Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тишина.

— Грета, что ты об этом думаешь?

Грета поднялась, вставая рядом с Альваресом.

— Это я подсказала Альваресу, — сказала она. — Я хотела пошутить. Простите меня.

Учитель улыбнулся.

— Молодец. Садитесь оба. Продолжим…

Альварес тяжело дышал, когда опускался на соседний стул. По его виску текла капля пота, оставляя влажный след.

— Ты за это ответишь, — услышала Грета его зловещий шепот.

— Завтра начинается Неделя Очищения, — снова заговорил Учитель. — Завтра мы все отправимся в путь, по стопам Бога, чтобы очиститься ото всех-превсех грехов. День за днем, в течение недели…

— Ты ответишь за Патчера… И за Ильзе… — продолжал Альварес клацать зубами в запоздалом страхе.

— …Вы будете очищаться страданием. Потому что все мы грешим, так или иначе. Пусть хотя бы в мыслях, например, когда желаем зла своим ближним… — теперь голос Учителя звучал ласково, как и всегда.

— Ведь это Монахи заманили их в яму?.. Я ненавижу вас всех… — злобный шепот Дона проникал прямо в мозг. Грету начинала захлестывать ярость. Только не сейчас…

— Заткнись, — прошипела она сквозь зубы.

— Я знаю, это сделали твои сраные друзья! — Альвареса понесло. Его взгляд загорелся безумием. Долбаный псих…

— После школы… я разрежу тебя на куски… — с каменным лицом пообещала Грета.

Альварес издал непонятный звук, видимо, сдерживая собственную ярость. И замолчал. Грета смотрела в парту, на неприличное слово, нацарапанное поверх точно таких же бессмысленных слов и выражений. Патчер и Ильзе… Вот как их звали… Парня, сломавшего ей руку, звали иначе.

И почему всегда страдают невинные?

Марек подошел к ней сам, пока она собирала свой бэг. Учитель уже покинул класс, компания Бродяг ошивалась возле входа.

“Наверное, пасут за коридором”, - подумала Грета. Она, не подавая вида, что заметила лидера Бродяг, кидала левой рукой в свой рюкзак письменные принадлежности.

— Они сделали это из-за тебя, — негромко произнес Марек, и Грете пришлось посмотреть на него.

Лицо Марека выражало крайнюю усталость, пополам… с отчаяньем?

— Это уже война, — сказал он, прилагая видимые усилия, чтобы оставаться спокойным. — Но вы ведь хотели именно этого?

И, не дожидаясь ответа, повернулся и пошел к выходу.

— Что он тебе сказал? — шепотом осведомился Пол, тут же оказавшийся рядом.

— Объявил войну… — Грета закрыла бэг, подняла глаза на Пола. — Нам всем надо поговорить.

— Не здесь, — Пол, слегка задев ее локтем, отправился следом за Мареком. Грета вздохнула и накинула лямки рюкзака на левое плечо.

4

Новая куртка Бонги оказалась на редкость кричащей, но это его ничуть не смущало.

— В оптический прицел тебя можно разглядеть с десяти километров, — сказал ему Клайс, когда они шли по аллее в сторону Космического проспекта. — Ты специально ее надел?

— Просто тебе завидно, что у тебя нет такой куртки, — снисходительно объяснил ему Бонга. — А мне ее папа привез. Здесь таких курток не купишь. Видишь, что написано? “Дифле”! Понял?

- “Дифле”! — фыркнул Пол. — Бонга носит “Дифле”! Посмотрите на него!

— Давай, завидуй! — огрызнулся тот.

— Да хватит уже, — попросила Грета. — Надоело! Скажите лучше, что здесь происходит?

— А ты не знаешь? — тут же откликнулся Бонга, и Грета успела перехватить взгляд, которым наградил его Пол.

— Что случилось? — повторила она.

— Мы не хотели тебе говорить… — медленно произнес Пол. — Вернее, не так. Клайс просил тебе не говорить этого.

— Но ты все равно бы узнала, — добавил Клайс.

— Бонга, что случилось? — Грета удержала толстяка за ярко-желтый рукав. — Говори!

— Один из этих… Ну, которые попали в яму… Он сейчас в реанимации. И он никакой не Бродяга, а так просто…

— Он двоюродный братец Марека, — вздохнув, прибавил Пол. — Приехал на Святую Неделю…

Получается, что мы нарушили Правило.

— Собачье дерьмо! — вырвалось у Греты. Она отпустила рукав Бонги и обхватила себя руками, как если бы ей стало вдруг очень холодно.

— Однажды это должно было произойти, — пожал плечами Пол. — К этому все шло.

— Взрослым что-нибудь известно?

— Нет, конечно! На полигоне всякого говна… — Клайс пнул ногой пустую сигаретную пачку. — Могла оказаться и яма с кольями, а что здесь такого?

— Думаешь, все в порядке?

— Я подслушал разговор двух Бродяг, — признался неожиданно Бонга. — Они думают, что ихний шаман сделает нас всех одной левой. Они сказали, что никто из нас не видел его, и ему будет проще расправиться со всеми нами…

Пол засмеялся.

— Они так и сказали: “На фига нам заморачиваться, если у нас есть шаман”! — крикнул Бонга.

— Кто это сказал?

— Мартин и Эни, я все слышал собственными ушами!

— Эни? — переспросил Пол. — Мальчик-Девочка?

— Говорят, что Эни видели с накрашенными губами, — подключился Клайс. — На взрослой дискотеке, с каким-то мужиком…

— Что ты знаешь про шамана? — спросила Грета у Бонги, и тот буквально расцвел.

— Он не из нашей школы, живет где-то за Каналом, — быстро затараторил он. — Бродяги подцепили его на Полигоне. Говорят, он отметелил сразу четверых… Потом они подружились. Еще он играет на гитаре, такой же волосатый, как и весь этот сброд… Слушает “Кодекс Эм”, это как пить дать.

Пол легко улыбнулся, услышав название запрещенной группы от осторожного Бонги. Однажды кассета с записью “Кодекса” попала к Грете, но Пол категорически отказался слушать “эту ересь”, и вовсе не из страха перед смертью. “Инквизиторы не слушают “Кодекс Эм”, - сказал он тогда.

— Вот что я знаю про шамана, — закончил Бонга.

— Говоришь, живет за Каналом? — переспросила Грета.

За Каналом находились трущобы, и считалось, что там живут одни отбросы.

— Заканальный шаман, — повторила Грета. Бонга захохотал.

— Эй, подождите! — послышался голос Лейз за спиной, и Клайс обернулся. Они остановились.

Длинноногая Лейз торопливо семенила по заснеженной аллее, и это не выглядело смешно или нелепо — двигалась она удивительно пластично.

— Твоя новая девушка? — равнодушно спросила Грета. Клайс неопределенно хмыкнул. Грета отметила, что его волосы вот-вот достигнут критической длины, после которой — прямая дорога в Бродяги.

— Тебе надо подстричься, — бросила она.

— И правда, — поддакнул Пол. — Скоро нас совсем перестанут уважать из-за таких, как Клайс.

— Клайс, я забыла отдать тебе конспект, — Лейз, лучась улыбкой, остановилась, не дойдя пары шагов. Клайс подошел к ней.

— Ты пойдешь на праздник? — спросила Лейз ОСОБЕННЫМ голосом. — Может, и я с вами?

Теперь она смотрела на Грету.

— Вряд ли, — сказала та с максимально холодными интонациями.

— А что ты наденешь? — не успокаивалась Лейз, и теперь Грета понимала, отчего она так бежала за ними. Лейз напрашивалась на неприятности. Грета поглядела на нее более внимательно. На лице Лейз светилась ТА САМАЯ улыбочка.

— Ты так и пойдешь в этих уродливых ботинках? Да, Грета?

Клайз уже убрал конспект. Лейз оказалась совсем рядом с ним, практически вплотную, и улыбалась она совершенно иначе.

— Встретимся завтра? — донеслось ее воркование. — Ты это хотел сказать?

Клайс что-то нерешительно промямлил. Лейз напоследок бросила на Грету уничтожающий взгляд и отправилась восвояси. Клайс какое-то время глупо таращился ей вслед, пока Грета не привлекла его внимание.

— Может, пойдем?

— Что, хочешь трахнуть Лейз? — заговорщицки подмигнул Бонга.

— Заткнись, — попросил Клайс.

— Хочешь залезть ей в трусы? — не унимался Бонга. — Пощупать ее киску? Примерить варежку?

Клайс попытался нанести ему удар кулаком, но Бонга ожидал чего-то подобного и с легкостью увернулся. Он выплясывал вокруг разъяренного Клайса, подпрыгивая, как разноцветный мячик.

— Дорогая, давай примерим твою варежку, — старательно кривлялся он. — Как насчет того, чтобы примерить…

9
{"b":"94806","o":1}