XLIII
Это было неожиданно. Елена Юстина была в задумчивости с тех пор, как мы привели мужчину в дом. Теперь она собралась с духом, подождала, пока все остальные не сосредоточатся, а затем спустилась посмотреть, что происходит.
В тот момент скамейка стояла как надо. Он смотрел в потолок, или, по крайней мере, смотрел бы, если бы не казался спящим. Мы с Петронием стояли в стороне, скрестив руки, и обдумывали дальнейшие действия. В этот тихий момент Елена, должно быть, была удивлена обыденностью обстановки.
Возможно, она почувствовала облегчение из-за отсутствия насилия. Но потом поняла, что всё было гораздо страшнее, чем казалось.
Мы с Петронием приветливо её поприветствовали. Внешне мы выглядели совершенно нормально, словно двое мужчин в мастерской, занятых крупным плотницким проектом; она же могла быть хозяйкой дома, которая просто следит за тем, чтобы двое простых рабочих не пили крапивное пиво, сваренное в котелке, и не читали порнографические свитки. Наши рукава были закатаны до пояса. Мы вели себя деловито; хотя дни сосредоточенных, но безуспешных усилий нас измотали, мы чувствовали себя измотанными.
Мужчина на скамейке, казалось, заметил, что Елена вошла в комнату. Его веки дрогнули, хотя глаза оставались закрытыми. Она стояла там: лицо её похудело после потери ребёнка, высокая, уверенная в себе, хотя и настороженная, в развевающейся летней белизне, лёгкий серебристо-голубой палантин, прохладный, как освежающий сорбет, охлаждённый в снежном погребе богача. Он мог почувствовать запах её цитрусовых духов. Он должен был услышать дрожь её браслетов и её звонкий голос.
Наблюдательная и умная, она впитывала происходящее. Я наблюдал, как она ищет следы того, чем мы занимались, и с ужасом думал о том, что она может узнать. Ничего не было видно. Всё выглядело чистым и опрятным. Она сосредоточилась на мужчине. Она видела его истощение, как голод, жажда, одиночество и страх приближали его к галлюцинациям, несмотря на неукротимую волю к сопротивлению. Теперь ему нужно было бороться, чтобы остановить блуждание мыслей.
Елена поняла, как наша задача лишила Петрония и меня, как наша власть над беспомощным человеком вскоре осквернит нас. Большинство мужчин поступили бы так же.
Они были развращены с того момента, как пленника схватили и связали, и его беспомощность освободила их от моральных ограничений. Даже нам приходилось бороться, чтобы не быть большинством мужчин.
«Это слишком жестоко. Я хочу, чтобы ты прекратила», — слова были твёрдыми, но голос Хелены дрожал.
«Мы не можем, дорогая. Речь идёт о долгосрочном преследовании издевательств со стороны плохих соседей. Речь идёт об убийстве и официальном сокрытии убийств. Похоже, он в этом замешан. Если его действия имеют невинное объяснение, ему достаточно просто рассказать нам».
«Вы тоже хулиганите».
'Обязательно.'
«Он близок к потере сознания».
«Мы можем сказать, что ему приходилось переносить и худшие испытания».
«Тогда ты его не сломаешь», — сказала Елена.
Мы и сами начинали этого бояться. Мы знали, что он был готов к этому испытанию. Он довёл себя до состояния пассивности. Должно быть, у него было скверное прошлое. Его прошлый опыт почти не проявлялся физически; не было никаких старых отметин или шрамов. Мы не могли понять, из чего состояла его прежняя жизнь, хотя видели, что он познал унижения и лишения. Когда мы угрожали, он тоже это понимал. Во многом он был совершенно обычным человеком, заметным в любой толпе. Он был похож на нас, и в то же время непохож на нас.
Елена пришла с подготовленной речью. Мы с Петро стояли и слушали её.
«Я согласился на то, что вы делаете, только потому, что Анакрит так опасен. Я в ужасе от того, что вы сделали с этим человеком. Вы играли с ним, дразнили его, пытали его. Вы уничтожили его личность. Это бесчеловечно. Это продолжается несколько дней, и он никогда не знает, что произойдёт в конце».
- Марк, Луций, можете ли вы объяснить мне, в чем разница между вашим жестоким обращением с этим человеком и тем, как убийцы Юлия Модеста похитили и издевались над ним?
«Мы не применяли к нему ножи», — мрачно сказал Петро. Желание не отставать
Давление на агента взяло верх: «Ну, пока нет». Он указал на отвратительную коллекцию, которую мы забрали у нашего похищенного. «Это его. Предположим, он принёс их, чтобы использовать».
Это была инстинктивная реакция, а не настоящий ответ. Я знал Хелену, любил её, уважал её достаточно, чтобы найти лучший ответ: «Есть разница. У нас есть законная цель — общее благо. В отличие от убийц, нам это не нравится».
И в отличие от своих жертв, этот человек может легко остановить происходящее. Всё, что ему нужно сделать, — это ответить нам.
Елена все еще стояла там с мятежом.
«У него есть выбор», — убедил меня Петроний.
«Он выглядит полумертвым, Люциус».
«Это делает его полуживым. Он гораздо лучше трупа».
Елена покачала головой. «Я этого не одобряю. Я не хочу, чтобы он умер здесь, в моём доме. К тому же, ты сильно рискуешь. Анакрит ведь может в любой момент ворваться и спасти его?»
Человек на скамейке открыл глаза; теперь он наблюдал за нами. Оживило ли его упоминание об Анакрите? Или же воодушевлённая речь Елены пробудила в нём надежды, о существовании которых он и не подозревал?
Елена заметила перемену. Она подошла ближе, разглядывая его. На его светлом, теперь уже заросшем щетиной лице виднелись едва заметные пигментные пятна или веснушки. Нос был вздернут; глаза были бледными, выцветшего карего цвета. Он мог быть, как он нам и сказал, итальянцем, хотя выглядел иначе, чем настоящие темноглазые средиземноморцы.
Гораздо тише Елена обратилась к нему напрямую: «Анакрит ведь не придёт за тобой, правда? По какой-то причине он тебя бросил».
Мужчина снова закрыл глаза и слегка покачал головой, смиряясь.
Елена вздохнула: «Тогда слушай. На самом деле они просто хотят знать, откуда взялась эта камея».
Наконец он заговорил. Он что-то сказал ей, почти неслышно.
Она снова отошла и посмотрела на нас. «Он говорит, что его нашли в подлеске, на болотах». Хелена подошла к двери. «А теперь вы двое, пожалуйста, выведите его отсюда».
Она воздержалась от слов: «Это было легко, не правда ли?»
Мы воздержались от указания на то, что он мог лгать; скорее всего, так оно и было.
Когда она ушла, Петроний спросил его тихим, полным сожаления тоном: «Если бы мы отвели вас на болота, вы бы не указали место, где, по вашим словам, была найдена эта камея? Или не расскажете ли нам больше о контексте?»
Мужчина на скамейке улыбнулся, словно наслаждаясь нашим пониманием; он печально покачал головой. Он лежал совершенно неподвижно. Казалось, он верил, что конец близок. Казалось, он решил, что надежды больше нет, и никогда её не было.
Он заговорил с нами впервые за два дня. Он прохрипел: «Вы собираетесь меня убить?»
'Нет.'
У нас были свои стандарты.
XLIV
Выйдя из комнаты в следующий раз, я с ужасом обнаружил, что коридор полон багажа. Рабы, смущённые, продолжали выносить сундуки через парадные двери, явно понимая, что мне не объяснили, что происходит. Я прикусил губу и не стал их спрашивать.
Я нашёл Хелену. Она неподвижно сидела в салоне, словно ожидая, что я допрошу её так же грубо, как мы допрашивали агента. Вместо этого я лишь печально посмотрел на неё.
«Я не могу здесь оставаться, Маркус. Я не могу, чтобы мои дети были в этом доме», — тихо сказала она. Её гнев едва сдерживался.
В моей голове промелькнули обычные мысли: что она поступает неразумно (хотя я знала, что она терпела происходящее дольше, чем я могла ожидать) и что это какая-то чрезмерная реакция на горе, которое она все еще испытывала после смерти ребенка; у меня хватило благоразумия не говорить этого.