Литмир - Электронная Библиотека

OceanofPDF.com

25

OceanofPDF.com

ДЕНЬ ШЕСТОЙ

Selva da Morte – Arqueiros

Голос девушки заставляет мою руку с пистолетом застыть. «Не надо».

Поднимать SIG разумно, только если я хочу получить шквал стрел. Но больше всего меня парализует голос. Тщательно смодулированный…

чтобы это не прошло мимо моих ушей.

«Дай мне руку», — говорит голос.

Медленно поворачиваю голову, чтобы посмотреть на девушку. Светлые волосы зачёсаны назад. Большие зелёные глаза всматриваются в меня сквозь тонкую, полупрозрачную москитную сетку. Это грубо сшитый мешок, натянутый ей на голову и наброшенный на плечи. Гораздо практичнее, чем моя армейская сетка. Она протягивает мне руку в перчатке.

Фиад.

Она не просит мой пистолет.

Я протягиваю руку, беру её правую руку в свою левую. Это неловко. Медленно, словно уговаривая меня спуститься с уступа, она отводит меня в сторону. Аркейрос продолжают смотреть на вход в пещеру.

Мы с Фиадом стоим на краю поляны, за Аркейросом. Я чувствую, что она не отпускает мою руку.

Благодаря нашим перчаткам человеческий контакт в этом варварском месте кажется успокаивающим.

Аркейрос пропустили двух бойцов ФАРК, прежде чем выпустить стрелы. Первый получает три пули в грудь, роняет винтовку и падает. Второй ранен в грудь и горло. Первые две стрелы не проникают дальше рёбер и грудины. Третья пронзает ему шею.

Ни один из них не успевает выстрелить. Аркейрос натягивают тетивы с молниеносной скоростью. Третьему бойцу ФАРК выстрелили в грудь, плечо и рот. С широко раскрытыми от шока глазами он падает на спину и умирает.

Четвёртый боец ФАРК спотыкается о тела. Падая, он получает пулю в грудь, затем в подмышку. Третья стрела пролетает мимо и отскакивает от камня позади него. Умирая, он стреляет из М16 в землю.

Из пещеры доносятся крики. Из отверстия выглядывает партизан, затем прячется обратно, когда аркейрос обстреливают его стрелами. Люди внутри открывают огонь, и аркейрос отступают к краям поляны. Мы с Фиадом уступаем им место.

Они понимают углы. Из пещеры по ним невозможно стрелять из винтовок.

Аркейрос кричат и жестикулируют. Двое чёрно-белых скелетов выходят вперёд. В каменной чаше они складывают сухую хворосту. Трудно представить себе что-либо сухое в сельве, но они это сделали. От трута клубится дым.

Скелеты подбегают к краю входа в пещеру и забивают его растительностью. Изнутри пещеры раздаются выстрелы. Пули, не причиняя вреда, пролетают через отверстие и улетают в джунгли. Мужчины с огненной чашей приступают к делу. Через несколько минут растительность, набитая в устье пещеры, начинает тлеть. Огонь выделяет огромное количество дыма.

Боевики ФАРК прикладами винтовок пытаются отодвинуть горящую листву от пролома. Руки вытянуты в знак капитуляции.

Мужчина пытается выползти из пещеры. Аркейро выходит вперёд с четырёхфутовым копьём. Он поднимает его над головой и вонзает в спину бойца ФАРК. Прижимает тело мужчины к полу расчищенной площадки. Индейцы заталкивают горящий трут обратно в яму.

Фиад поворачивается ко мне: «У водопадов ещё Аркейрос. Никто из них не уйдёт».

Она ведет себя так, будто мы знаем друг друга всю жизнь.

Странно… Я чувствую то же самое.

«Ты жив», — говорю я.

«Неужели в это так трудно поверить?»

«Мы нашли тело девушки в Арворе-де-Оуро. Думали, это ты».

«Анна», — говорит Фиад. «Ее поймали».

«Её застрелили». Мне хочется обнять её.

Вместо этого я указываю на Аркейрос: «Какова твоя ситуация?»

«Они мне доверяют, — говорит Фиад. — Раз уж эти убийцы охотятся за тобой, они дали тебе шанс. Пока».

"На данный момент?"

«Я объясню позже. Ты должен верить: здесь эти индейцы — наши единственные друзья».

К нам подходит один из Аркейрос. Это крупный парень, голый, если не считать набедренной повязки, с лица до пят раскрашенный устрашающими вертикальными полосами. Глаза у него подведены чёрным, а лоб и щёки изуродованы красными порезами. Он несёт штатное оружие Аркейрос – лук и колчан со стрелами.

Аркейро оглядывает меня с ног до головы. Его взгляд останавливается на винтовке, которую я перекинул через плечо, на пистолете, заткнутом за пояс, и на «Голоке», висящем на моём пистолетном ремне.

Он наклоняется и заглядывает мне через сетку на лице. Ищет глаза. Аркейрос не используют репелленты. Интересно, обладает ли их краска защитными свойствами.

Фиад хватает меня за руку и говорит мужчине несколько слов, должно быть, на местном диалекте. Всего несколько слов.

Ее рука на моей руке и ее поза говорят о многом.

Мужчина поворачивается к Фиаду. Он говорит коротко, рубит воздух рукой и уходит в джунгли. Остальные Аркейрос, шестнадцать человек, следуют за ним.

«Это Джумо Аркейру, — говорит Фиад. — Он их военный вождь. Он хочет, чтобы мы последовали за ними».

«Что ты ему сказал?»

«Что ты мой друг».

Вместе с Фиадом мы замыкаем шествие. Индейцы знают местность и быстро движутся. Мы движемся гораздо быстрее, чем военные патрули в джунглях. Операции зависят от ситуации. Аркейрос знают, где находятся ФАРК. Они используют тропы, о которых ФАРК не знают.

«Как тебя зовут?» — спрашивает Фиад.

"Порода."

Она кивает. «Я Фиад».

«Да. Твой отец послал меня вернуть тебя».

«Я так и думала», — говорит Фиад, не поворачиваясь ко мне. Её внимание приковано к тропе. «Я не пойду».

Спорить не хочется. Отец Эндрю, хитрый лепрекон, подсадил меня на крючок. Он знал, что, как только я узнаю её поближе, Фиад станет для меня значить больше, чем миссия Кухулина.

На спине Фиад несёт лёгкий оливково-серый рюкзак. Он выглядит военным, но это не так. Он сделан из дорогой синтетической ткани. У дочери Кухулина Коннора есть лучшее снаряжение для выживания, какое только можно купить за деньги. Она несёт на себе сорок фунтов, включая собственную спину верблюда. Размахивает длинным латинским мачете.

«Где их женщины?» — спрашиваю я. Все аркейрос, которых я видел, — мужчины с военной подготовкой.

«Их деревня находится в глубине сельвы, — говорит Фиад. — Местоположение держится в строжайшем секрете. Мужчины не вернутся, пока…

Война окончена. Они не пойдут на риск, чтобы их преследовали и вернули к их женщинам и детям.

"Война?"

Те, кто преследовал вас, пришли в Сельву два года назад. Они жили бок о бок с аркейрос. Было несколько стычек, несколько смертей с обеих сторон. Но серьёзных убийств не было. Месяц назад всё изменилось.

«Откуда вы это знаете?»

«Джумо мне рассказал. Я немного говорю на местном диалекте».

«Вы уже много лет приезжаете в Сельву».

«С восемнадцати лет. Мы с друзьями пытались помешать лесорубам и шахтёрам использовать этих людей в своих интересах. Эти бандиты — новички, и за последний месяц всё изменилось».

«Вы когда-нибудь сталкивались с ними раньше?»

Фиад качает головой. «Нет. Годами они держались особняком, к юго-востоку от Портао-да-Дор. Они не трогали Аркейруш. Нас интересовали Аркейруш, поэтому мы проводили время севернее».

«Педро и Анна мертвы», — говорю я ей. «Перед смертью Педро сказал отцу Камосу, что ты скрываешься в Сельве».

«Бедный Педро, — говорит Фиад. — Бедная Анна. Я пытался её спасти».

«Твоя подруга Лора находится на борту «Невоа».

Фиад удивленно оглядывается на меня. «Что она там делает?»

«Лора чувствует себя виноватой из-за того, что не пошла с тобой. Она настояла на том, чтобы помочь мне найти тебя».

«Если бы Лора была рядом, её тоже могли бы убить», — говорит Фиад. «Мне повезло».

«Я не знаю, где ей безопаснее: на лодке или здесь.

На судне находятся убийцы, и эти бандиты повсюду в Сельве».

«Я пришел, чтобы выяснить, кто эти боевики», — говорит Фиад.

"Вы знаете?"

«ФАРК», — говорю я ей. «Марксистские партизаны из Колумбии.

Расскажи мне о войне.

"Месяц назад эти люди начали убивать Аркейруша. Они уничтожили пару охотничьих отрядов. Один возле Портао-да-Дор, другой возле Вила-де-Деуш. Аркейруш нанесли ответный удар.

33
{"b":"953031","o":1}