Демофонт Чем ты безвиннее, драгая, предо мной, Тем больше множится порок мой пред тобой, Но ты мне отпусти толь тяжко погрешенье И щедрой прослыви на свете чрез прощенье. (На колени становится.) Филлида
Ах, что желаешь ты еще меня крушить, С надеждою во мне и муку обновить? Непостоянством как, о как твоим терзаюсь! Прошедшим мучусь я и будущим смущаюсь! Иль волею в другой обман себя отдам? (На сторону) Но смерть мне не простить, простить – мне вечной срам. Демофонт Драмет Дражайшие сердца, соединитесь И нежныя любви законам покоритесь. Креуза (к Филлиде) Филлида
Демофонт Уверь, дражайшая, уверь, что я прощен. Филлида
На что меня твои вопросы принуждают? Не ясно ль слабости мои тебе являют, Отчаянье, и скорбь, и слабая гроза, Смущенные слова, и полны слез глаза! (Поднимает.) Свирепой, торжествуй! уже я признаваюсь, Что тщетно в страсти я перед тобой скрываюсь: Еще тебя люблю, хотя ты изменил. Ах, что б я сделала, когда б ты верен был! Хоть верности твоей едва я ожидаю, Но радость всю в тебе и счастье полагаю, В державе я своей приемлю твой закон, Вручаю сердце, жизнь, отечество и трон! Демофонт Хотя о таковом прощенье сомневаюсь, Что в несказанном я пороке признаваюсь, Но страх отъемлет мне возлюбленный твой вид, Залога склонности твоей просить велит. Позволь, дражайшая, принять свою мне руку И вовсе истреби мою сердечну муку. (Приняв руку, целует.) Коль долго я сея держуся на земли, Толь долго, небо, мне быть счастливу вели! Я принял чрез нее спасенье от пучины, Ее я лобызал, избавясь от кончины. Я ею первой знак любови получил, Кому, несчастной, ах! кому я изменил! Ты, все противности мои позабывая, Преступнику даешь прощение, драгая! Бессмертные, когда оставлю я ее, Мое исторгните от света бытие. Пусть Понт пожрет меня свирепыми волнами, Когда желанный брег уж будет пред глазами Пусть буду на пустом песку, не погребен, От птиц и от зверей на части расхищен! Драмет Любови обновив союз неоценённый, Уж время поспешать вам в путь определенный. Филлида
От Полимнестора как можем утаить? Демофонт Любовь моя, любовь всё может победить! Действие четвертое Явление первое Полимнестор и Илиона. Илиона Какое счастие тебя ко мне ведет, От коего мой дух еще отрады ждет? Полимнестор Илиона Ужель стенаний сила Тебя к несчастливой на жалость преклонила? Полимнестор Я, видя, что тебя сомнения мятут, Что мысли разные себе предела ждут, Пресечь и рушить их, царевна, поспешаю! Тебе то будет всё приятно, уповаю, Илиона О небо, воссияй в мою затменну грудь И сердцу томному дай ныне отдохнуть! Полимнестор Я не пришел к тебе, чтоб льстивые обманы И сладкой яд влагать для большей скорьби в раны, Но искренность моя не может утаить Того, что боги мне велели совершить. Я верность обещал хранить тебе неложно И сохранял всегда, коль долго было можно. Когда бы я к тебе любови не имел, Когда б сердечной жар и ныне не кипел, То мог бы я сказать, что клялся я заочно И клятву преступить мне можно беспорочно; Сказал бы, что, не знав я твоего лица, Не красоту твою, но представлял отца, Богатство представлял и в славной силе Трою, И всё, что было в ней, я называл тобою. Но я, довольствуясь достоинством твоим, Гнушаюсь, помня честь, подлогом таковым. И жалость, и любовь к тебе меня терзает, И гневной мне ответ от олтаря смущает! Ах, если бы и то подобной был подлог, Ах, если б я и то почесть в неправду мог, О, если б преступить возмог я без боязни, Ни мне, ниже тебе не ожидая казни, Что дал от олтаря мне строгой Марс в ответ! Илиона
К надежде ли меня иль к пагубе влечет? Полимнестор С одной страны тебе надежду обещает, С другой страны мое желанье пресекает. Чрез греков небеса повергнули троян, Чрез греков же хотят и исцелить от ран: Их стены обновить героя посылают, И красоты твоей меня они лишают; Велят, которую я воспитал, любить, Тебя, дражайшая, их воле поручить. Их воле и тому, кто, воспален тобою, Лежащу обещал тебе восставить Трою. |