Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Да уж, тот, кто готовил груз для моей каравеллы, знал, что везти, тварь такая. В том плане, что инструмент и всякие скобы-гвозди для деревянного строительства придутся в тему. Большинство построек здесь их дерева как на матушке-Руси. Лесов так много, что их искореняют целенаправленно для освобождения пространств под плантации. Так что было бы глупо в таких условиях ломать камень. И плевать, что в Старом мире сильна традиция каменного строительства. Со временем и здесь к нему придут. А пока дерево.

Вечером вспомнил, что какая-то деталь зацепилась за сознание еще до начала переговоров. Начал вытягивать обстоятельства и моменты сегодняшнего дня — получилось! Я нашел деталюшку, скрежещущую при работе моего мыслительного аппарата! Мои новые матросы жаловались, что их могли в уплату долга позвать на плантацию! А на каких условиях, каким способом?

Матросы тут же были вызваны пред мои очи и отчитались по всем известным им пунктам обстоятельств, связанных с эксплуатацией сахарной плантации. Оказалось, что всё не так уж плохо, как я себе навоображал: за подтвержденный долг их и в самом деле могли обязать его отрабатывать. А где на острове можно найти временную работу? То есть можно, но у Хозяина договоренности со всеми крепкими собственниками. Они не дают работу таким вот залётным и не получают проблем от крупного землевладельца. Так себе условия, но какие есть. У матросов, отставших от своего экипажа два пути — пойти работать за гроши или дотянуть до другого корабля, который не побрезгует наймом столь ценных и дисциплинированных специалистов. По-хорошему каждое слово предыдущего предложения надо ставить в кавычки, но сэкономлю знаки препинания на что-то путное.

— Так что, подневольный труд этот Хьюго не использует? — Уточняю у матросов.

— Не так, чтоб совсем, но да. Белым переселенцам платит, а насколько они по своей воле приехали — то нам неведомо. А черных везут не к нему, а на соседний остров. Это ж только считается, что здесь остров один, на самом деле он на две части поделен.

— Про это я в курсе. И что на другой половине?

— На другой половине плантатор скупает чёрных рабов, ему их из Алджара привозят.

— А белых? — Я прямо напрягся. Мысленно.

— Белые разве бывают? Нет, разговоры ходят, что кое-кто кое-где… Но доподлинно нам ничего такого не известно. Этот, которого Хозяином тут кличут, говорит, что рабский труд хуже обычного крестьянского, когда за плату работают. Но правду кто знает?

Ну вот, не зря пристали к острову: и корабль подшаманили, и матросов чуток набрали, а сейчас я еще и сведения о рабовладельце получил. Помечу на карте. Не то, что я за права всех людей в мире, и чёрные люди мне не интересны, но принципиально того бизнесмена хочу проверить. Нет ли у него «белого дерева» вперемешку с черным? А если найду? Но проверять буду не сейчас, понятное дело, а когда второй раз наведаюсь в силах тяжких.

"Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - i_020.jpg

На следующий день отправился к тутошнему Хозяину, дождавшись приезда его экипажа. В подарок приготовил не только зёрна какао, но и клинок. Вроде ничего особенного, не изысканной отделки, без украшений и даже без ножен. Простой клинок, который уже не кинжал и еще не меч, найденный среди вещей прошлого капитана. Но ранним утром я занялся им и довел практически до совершенства. Сначала структуру стали превратил в нечто близкое к мягкому железу и наточил его до бритвенной остроты. А потом зачаровал глубокую закалку и поверхностное цементирование. Как все мои клинки, после зачарования он заиграл матовой чистотой поверхности. Не знаю, какого бы результата конкретно с этим клинком удалось бы добиться термообработкой, но про свои магически зачарованные клинки скажу — это прямо шедевры. Идеально острые, гибкие и заточку держат долго. Особенно, если не рубить ими вражеские доспехи. В жарком климате среди расслабленных людей, не отягощающих себя железом поверх набивных поддоспешников — самое то!

И снова тряска в тарантасе, снова водные процедуры по прибытию, отдых на тенистой веранде под животворным ветерком в компании хозяина дома. Вторую встречу в помещении проводить не стали, больше общения — меньше церемоний. Подаренный мною клинок заинтересовал Хьюго прежде всего своей неказистостью. Когда он озадаченно вертел его в руках, я пояснил за ножны:

— Дорогой Хьюго, я думаю, что ножны вы к нему закажите сами. У меня просто не оказалось таких, что были бы достойны этого клинка.

— Да? И что же в нем такого замечательного?

— Давайте, покажу! — Я взял полумеч-полукинжал в руку. — Не призываю вас рубить им гвозди, такое никакому мечу не на пользу, но кости и дерево он рубит отменно. А колет насквозь до гарды, если увлечься.

Я подошел к живой изгороди и отработанным ударом справа вниз рубанул по кустам. Как и предположил, сталь не встретила заметного сопротивления, оставив на кроне четкую линию. Всё, что выше и левее осыпалось с заметной задержкой, как в кино. Когда кинжал вернулся в руки нового владельца, он уже по-другому начал разглядывать подарок, даже немного порезался.

— Бритвенная острота! И никакого намёка, что им сейчас рубили кусты.

— О да, мой отец такие подарки проверяет, знаете как?

— Даже не могу себе представить!

— Он метает их в какой-нибудь рыцарский доспех из числа развешанных по замку. Если нож пробивает их насквозь, значит клинок годный.

— Ого! Да у вас знают толк в оружии. И это кинжал из той же категории? У меня нет доспехов, мне не на чем проверить.

— Тогда поверьте на слово. Это не парадный рабочий кинжал опытного вояки. Однажды я с таким же вышел на дуэль и победил. Был бы у меня манерный клинок в дорогих каменьях и золоте, я бы здесь не сидел.

Пока мы обсуждали оружие, вернулся повар, лично перемалывавший како-бобы и сейчас ждущий от меня новых указаний по приготовлению напитка. Еще через полчаса какао было готово, и мы приступили к дегустации. Осматривать производство и пробную партию меня вез уже совсем другой Хьюго, этот новый был полон желания сотрудничать с таким из себя великолепным графом, знающим толк в тропических товарах.

Что вам сказать про плантацию сахарного тростника? Во-первых, плантатор не побоялся мне её показать, так что я сразу понял: рабов у него нет. А так, поля как поля в разной стадии созревания. Хорошо устроились тут — поля засаживаются черенками с интервалом по времени без всякой оглядки на сезон. И даже не поливают — я же говорю, хорошо устроились. Еще и содержание сахара в нём выше, чем в свекле, а выработка сахара по технологии заметно проще, со всех сторон сплошные плюсы. Эдак они тут когда-нибудь все леса сожгут на сахар, помяните моё слово! А самое главное — земля сама по себе дешевая, налоги смешные.

Как я понял, лорд-протектор их не душит экономически и не устраивает политический террор. Выборный типа князь, хоть и пожизненно, занимается тем, что изображает из себя власть, держит какой-то небольшой флот для усмирения пиратов и устраивает приёмы. На приёмы собираются немногочисленные аристократы и самые богатые плантаторы и торговцы, а также отбелившиеся пираты, которые теперь тоже бизнесмены.

Из минусов такой жизни только жаркий влажный климат, скука и отсутствие какой бы то ни было культурной жизни. Посмотреть нечего, на каждом острове примерно один и тот же набор тропических красот, гор с водопадами и океанских закатов. Газет и телевидения нет принципиально, театр еще не построили, сплетни скучны и однообразны. Белых женщин почти нет, а цветные неправильно пахнут и вообще моветон. Всё это мне поведал Хьюго, он собирается однажды скопить побольше денег, продать бизнес и вернуться в Старый мир пожить по-человечески.

Окончательно договариваться по бизнесу мы вернулись в его поместье. Мой товар местного агрария устроил, по цене договорились, тем более что ван Шелл меня смог сориентировать по ценам на тутошнем рынке, отработал свои пять процентов от прибыли. Сахар я решил закупить тут же почти на всю выручку от скобянки, то есть Хьюго почти не потратил золото, обменяв продукцию на инструменты. Влажность продукта была сносной, так что я решил не искать добра от добра. Не факт, что другие торговцы мне его продадут дешевле и сахар будет чище, слаще или суше. А уж если прикинуть, во сколько раз он дороже в Мерсалии, то я прямо озолочусь на этом приключении, если вернусь домой с товаром и живой.

456
{"b":"950151","o":1}