Литмир - Электронная Библиотека

Хоучен задумчиво потер подбородок. Он не собирался в это верить. Боло легко не умирают.

Я не знаю…

Еще удар, и еще одна ракета уничтожена.

Вы знаете,

сказал Доннинг,

они беспокоят на нас с этими домогательными атаками, может быть, нам стоит поступить с ними так же.

Стрелять наугад по джунглям?

— с

просил Хоучен, пристально глядя на командира.

Пока пришельцы рассредоточены, мы вряд ли сможем нанести им существенный урон, и, похоже, они никоим образом не склонны расстраиваться из-за такой тактики.

Доннинг кивнул, задумавшись.

Хоучен точно знал, что Доннинг пытался сделать. Он пытался сыграть свою роль в защите своей колонии, и было не похоже, что у энергетического оружия Боло закончатся боеприпасы.

Я полагаю, мы могли бы попробовать в течении дня или двух и посмотреть, что получится.

— 

Может быть, следует поручить Боло нанесение превентивных ударов по перемещающимся группам,

сказал Доннинг.

Пришельцы не остаются где-либо далеко, вне зоны досягаемости. Возможно, нам удастся помешать их сбору для атаки.

Внезапно комнату заполнил сигнал тревоги. Этого звука Хоучен и боялся больше всего.

Слишком поздно,

сказал Доннинг.

Полковник,

сказал Хан,

я вижу, что силы пришельцев сосредотачиваются прямо за линией деревьев. Кажется, надвигается еще одна атака.

Черт,

выругался Доннинг, расстегивая ремни и хватаясь за винтовку.

Куда вы направляетесь?

спросил Хоучен, стараясь следить одним глазом за внешним обзором и тактическими экранами.

Доннинг надел шлем и застегнул ремень.

Возвращаюсь к своим людям. До стены всего около ста метров. Прикажи моим людям прикрывать меня, и вы сделайте то же самое. В свое время я неплохо бегал на стометровке.

— Т

ы можешь отдавать приказы отсюда.

Я могу отдавать приказы, но я не могу отдавать приказы отсюда,

— он показал пальцем на свою голову,

полковник.

Он хлопнул по защелке люка.

Хан, подвези его как можно ближе, остановись ровно настолько, чтобы он успел отскочить в сторону от гусениц, затем развернись так, чтобы мы оказались между ним и позициями противника.

Доннинг остановился в люке и оглянулся на Хоучена, пока Хан приближался к стене.

Вы думаете, что другой Боло все еще может быть активен где-то там?

Я понял одну вещь, коммандер. Никогда не списывайте Боло со счетов.

Доннинг кивнул. Пришло время.

Удачи, полковник.

И вам того же, коммандер.

Затем Доннинг вышел, и люк захлопнулся.

Хоучен посмотрел на экраны, на одном из которых были показаны тысячи инопланетных воинов, появляющихся из-за деревьев, на другом

Доннинг, бегущий к стене. Несмотря ни на что, у этого человека было мужество.

* * *

Доннинг взялся за дело с ходу. Винтовка замедляла его, но она могла пригодиться, если дела пойдут плохо. Позади себя он слышал оглушительный рев разворачивающегося Боло и пронзительные крики бесчисленных атакующих инопланетных воинов.

Плазменный разряд выбил часть стены справа от него, и он резко развернулся, делая зигзаги, чтобы не стать легкой мишенью. Он почувствовал сотрясение, когда батареи Боло открыли огонь по пришельцам, за которым последовал грохот другого рода, когда минометы Боло начали раскидывать мины вокруг колонии, чтобы помешать их продвижению.

В возникшей суматохе ракета просвистела в нескольких метрах над его головой, не задев стену, и улетела обратно в джунгли. Возможно, Боло знал, что она промахнется, и просто решил не тратить время на выстрел. Над ним успокаивающе раздавался быстрый треск импульсных винтовок. А пришельцы настигали его.

Он засек, как несколько крупных монстров разгонялись примерно до 50 км/ч на коротких дистанциях.

Прямо перед ним со стены свисал трос со спасательной петлей. Он схватил петлю и закрепил ее у себя под мышками, затем дернул за трос, подавая сигнал операторам подъемника. Трос немедленно натянулся и оторвал его ноги от земли. Ему удалось упереться ногами в стену, и он буквально взбежал по дюракритовой поверхности.

Еще один плазменный разряд ударил в дюжине ярдов от него, и он прекрасно осознал, какую отличную мишень он создал. Он начал прыгать из стороны в сторону, стараясь изо всех сил. Разряд поменьше, вероятно, из винтовки, прилетел снизу. Он подпрыгнул и изогнулся всем телом, пытаясь развернуться вниз, и врезался спиной в стену. Под ним горстка инопланетян каким-то образом проскочила мимо Боло.

Задыхаясь, с горящими ребрами, он прицелился из своей винтовки и открыл огонь в автоматическом режиме. Земля взметнулась вокруг пришельцев, затем один из них упал, а голова другого разлетелась на куски. Выстрел Боло, являвшийся огромным перебором, прикончил остальных.

Когда он добрался до верха стены, дюжина рук схватила его и втащила наверх. Он оттолкнул женщину с медицинской повязкой на руке и направился к своему командному пункту выше по стене. Позже, когда сражение закончилось, когда у него появилась возможность подумать об этом, его лицо побелело, колени задрожали, желудок сжался в комок, грозя отправить завтрак в небытие. Но в ту секунду Доннинг не чувствовал себя более живым.

* * *

Что значит, так не должно быть?

Тайрус не был уверен, что переживет это путешествие.

Горнодобывающая машина, которую звали Дирк, казалось, даже при самых благоприятных обстоятельствах не была сконструирована для удобства оператора, но пробираться по джунглям на максимально возможной скорости, натыкаясь на деревья, вообще было сущим кошмаром.

Мое аварийное кресло предназначено для защиты командира от кратковременных ускорений до тридцати стандартных единиц тяжести по любой оси.

Ой!

Тайрус хлопнул себя ладонью по рту.

Тогда почему я только что прикусил язык в третий раз?

Я полагаю, что большинство моих активных амортизаторов были заменены,

сказал Дирк,

либо на какие-то пассивные газовые баллоны, либо на жесткие стойки, возможно, с целью облегчить обслуживание. Я не верю, что они рассчитывали, что я буду двигаться со скоростью более десяти километров в час в моем модифицированном виде.

С какой скоростью мы сейчас едем?

Сорок километров в час, что примерно вдвое меньше моей прежней крейсерской скорости.

Боже правый. Ты хочешь сказать, что мне могло быть еще больнее?

Вы хотите, чтобы я снизил скорость?

— Н

ет. Мы должны добраться до Рустенберга, предупредить их, чтобы они были начеку из-за бомб, и посмотреть, можем ли мы чем-нибудь помочь. Они могут напасть там в любое время.

Атака уже началась,

сказал Дирк.

Тайрус удивленно моргнул.

Извини, но откуда тебе это известно?

Хотя я и не могу передать сигнал, который они могли бы принять, я фиксирую стратегические коммуникации между тремя Боло, включая один в северной колонии.

Боло? Такие Боло, как ты? Я имею в виду, как ты до переделки.

Не совсем. Я — Марк XXIV, они — Марк XXV. Я не знаком с этой моделью. Похоже, она появилась после того, как меня законсервировали и перевели в режим ожидания.

15
{"b":"952337","o":1}