Литмир - Электронная Библиотека
A
A
* * *

Тропа, за которой он наблюдает, идет среди камней, хорошо просматриваемая сверху, из кустов пахучей свежей жимолости, и выходит на дорогу. Талгат ждет. Скоро по этой дороге должен пройти старый Алимхан – человек, встречи с которым он так ищет. С сомнением и неуверенностью, но все же ищет. С Алимханом необходимо поговорить, чтобы успокоить себя и, возможно, приходить после разговора в родное село без стыда. Без страха Талгат может прийти уже сейчас – над страхом он всегда, сколько себя помнит, смеется... Но он хочет прийти без стыда. Это тоже дано не каждому. Чаще встречаются люди прямо противоположных понятий. Одни не могут подавить в себе стыд – таких меньшинство; вторые не знают, что такое стыд, – таких намного больше. Сам Талгат занимает промежуточную позицию. Он сам не знает, что ему нужно, не очень понимает, что может получить от этого разговора, но к разговору стремится, потому что надеется на прояснение в голове, в мыслях, в чувствах.

Впрочем, он знает, что ему нужно. Это касается непосредственного пребывания Талгата в Чечне, его миссии. Но для самого Талгата не это главное в отношениях с уважаемым старейшиной. Он не из тех, кто живет по принципу «цель оправдывает средства». И всегда разборчив в выборе средств. Это потому, что он имеет стыд и совесть. И не может проявить насилие в отношении человека, которого так уважает, не может заставлять его против воли делать то, что хочет от него Талгат.

Судя по донесениям разведчиков, уже месяц тому назад взявшим эту дорогу под контроль, но себя не показывающим, ждать осталось недолго. И хорошо, что среди разведчиков оказался односельчанин. Он узнал, кто по этой дороге ходит. Талгат смотрит на часы. Минут через пять-десять старый Алимхан появится. Он каждое воскресенье ходит этой дорогой в соседнее село к своему еще более старому другу, который сам уже из-за возраста и состояния здоровья ходить не в состоянии. А Алимхан ходит. Ему уже далеко за девяносто, а здоровье еще не оставило это иссушенное годами, некогда сильное тело.

Талгат чуть прищуривает глаза и представляет себе, как идет, опираясь на палку, старейшина. Он хорошо помнит эту походку. Наверное, сейчас она изменилась. Много лет прошло. Тем не менее Талгат представляет себе Алимхана по-прежнему прямым, гордо несущим голову. Посадка плеч измениться не может, потому что несет их не человеческое бренное тело, а гордый дух воина. Старый Алимхан герой двух войн – дошел до Берлина в сорок пятом, участвовал на Красной площади в Параде Победы, а потом был отправлен в Китай добивать Квантунскую армию. Кавалер трех орденов Славы разных степеней – раньше это приравнивалось к званию Героя Советского Союза, если не считалось более высоким, потому что таких кавалеров были единицы...

Именно под влиянием рассказов старейшины Талгат когда-то решил стать военным...

* * *

– Сейчас должен подойти... Он всегда ходит в это время...

Наемники-саудовцы, завершив намаз, вернулись уже к командиру и присели за его спиной. Они не разговаривают по-чеченски, хотя воюют здесь уже третий год. Но Талгат хорошо владеет арабским, как, впрочем, и многими другими языками, и понимает своих воинов без проблем, как и они его.

– Я буду разговаривать с ним один. Вы подождите здесь. Может быть, мы проговорим долго... Вы подойдете ко мне только по знаку, если мне потребуется спутниковый телефон. Принесете и сразу уйдете назад...

Сопровождающие молча склоняют голову. Они готовы выполнить все, что он прикажет.

Талгат сразу поставил себя так, что не допускает в своем отряде чужого мнения. Чужое мнение он выслушивает только тогда, когда сам спрашивает. С арабскими наемниками в этом отношении проще. Они повинуются в любых ситуациях. На пару наемников-негров из Судана и Сомали, попавших в его отряд, всегда следует прикрикнуть, а порой и замахнуться. Тогда тоже слушаются. С земляками отношения иные. Талгат хорошо знает нравы своих соплеменников и их неукротимую тягу к власти над себе подобными. И если где-то соберутся два горца, один из них обязательно будет командовать, тот, кто утвердит за собой это право. Ичкерийцы всегда подчиняются только более сильному. И Талгату почти сразу по прибытии пришлось доказывать, что он в отряде самый сильный. Впрочем, это удалось без проблем. Подготовка позволяет ему это сделать. Другое дело, что редко случаются, но все же случаются у него приступы, во время которых он беспомощен. Во время приступов он не может надеяться на земляков. Но на этот случай рядом с ним наемники. И эти двое, и другие, которые проинструктированы. Они прикроют и не подпустят того, кто пожелает воспользоваться моментом...

Он смотрит на тропу и краем глаза замечает, как один из наемников срывает с куста жимолости несколько ягод.

– Не трогай ягоды... Они ядовиты...

– Ядовиты? – спрашивает Фатых чуть удивленно.

– Это жимолость... Но среди жимолости есть ядовитые кусты... Русские зовут эту ягоду волчьей... Ею можно отравиться...

Фатых испуганно бросает ягоды на камни. Талгат не учит словами. Он хорошо знает волчий принцип «делай, как я» и демонстрирует это наглядно. Подбирает ягоды с камня и прячет их под куст, под листок, чтобы не бросались они в глаза красным пятном на черном камне. И знает, что в следующий раз саудовец ягоды просто так не бросит и не даст возможности опытному взгляду определить место наблюдения за тропой и дорогой. Иначе вскоре здесь можно будет нарваться на засаду.

– Только так...

Укоризненный взгляд командира и встречный виноватый взгляд наемника говорят о том, что урок получен. К сожалению, подобные уроки приходится давать почти каждому. Даже самые опытные часто имеют только желание воевать, но не имеют школы. Желание воевать может быть свойством характера, что случается редко, может обуславливаться стремлением заработать, что встречается наиболее часто, или определяться делом, с которым воин связал свою жизнь. Последнее самое лучшее, но и оно не дает гарантии воинского умения. Школа спецназа ГРУ, которую прошел в свое время сам Талгат, ставит его выше почти всех командиров в здешних горах. Даже тех, что считаются самыми большими. Но он этим большим подчиняться не желает. Он сам по себе действует. И только прислушивается к советам и рекомендациям друга, который когда-то помог ему, когда родная страна отказалась от бывшего своего элитного офицера, списав его в психические больные... К мнению друга издалека...

3

Полковник Мочилов получает из секретариата «развернутый» приказ почти сразу же после ухода генерала Легкоступова. По внутреннему телефону звонит адъютант начальника управления и просит зайти в приемную. И все это недовольным тоном, словно происходящее, заставившее адъютанта побегать и в спешном порядке оформить бумаги, является инициативой полковника. Полковник идет и получает под роспись тонкую папку с документами и инструкциями, причем в инструкциях несколько строчек написаны рукой начальника управления, а целая страница незнакомым почерком. Юрий Петрович предполагает, что это почерк самого генерала Легкоступова.

Так оперативно сделано, что ситуация вызывает удивление. Должно быть, генерал ФСБ показался начальнику ГРУ очень убедительным. Или же, помимо Геннадия Рудольфовича, еще кто-то рангом повыше проявил беспокойство и позвонил начальнику управления. С чего бы это? На каком уровне контроля находится дело? Не зная этого, трудно делать адекватные выводы. В любом случае, поскольку устных указаний начальник управления не дает, следует придерживаться только существа вопроса, не вдаваясь в собственное отношение к нему.

– Что-то еще будет? – интересуется Юрий Петрович у адъютанта.

– Мне других указаний не дано... – Адъютант привычно сдержан и заносчив, как все адъютанты, считая свое кресло верхом карьеры. Так в принципе и бывает. Мочилов еще не встречал адъютанта на оперативной работе. И вообще понятия не имеет, куда они потом исчезают, когда подходит срок получения очередного звания.

10
{"b":"94925","o":1}