– Дать слово Шорру Кану? – переспросил Хелл Беррел. – Это поистине блестящая идея…
– Послушайте, Хелл, – перебил его Гордон. – Даже если он снова обманет нас, все равно это лучше, чем дожидаться, когда чужак начнет копаться в наших мозгах. Дайте ему слово. И я тоже дам.
– Так и быть, – угрюмо буркнул антаресианец. – Даю.
Шорр Кан достал из-под плаща какой-то предмет, тускло блеснувший на фоне дверного проема. Это был тяжелый металлический крюк с зазубренной внутренней стороной.
– У меня нет ключей от ваших наручников, – прошептал он. – Но эта штука должна распилить их. Разведите руки как можно шире, Гордон, если не хотите, чтобы я вам их отрезал.
Он скользнул за колонну и принялся пилить. Гордону показалось, что он очень шумит, но темные силуэты охранников за дверью не тронулись с места.
– Почти готово, – пробормотал наконец Шорр Кан. – Если вы…
Внезапно он замолчал, прекратил работу и с тихим шорохом отодвинулся в темноту.
– Что… – начал было Гордон, но тут его сердце болезненно заколотилось о ребра.
В уличном сумраке, который все же казался светлей темноты в зале, охранники вдруг попятились от двери, пока не уперлись в стену дома напротив.
На пороге показалась маленькая, ниже человеческого роста, серая фигура, закутанная в сутану с капюшоном. Абсолютно бесшумно, уже знакомой Гордону текучей походкой, она зашла в темный зал.
Гордон невольно замер. Он услышал резкий выдох антаресианца, никогда прежде не видевшего х’харна. На мгновение серая фигура остановилась в нерешительности, словно выбирая, с кого начать, а затем двинулась в сторону Гордона, и он внутренне сжался в ожидании психического воздействия на мозг.
В темноте мелькнула тень, х’харн низко, сдавленно зашипел и покачнулся. На тусклом фоне дверного проема Гордон увидел силуэт Шорра Кана, воткнувшего зазубренный крюк в спину Серого.
Гордон отчаянно напрягся, и почти перепиленные наручники с треском распались.
Он не мог толком разглядеть ужасную сцену, разыгравшуюся в темном зале. Похоже, х’харн уже бился в конвульсиях, шипя и поскуливая, но Шорр Кан продолжал наносить удары.
– Помогите добить его, – тяжело дыша, проговорил Шорр Кан. – Скорее…
Гордон не нашел никакого подходящего оружия и схватил стоявший рядом стул. Он бросился к Серому и огрел его стулом. Шипение затихло.
И тут Гордона накрыло болью. Жестокой, темной волной боли, посланной умирающим чужаком. Гордон пошатнулся и упал на колени.
Боль прокатилась через его мозг и отступила. Он встал, все еще пошатываясь, и увидел темные силуэты двух охранников, приближавшиеся к двери. Они нерешительно остановились у входа.
– Лорд Суссюр? – позвал кто-то из них высоким пронзительным голосом.
В темноте глухо прозвучали два выстрела из станнера, и оба охранника рухнули на пол.
– Распилите наручники Беррела, и побыстрее, – прохрипел Шорр Кан, протягивая Гордону крюк, липкий с одного конца.
Не прерывая работы, Гордон проследил за тем, как беглый диктатор подошел к свернувшемуся на полу трупу и сдернул капюшон. Но как выглядит мертвый х’харн, землянин так и не разглядел, только услышал, как охнул Шорр Кан.
Наконец наручники поддались, и они поспешили к задней двери.
– Сюда, – сказал Шорр Кан. – Сомневаюсь, что у нас есть в запасе хоть немного времени.
Небольшой космодром за пределами мертвого города был погружен в тишину. Шорр Кан подошел к самому маленькому из кораблей, в стороне от других. Черный корпус с непривычными очертаниями, с толстыми выступами по бокам, каких Гордон не видел у других звездолетов.
– На этом корабле четыре агента х’харнов прилетели в нашу Галактику, – объяснил Шорр Кан, возясь с замком люка. – Остальные трое отправились на Тейн и в другие миры, а Суссюр остался здесь вместе с кораблем. Судя по рассказам, он намного быстроходней всех известных нам моделей, и, если мы улетим на нем, никто не сможет догнать нас.
Они зашли внутрь и включили освещение на капитанском мостике. Хелл Беррел крякнул, не сумев сдержать удивление.
– Ну же, не стойте как вкопанный! – нетерпеливо крикнул Шорр Кан. – Вы здесь единственный профессиональный пилот. Принимайтесь за дело и увозите нас отсюда к чертовой матери.
– Я никогда не видел таких приборов, – возразил Хелл. – Эти вот кнопки и ручки вообще ни о чем мне не говорят. Они…
– Но некоторые все-таки выглядят знакомо?
– Да, но…
– Так используйте их, чтобы взлететь!
Хелл Беррел был до глубины души возмущен таким легкомысленным предложением, но все же сел в кресло пилота. Оно оказалось слишком маленьким для него, так что колени почти касались подбородка, когда он крутил верньеры и нажимал на кнопки.
Маленький корабль стремительно взлетел в небо, вырвавшись с ночной стороны Аара навстречу сверкающим звездам.
– Куда мы летим? – спросил антаресианец.
Шорр Кан указал направление, и Хелл Барел осторожно начал разворот, ругая последними словами незнакомые шкалы приборов.
– Не уверен, что держу правильный курс, я лишь выбрал наиболее вероятный вариант, – проворчал он. – Скорее всего, мы наткнемся на какое-нибудь течение.
Гордон смотрел на редкие звезды впереди, и нервное напряжение постепенно оставляло его.
– Мы летим к краю Галактики?
Шорр Кан кивнул.
– А когда мы развернемся?
– Мы не будем разворачиваться, – спокойно ответил Шорр Кан. – Мы полетим дальше вперед.
– Что это означит? – Хелл удивленно оглянулся на него. – Там же ничего нет, кроме… пустоты!
– Вы забыли про Магеллановы Облака, – напомнил Шорр Кан. – Миры х’харнов.
– Зачем нам туда лететь, черт возьми?
– Я так и думал, что это вас шокирует, – рассмеялся Шорр Кан. – Но не забывайте, что вы дали мне слово. Дело вот в чем: х’харны готовят там нечто, способное нанести сокрушительный удар нашей Галактике. Что ж, мы полетим на разведку и посмотрим, что это такое. И вернемся с информацией, которая поможет звездным королевствам подготовиться к нападению х’харнов. В конце концов, разве не для этого вы сюда прилетели?
– Но вам-то зачем рисковать головой ради звездных королевств? – удивился Хелл Беррел.
– По очень простой причине, – пожал плечами Шорр Кан. – Я не могу больше оставаться с графами Внешних Миров, не вызывая подозрений у их союзников. Стоит кому-то из х’харнов заглянуть в мою голову, и я покойник. Но я не могу и вернуться в звездные королевства – меня наверняка казнят, как только узнают, что я все еще жив.
Гордон начал понимать, к чему он клонит.
– Но если рискну отправиться к Магеллановым Облакам, – продолжил Шорр Кан, – и вернусь с информацией, раскрывающей замыслы х’харнов, то прошлое будет забыто. Я стану героем, а героев не принято казнить. Готов поспорить, что через год я снова окажусь на троне.
Хелл Беррел обернулся к Гордону:
– Неужели мы позволим ему воспользоваться тем, что мы дали слово?
– Позволим, Хелл, – задумчиво ответил Гордон. – И не только потому, что он напомнил нам о нашем задании.
Антаресианец громко выругался.
– Вы сошли с ума, Гордон, но я согласен лететь с вами. Как бы там ни было, но я пожил достаточно, чтобы теперь взяться за это самоубийственное, безнадежное дело в компании с сумасшедшим и главным злодеем Галактики!
13
Корабль с невероятной скоростью мчался сквозь Внешние Миры. Вокруг были звезды – яркие, остывающие и давно погасшие темные громадины – с планетами, спутниками и опасными хвостами пылевых течений. Космические джунгли, раскинувшиеся далеко за пределами звездных королевств. Джунгли, путешествовать по которым следовало с большой осторожностью.
Тем не менее троих членов экипажа ничуть не тревожила эта безумная гонка.
Гордона так потрясло случившееся, что он не мог думать о чем-то еще. Он смотрел в задний обзорный экран, в пустоту, за которой давно уже исчезла оранжевая искра Аара, и все еще не верил в спасение. Гордон лишь краешком сознания замечал, что кресло слишком мало для его мускулистой коренастой фигуры, а потолок капитанского мостика слишком низко навис над головой. Или что стены здесь неприятного синеватого цвета, словно кожа утопленника.