Литмир - Электронная Библиотека

- Спасибо за внимание, - неловко выставил я ладонь вперед, чтоб откланяться.

И пытался перехватить грязный сверток так, чтоб не испачкаться, а одновременно потянуть притихшую Френ прочь от зевак.

- Если бы Бресс тут был... - всхлипнула та теперь тихо.

- Ты же сама хотела идти?

- Но если ему было надо, зачем меня отпустил?!

Я вспомнил Бресса, валяющегося в коридоре и перепуганную Джен в куртке у стены.

- Френ, - снова легонько встряхнул я ее одной рукой, - чтобы найти свое место под солнцем, надо постараться.

- Это как? - утерла слезы та.

Я вздохнул.

- А вот так. Делать, что ты должен, и все само получится.

Так говорит мама Рони. Если бы в свое время и мне кто-то вдалбливал в голову прописные истины.

- А что я должна?..

- Сейчас - помочь Терри и Джен. Знаю, ты их не любишь, но они помогли тебе, сражались за тебя...

Френ фыркнула.

- И кто это сражался?

Почему с женщинами так сложно?! Ши, фо-а, все духи гор, дайте мне терпения...

- Терри сломал себе руку, чтобы вытащить тебя и Джен. И заключил союз с солдатами. Джен не дала тебя отправить во Францию, просто потому, что хотела оставить тебе свободу выбора. Вернулась во власть Одли, чтобы не отдать ему тебя. Этого все еще мало?..

Френ стояла, смотрела на меня и... не понимала.

Мне хотелось выругаться.

- Идем, - схватил я ее за руку. - Смотри кругом и ищи дом Крэсси.

Френ надула губы.

- Дом Крэсси они ищут... - покачала головой женщина в старом платье и с засаленными волосами из-под косынки.

- Вы ее знаете? - остановился я с надеждой.

- Крэсси свою конуру подпалила, чуть все соседи не погорели, - покачала головой та.

- Когда?

У меня упало сердце.

- Да вчера ночью.

Неужели я не найду их?.. И Джен будет просыпаться от кошмаров каждую ночь, гадая, который из них сбудется?.. А мне нечем будет ее успокоить.

- А ее подруга... У нее ночевала. Такая с широким приплюснутым носом...

- Мисс оттопыренные уши? - вспомнила соседка. - А как же! Была и она здесь. Но где теперь - не знаю. После пожара я их не видела. Чтоб им пусто было...

- Пошли-ка, - потянул я Френ за собой.

Пока Верда палит дома и бродит по Карлейлю с провалившейся авантюрой я не могу себе позволить отходить от Джен.

Палит дома. Не она ли, однако, причастна к... Я тряхнул головой. Воображение Дженни передалось и мне.

- С вами - хоть на край земли! - радостно заявила легкомысленная мадемуазель.

***

Глава 50

***Рони

Замок был, и правда, совсем не такой, как Дултар. Тот - мощный, дикий, открытый всем ветрам. А здесь... даже коридоры резные, как лестница в Одли-хаусе. А люди - красиво одетые, в дорогие ткани. И никакого тартана...

По-чужому прекрасно; от этой красоты почему-то дух захватило холодом, так что я только плотнее укуталась в мягкий белый воротник Мэри.

И, в то же время, похож. Такая же мощь, которая совсем не свобода, воздух, который не ветер, и дом, который никогда не запахнет домом.

Мне жаль людей, которые живут здесь. И еще - я совсем чуточку им завидую.

Дикен гордо вел меня за собой. Все еще пол-головы забинтовано, а ведет себя как рыцарь. Ловко, без всякого страха.

Когти Адара стучали по каменному полу пустых никому не нужных коридоров.

- Гостья к ее светлости, - заявил Дикен у больших дверей стражнику.

- Здравствуйте, - пролепетала я.

Он даже глазом не скосил.

- Пустите, - донесся голос изнутри. Голос леди с пшеничными волосами.

Вблизи она оказалась еще прекраснее. Бордовое платье лежало по ее фигуре, красивой, как статуя на площади Гринхолоу...

- Заходи, девочка. Сыграй мне, - приказала леди. - И ты можешь остаться, Дикен.

Адар залаял и вздыбил шерсть. Стражники бросились на помощь, а еще две леди, что сидели с вышиванием, завопили.

- Адар! - возмутилась я. - Веди себя прилично!

Адару тут не понравилось. Знаю. Он сразу понял, что это пусть золотая, но клетка... Я потрепала его по спине.

- Мы только должны помочь Терри, - прошептала я. А леди и стражникам представила: - Это Адар. Он пасет овец в Нагорье и иногда подпевает нам... Мне.

Леди Хаксли улыбнулась и сделала какой-то жест.

Стражники удалились.

- С солдатами у нас неспокойно, вот замок и нашпигован охраной, как пирог - капустой, - пояснила она мне.

Смешно как...

- Так ты с Нагорья? Тебя зовут Рони?

- Рона. Это значит Тюлень. Просто я...

- Я знаю календарь, можешь не продолжать. Но этот мех, что на тебе, он тоже с Нагорья?

- Нет, его мне дала капитан Мэри, это такая северная лиса, песец называется...

- Капитан Мэри? - брови леди Хаксли ласточками взлетели кверху. - Та самая капитан Мэри?!

Я осторожно кивнула. Капитан Мэри так известна..?

Две другие леди поднесли ладони ко рту, одновременно, будто не по-настоящему.

- Рона с Нагорья, подруга самого капитана Мэри... - легко покачала головой леди Хаксли, и серьги вв ушах заплясали в луче света. - Видимо, мне повезло. Расскажи нам о своих путешествиях. Ты пришла не одна? Ты сказала "мы".

Глаза всех трех леди горели... Как у меня, когда дядя Хэмиш рассказывал истории... Им же здесь тоже скучно совсем!.. Какая же я везучая, что Тэм и Джен взяли меня с собой...

- Да, не одна... Но это длинная история, а у меня времени только до обеда... Можно я... лучше спою?

Леди Хаксли разрешила. Я пробежалась пальцами по дыркам дудочки, чтобы собраться с духом. Невыгнанный Дикен пялился на меня, как на чудо.

Может, так оно и есть. Говорят, на Карлейле лежит проклятие на все хорошее. Но я верю в любовь, потому что она победит все самое плохое. Так что я улыбнулась и запела:

Из вереска напиток забыт давным-давно...

Адар узнал мелодию и, усевшись на хвост, начал подвывать, веселя леди.

***Джен

- Именем закона, открывайте!

Я похолодела и отступила. Это не... Тэм.

Мисс Бейнс испуганно отдернула руку с уже отпертой задвижки, и дверь распахнули незнакомые мне красные мундиры. В руках у них был до боли знакомый листок...

- Нам сообщили, что здесь находится Джен Вудли, - рявкнул их главный.

Мне сделалось дурно.

- По какому праву вы врываетесь в дом мирного жителя? - подняла нос важно мисс Бейнс.

- Отойди с дороги, мокрая курица, это ведь она! - ткнул в меня пальцем солдат, отпихивая грубо тетушку Энн. Та полетела в стену.

- Мисс Бейнс! - воскликнула я, утонув в собственном кашле, и опять живот резануло болью в ответ, но я бросилась к женщине.

Да только прежде, чем я сделала шаг, меня уже схватили и скрутили руки за спиной. Прошило болью с запястьев, до слез на глазах.

- Ваш хозяин, лорд Роберт Одли, обвиняет вас в воровстве, - объявили мне в ухо и вытолкали на воющую ветром улицу.

Кончена твоя жизнь и любовь, Джен.

***Терри

- Свежий вереск! - воскликнул я, зарываясь лицом в корзину. - Откуда?

- Заказал у цветочниц, - пожал плечами дед.

Я ликовал: ведь это - одна из самых важных деталей.

Аромат свежего вереска не заменить ни медом, ни сушеными веточками.

Прокачать горячее сусло через свежий вереск - и запах останется крепким и сладким.

Вот и отец водил с цветочницами дружбу.

- Очень хорошо, - кивнул я, забирая корзину в левую руку. - Можем затирать сусло. Мне понадобится ваша помощь.

Одной рукой мне не справиться. И полностью рецепт не утаить...

Колин Фаррел поднял брови.

- Говоришь как мастер, Галлахер.

- Отец учил меня, - пожал плечом, в свою очередь, я. - Я не знаю лучших медоваров, чем он.

- А много ты знал медоваров? - спросил Фаррел.

Я запнулся. Вообще-то... В Мэрибурге не было других.

71
{"b":"950803","o":1}