Когда, чужой мне, о моей судьбе
Ты пожалел, и мой народ железный,
Бесчувственных товарищей моих,
Покрыл стыдом и срамом! — Сколько их,
Клятвопреступников неблагодарных,
Мной одолженных! Сколько здесь таких
Бездушных, что в словах высокопарных
В свидетели блаженных всех духов,
Всех ангелов господних призывали:
«Булата не покинем в день печали;
Булат-де избавлял нас от врагов,
Стоял за нас, кусок последний хлеба
Нам отдавал!» — И что ж? (перуны неба
На всех вас, вероломные друзья!)
Попал в беду — и всеми брошен я;
Им стало жаль — чего? — презренных денег!
Иван Признаться, нрав их должен быть жестенек.
А впрочем, деньги — мне позволь, мой свет,
Заметить — вовсе не презренны, нет!
И не презрительны: им с давних лет
Все воздают почтенье, и большое.
Но память нам оказанных услуг,
Но благодарность — видишь ли, мой друг, —
Есть дело точно самое святое.
Однако толковать все про одно
Довольно скучно. Кстати! я давно
Слыхал, что ты силач, и несравненный,
Что сотню сопостатов, словно птах,
Шутя, разгонишь... но, Булат почтенный,
Ты мне всю правду исповедай: страх —
По-просвещенному, по-европейски,
Панический (их разговор злодейски
Мудрен, а нечего сказать, — учтив!),
Тебе знаком ли этот страх?
Булат Труслив
В одном я случае.
Иван В каком? Киргизских
Наездников боишься?
Булат Подлых, низких,
Презрения достойных дел боюсь.
Иван Шутник! шутник! — А на святую Русь
Охотно ль отправляешься со мною?
Булат Отсюда прочь прошуся всей душою.
Иван Прекрасно! — Стало, в шляпе дело. Брат,
Пойду, кой с кем прощусь, а завтра с светом
В дорогу... Нас не задержи!
Булат Об этом
Не беспокойся: никогда Булат
Не мешкал сборами.
Иван Ну ж, до свиданья!
Булат
(один) Стране моей я все свои желанья,
Единой ей все думы, все труды,
Все чувства посвящал, — и вот плоды
И ран моих, и ноту, и страданья!
Народу собрал здесь довольно бог:
Но в множестве голов и рук и ног
Я ни одной души сыскать не мог.
Прощай же, город трупов! без возврата
С твоими камнями, страна моя,
С детьми твоими распрощаюсь я!
И с кем связала же судьба Булата,
Меня в товарищи дала кому?
Непостижимо моему уму,
Как изо всех гостей иноплеменных,
Сюда торговлей жадной привлеченных,
Решился этот именно на то,
Чего мне оказать иной никто
Не захотел... Как может добродетель,
А пуще сердоболье жить в груди,
Где даже сердца вряд ли мне найти?
Но он мой избавитель, благодетель —
Довольно! Если в нем и нет огня,
Что нужды? Долг первейший для меня
Ценить одно: его благодеянья.
И впрочем, что ж? Холодность не порок:
Так потушу ж и самые мечтанья
О совершенствах, коих строгий рок
Дает не всем. — Мне душу сокрушила
Неблагодарность; чистые светила,
Небесные! внемлите: жизнь моя
Пусть будет и печальна, и злосчастна,
Пусть только укоризны не причастна,
Пусть сам избегну, чем гнушаюсь я!
Входят Зулейка и Зарема.
Зулейка He помешает витязь нам, Зарема;
Напротив: в нем
Советника, помощника найдем.
Так ты ко мне пришла, к старухе, из харема,
Чтоб видеть постояльца моего,
И говоришь, что именно в него,
Забыв и род свой и величье сана,
Влюбилась гордая Андана?
Зарема Он, матушка, красавец?