Значит, маленький Арманд не забыл ее! Он старался ее спасти и для этого вел сюда Корда… только чтобы попасть в ловушку, устроенную Валдисом.
– Не делай им ничего плохого, прошу тебя, – взмолилась она, забывая о том, что намеревалась отсидеться в воде. – Я буду… буду послушной.
Она медленно вышла из воды на берег, где сидел Валдис, почти не стесняясь своей наготы, но, заметив, как жадно блуждают по ее телу его глаза, ощутила новый приступ отвращения.
– Если ты тронешь хоть волосок на их головах, то забудь о моей покорности!
Он вскочил на ноги стремительно, словно хищник в прыжке, и дал ей такую оплеуху, что она свалилась ничком.
– До чего же мне надоели твои истерические вопли! Еле держится на ногах, а туда же – не унимается! Стану я спрашивать твоего согласия или добиваться послушания! Да я тебе шею сверну, когда захочу. Вот что, неугомонная Эмбер, сейчас ты тихо-мирно встанешь, наденешь это платье, высушишь волосы и расчешешь их тщательно, чтобы они отливали на солнце серебром. Потом ты подкрасишь губы и щеки, которые сейчас не ярче, чем у мертвеца, – одним словом, приведешь себя в полный порядок. Когда твой рыцарь прискачет, ты будешь улыбаться так, чтобы челюсти болели, и ты скажешь ему, что совершенно счастлива здесь со мной. Ты объяснишь ему, что встретила наконец настоящего мужчину, достойного любви. Ты будешь вести себя так, что он поверит каждому твоему слову, а если не поверит, тебе придется подробно описать ему, как мы забавляемся по ночам и как ты при этом стонешь от удовольствия. И еще ты прикажешь ему убираться к дьяволу и никогда больше не приближаться к тебе ближе, чем миль на сто. – Он умолк, чтобы перевести дух, и дернул Эмбер за волосы. – Надеюсь, ты хорошая актриса, потому что это в твоих же интересах. Если Хейден поверит, он уйдет и больше никогда не будет попадаться мне на пути. Кстати, это и в интересах мальчишки. Если все пройдет хорошо, его не тронут. Понятно? Никто никого не тронет, если ты будешь правильно себя вести.
– Как ты собираешься поступить с мальчиком? – робко спросила она.
– Черт возьми, тебе бы только возиться со всякой швалью! – раздраженно воскликнул Валдис. – Ничего с ним не случится. Он мне нужен. Не могу же я вечно держать тебя связанной. Мальчик будет залогом того, чтобы ты слушалась.
Арманд! Ему разрешат оставаться с ней! Эмбер едва осмеливалась в это верить.
– Ну, я вижу, мы с тобой наконец-то пришли к соглашению, – с этими словами Валдис больно шлепнул ее по заду, потом взялся за ягодицы обеими руками и начал их мять. – Ага… ага… вот так мы слушаемся… так и веди себя, если хочешь, чтобы с мальчиком обращались хорошо, не забывай, что люди здесь грубые, на руку скорые. Он может даже спать рядом с тобой. Хорошая мысль! Сегодня ночью, когда мы покончим с нашим маленьким дельцем, я приду к тебе. Мне будет приятно раздвинуть тебе ноги на глазах у отродья твоего любимого матадора.
Очевидно, распаленный таким ходом мыслей, он вдруг рывком повернул Эмбер на спину и впился ей в губы поцелуем. Как только он отстранился, она не могла удержаться от того, чтобы судорожно не отереть рот тыльной стороной ладони. В ответ на это Валдис схватил ее за оба соска и сдавил до мучительной боли.
– Если бы эта старая курица не стояла на том берегу, я бы живо насадил молодую курочку на вертел, – прошипел он, заглушая ее крик новым поцелуем. – Не смей больше показывать, что я тебе не нравлюсь. Приказываю отныне говорить спасибо после того, как я к тебе прикасаюсь, все равно чем – ртом, руками или тем, что между ног!
Он оттолкнул ее и поднялся. Несколько секунд ей казалось, что вид ее тела, беспомощно распростертого на траве, заставит Валдиса снова на нее наброситься, но он только толкнул ее носком сапога.
– От твоего поведения, Эмбер, зависят три жизни: мальчишки, американца и твоя собственная. Помни об этом.
Они ехали долго сначала ночью, потом все утро, пока солнце не поднялось высоко. Лучи его из теплых и ласковых стали палящими. Корд сознавал, насколько разумнее было бы подождать до вечера, чтобы подобраться к лагерю бандитов в темноте, но ему не хотелось оставлять Эмбер в руках Валдиса ни на одну лишнюю минуту.
Его вывело из задумчивости прикосновение к руке. Оказывается, мальчик подъехал на своем пони вплотную и настойчиво тянул его за рукав, требуя внимания.
– В чем дело? – Корд заставил лошадь остановиться и наклонился, близко заглянув в тревожные черные глаза. – Понимаю. Мы почти у цели, верно? Тогда нам стоит разделиться, паренек. Это для твоей же безопасности. – Он указал на купу древовидного можжевельника, под который можно было разве что проползти. Поезжай вон туда и спрячься. Пони привяжешь между теми двумя кустами, его будет совсем не видно. Жди меня и не высовывайся. Ясно?
Мальчик молча, даже не мигая, смотрел на него. Он явно не понял ни слова. Корд со вздохом спешился, взял пони под уздцы и отвел к кустам. Там он заново объяснил все знаками. На этот раз Арманд как будто все понял, но, когда Корд поехал прочь, снова вскочил в седло и тронул пони следом. Пришлось Корду повторить все еще раз, сделав зверское лицо.
Оставшись один, некоторое время Корд ехал всей той же открытой равниной по направлению к горной цепи. Оказавшись в предгорьях, он огляделся и увидел правее что-то вроде лесной полосы, состоящей из сосен и тополей, часто перемежающихся россыпями валунов. Все это могло стать хорошим прикрытием, но тогда ему пришлось бы уклониться от избранного направления. Однако внутренний голос подталкивал его так и поступить, и Корд убедился в своей правоте, когда заметил над верхушками деревьев тонкую ленточку далекого дыма. Костер! Он ехал теперь прямо к убежищу бандитов!
Пришпорив лошадь, он вскоре оказался в полосе зарослей, по которым некоторое время двигался с большой осторожностью, держа курс на дымок костра. Наконец настало время спешиться. Привязав лошадь, он снял ружье с луки седла и начал пробираться дальше, перебегая от валуна к валуну, от дерева к дереву, все время настороженно прислушиваясь.
Дорога заняла больше времени, чем он предполагал, но в конце концов впереди открылась вершина большого, иззубренного временем утеса. Дымок поднимался прямо из-за него. Корд, как ящерица, прополз до самой вершины отлогой замшелой скалы и осторожно осмотрелся. Внизу, на открытой поляне вокруг костра, сидели и лежали люди Валдиса. Очевидно, было время обеда. Некоторые еще ели, передавая по кругу бутыль с вином, у других обед плавно перешел в сиесту, и они спали тут же, отвалившись в сторону от костра. Кое-кто из бандитов сидел в обнимку с женщинами. Судя по безмятежному спокойствию лагеря, никто не подозревал, что поблизости находится враг.
Валдис появился неожиданно. Несмотря на то что Корд помнил об осторожности, первым его побуждением было прицелиться и выстрелить. Он ощутил такой бешеный гнев, что едва не поддался этому порыву, но в следующую секунду руки его задрожали, чуть не выпустив ствол. Следом за Валдисом из-за скалы вышла женщина, которую тот держал за руку. Вдруг Валдис притянул ее к себе жестом собственника и начал страстно целовать. Никакого сомнения – это была Эмбер. Но вместо того чтобы отбиваться, она обхватила Валдиса за шею и всем телом прижалась к нему. Они уселись в обнимку у самой скалы, подальше от других.
Корд протер глаза один раз и второй, но картина не исчезла и не изменилась. Может быть, Эмбер чем-то опоили? Никогда, ни при каких условиях она не могла добровольно броситься в объятия Валдиса! Наверное, у него что-то не в порядке со зрением.
Корд вскочил на ноги, не в силах сдержать животного рычания от охватившей его дикой ярости. Ему хотелось крушить все вокруг, хотелось отбросить ружье и спрыгнуть вниз, чтобы обрушить кулаки на каждого, кто подвернется под руку. Усилием воли он совладал с собой и навел дуло ружья на вожделенную цель.
– Я держу тебя под прицелом, Валдис! – крикнул он так громко, что скалы ответили гулким эхом. – Отпусти ее!