбойничью свору, а заодно их вожака – бывшего градоправителя.

При таком количестве народа можно было бы легко затеряться, вот только теперь в душе горело неистовым огнем новое, но очень жгучее желание – я жаждала выяснить правду. Почему матушка так поступила? Почему сбежала? Зачем выпила яд?

Вопросов много, а ответ смогу найти лишь во дворце.

Вздохнув, уже который раз, глянула в окошко, а там вдруг появились очертания города. Отсюда хорошо виднелись каменные стены и совсем чуть-чуть черепичные крыши домов.

Вскоре я разглядела королевский дворец. Высоченный замок забрался на самый высокий холм и растянулся, одинаково что в ширь, что в высь, будто вознамерился впитать в себя как можно больше солнца.

– А это еще что за диво? – охнула я, различив очертания парусника. И все бы ничего, но это чудо инженерной мысли отчего-то плыло по небу, аккурат над правым крылом королевского дворца. – Я думала парусники должны бороздить моря, а этот чего в небе забыл?

Мелисса приникла к окну и охнула также удивленно, как и я.

– Раньше его там не было. Никогда летучих кораблей не видала…

– Я тоже, – и мы обменялись улыбками. – Расскажи, мне что-нибудь о дворце?

Девушка открыла рот, потом вдруг нахмурилась, и в конце концов покачала головой.

– Думаю не стоит… Будет правильнее, если вы составите собственное мнение.

Вздыхаю, да, опять, но настаивать не стану. Раз уж мне, не хотят ничего говорить – сама все узнаю, им же потом хуже будет.

– Ваше высочество, – позвала Мелисса, после того, как мой статус больше не был секретом дуэнья перестала фамильярничать, а жаль наедине этого немного не хватало. – В Коттаме у меня было немного времени прогуляться по лавкам, так что я… вот прикупила…

С этими словами она протянула мне огромный сверток, что все это время скрывался на месте для ручной клади.

– Что это? – я с любопытством сунула нос внутрь.

Под слоем упаковочной ткани обнаружилось платье из переливающегося, серебристого муара. Ворот оказался расшит кружевом, а корсет украшала вышитый золотой нитью узор. Осторожно дотронулась до великолепия рукой. Ткань оказалась гладкой и чуть прохладной на ощупь.

– Красивое, думаю, оно прекрасно на тебе будет смотреться.

Личико Мелисы забавно вытянулось и она спешно замотала головой.

– Что вы, ваше высочество, это для вас… Вы же не можете показаться перед поданными в таком виде, – она указала на мое простенькое платье из шерсти с глухим воротом и орнаментом в клетку.

Слова девушки заставили задуматься – никто во дворце, пока еще не знает в какой глухомани я выросла, даже король. Так может, стоит приодеться? Хоть издали стану похожа на настоящую принцессу.

Невольно касаюсь рукой прекрасного муарового наряда, уж очень сильно хочется его примерить. Никогда в жизни такой красоты не надевала.

Вот только если поглядеть на картину в целом, я же не собираюсь идти на поводу отца и в столицу еду только ради того, чтобы разрушить его планы касающиеся моей скромной персоны ну и попутно кое-чего выяснить.

Письмо из Виттенбурга дожидается своего часа в котомке, а значит побег не за горами. Так стоит ли подражать сестрам, выросшим во дворце? Или пускай знакомятся с настоящей Вержаной Кресфорд, которая всю жизнь провела на задворках королевства? Уверена, мне не тягаться с остальными принцессами в изяществе. Тогда не стоит даже начинать игру, а значит…

Широко улыбаюсь Мелиссе и возвращаю ее подарок.

– Спасибо тебе огромное, но я не могу его принять…

– Ваше высочество, знатные дамы они э-э-э… воспользуются э-э-эм…

– Переживаешь, что они заклюют меня из-за скромного наряда?

Девушка кивнула, подтверждая мои опасения.

– Ну, что ж, тогда я этих куриц общиплю и съем, даже не поморщившись.

Мелисса улыбнулась, впервые за последнюю неделю совместного путешествия.

Фланфорд приближался столь же быстро и неумолимо, как грозовая туча в начале сезона дождей. Вскоре наша делегация миновала городские ворота и въехала в столицу.

Вокруг было полно людей, у меня даже на миг возникла ассоциация с Прелесом. Обычно перед началом ярмарки там столько гостей, что не протолкнешься.

Однако приглядевшись я поняла, что ничего общего между городами нет. На улицах портового города разговаривали на самых разных языках, в столице отовсюду доносился исключительно – Витанский. Приморский город славился тем, что там можно с легкостью объясниться просто на жестах, а здесь люди ругались прямо посреди улицы и будто им просто нравилось учинять скандал.

Поспешив избавиться от неприятного послевкусия, задернула штору и прикрыла глаза.

– Он не так плох, – тихо проговорила Мелисса, – если пройдетесь по старинным улочкам, заглянете в театр и в галерею, то город вам непременно понравится.

– Я постараюсь приноровиться.

Вскоре экипаж чуть накренился, судя по всему, мы поднимались на холм. Значит вот она моя точка отсчета – королевский дворец.

Взор сам собою устремился в сторону парящего в воздухе корабля. Он был очень похож на привычное морское судно. Три мачты, правда все паруса сейчас находились в сложенном состоянии. Единственное отличие состояло в том, что у летучего корабля имелись горизонтальные мачты, если их можно так назвать, и к ним тоже крепились паруса, если их разложить, то они аккуратно обтекут левый и правый борт судна.

Любопытно откуда это чудо? Если я проберусь на борт и улечу на нем, меня точно никто не найдет. Осталось найти хозяина летающего корабля и выяснить куда он направляется.

Экипаж остановился вскоре открылась дверца и я узрела сияющую как новый медяк физиономию Джереми.

– Ваше высочество, мы прибыли во дворец короля, – лорд галантно протянул мне руку.

Приняла ее и высунула нос из экипажа, тотчас оказалась под пристальными взорами дам разного возраста. Что удивительно все, как одна перепачканы белилами. Лица как у призраков, зато глаза на пол лица, корни волос тоже в белой пудре, а шея и декольте так вообще… Вареники обмакивать можно.

Ближе всего стояли дамы выряженные в роскошные наряды и это явно – дворянки. Их осанку ни с чем не спутаешь, а уж презрительные взгляды и подавно.

Неужели это сестры?

Чуть поодаль стояла еще одна женщина с постным лицом. Что у нее на уме не поймешь, то ли мое появление ей настроение испортило, а может она всегда такая. Серое платье незнакомки выглядело заурядным, а сеточка полностью скрывала волосы. Осмелюсь предположить, что эта женщина – гувернантка.

69
{"b":"955372","o":1}