Литмир - Электронная Библиотека

— Скажи, Ренди, — говорит он негромко, — только честно. Мои драгоценные дочери… они бы справились с ней?

Тишина. Ренди сглатывает, но отвечает без колебаний:

— Честно, босс… Вряд ли. У той ярость и сила, плюс лютый сембланс. У наших леди — стиль и ловкость, да. Но это совсем другой уровень. Парень бился на равных с ней не за счёт силы. А за счёт ума. Точности. Опыта.

Босс кивает. Секунда. Другая.

— Спасибо за честность, — говорит он тихо.

Ренди молча кивает и выходит, аккуратно прикрыв за собой дверь.

Босс остаётся один. Всё также глядит в окно. Медленно ставит бокал на подоконник и говорит сам себе, почти шепотом:

— Значит, ты… фермер… хм. Ну что ж. Посмотрим, чего ты стоишь на самом деле…

И в комнате вновь остаётся лишь тишина, нарушаемая только далёким гулом города.

* * *

Утро. Солнечные лучи пробиваются сквозь жалюзи, заливая комнату мягким, тёплым светом. Меркури приоткрывает глаза, пару секунд хлопает ресницами, пытаясь понять, где он. Постепенно вспоминает: вчерашний бой, клуб, беседа с боссом, мягкая кровать… и вдруг:

— Чёрт! Построение на плацу!

Он резко садится на кровати… и тут же успокаивается.

— А… точно. Воскресенье.

Он выдыхает, зарывается на пару секунд в подушку, затем потягивается, неспешно встаёт, умывается, приводит себя в порядок и снова натягивает свое привычное шмотье — футболку, штаны и куртку. Не слишком презентабельно, но привычно.

Выходя в коридор, он видит, как у стены уже его ждёт Ренди — всё такой же непробиваемый, как и всегда.

— Пошли. Босс ждёт, — говорит он коротко, поворачиваясь и направляясь по знакомому коридору.

Меркури не отвечает, просто кивает и идёт следом. Дверь кабинета тихо закрывается за его спиной. Он остаётся один на один с местным боссом. Внутри — тишина, лёгкий запах кофе и сигар, щёлканье вентилятора.

Мужчина стоит у окна — его широкие плечи подчёркнуты силуэтом делового костюма. Он держит руки за спиной, а за его спиной — яркий свет, из-за которого его лицо почти невозможно разглядеть.

— Спасибо, — говорит он, — За то, что уладил эту ситуацию. С той… бешеной девкой. Она — настоящая заноза в заднице. Уже не в первый раз создаёт проблемы в Среднем Городе. Если бы не ты, она бы поломала мне клуб… и, что куда страшнее — могла бы навредить моим малышкам.

Меркури замирает, затем говорит, ровно и по-армейски:

— Я просто действовал как охотник, сэр. Защита людей — наша обязанность!

Свет бьёт в спину мужчине, отбрасывая длинную тень через кабинет. Меркури на секунду щурится — ощущение, будто он стоит перед неким властелином этой зоны.

— Меркури, верно?

— Да, сэр.

— Я — Джек Ксионг. Но все зовут меня Джуниор.

Он протягивает руку. Меркури жмёт её — крепко, уверенно. И в этот момент чувствует — Джуниор признаёт его. Доверяет.

— Скажи мне прямо. Я могу доверить тебе своих дочерей?

Меркури отвечает без заминки, даже с лёгкой усмешкой:

— Даже если им будет угрожать бешеная баба, способная плавить бетон — я всё равно ей набью морду, сэр!

Джуниор смотрит на него, затем внезапно… достаёт конверт.

— Не подумай чего. Это не подарок. Это… инвестиция. Ходишь в серых трениках, как будто ты всё ещё на своей ферме. А ты ведь теперь в столице. С моими дочерьми. Надо выглядеть соответствующе.

Он протягивает ему конверт.

— Приоденься. На следующих выходных — проведите время с пользой.

Меркури медленно берёт конверт, чувствуя вес ответственности.

— Я вас не подведу. Спасибо, сэр.

И впервые — Джуниор слегка кивает, и на его лице появляется почти незаметная, но искренняя тень уважения.

* * *

Меркури уже было подумал, что присоединится к завтраку с Джуниором и его людьми — всё-таки в клубе наверняка есть нормальный стол и даже кофе. Но не успел он выйти на лестницу, как двойной ураган в лице близняшек буквально сбил его с курса.

— Меркури. — сказала Мелани, беря его за руку.

— Пойдём, нам надо освежиться. — добавила Милша, уже потянув его за вторую.

— А⁉ Чего⁉ — только и успел выдать он, пока они уже тащили его вниз.

Ренди уже ждал в машине. Дверца открылась, и троица устроилась внутри. Машина завелась и двинулась в сторону ближайшей закусочной, расположенной где-то между складами и жилыми домами среднего города.

Внутри было просто: пластиковые столы, мерцающие неоновые лампы, голографическое меню над кассой, запах жареной картошки и дешёвого соевого мяса. Но после всего, что он пережил за последние сутки, это место казалось почти домашним.

Они сели за стол. На подносах — бургеры, картошка, соус, кола, ничего выдающегося. Но Меркури ел с удовольствием.

— Ты вчера классно дрался, — сказала Мелани, делая глоток колы.

— Я даже испугалась, — призналась Милша, глядя на него искоса. — Она ведь и правда могла тебя прибить.

Меркури пожал плечами, делая вид, что всё было под контролем:

— Да ладно, чего уж там… Вот мой…

Он на секунду задумался. В груди кольнуло.

— … мой мастер был куда круче, чем эта, как её там… ну, бешеная та девка.

— На твоей ферме был мастер боевых искусств? — спросила Мелани.

— Ну, типа того… — пробормотал он, отводя взгляд. — Там места дикие, вот и приходилось учиться у… у того, кто умеет выживать.

Мелани кивнула, слегка посерьёзнев:

— Похоже, он в тебя душу вкладывал.

— Да… точно. — тихо сказал Меркури, снова почувствовав ту знакомую тень боли, которую он тщательно прятал под шутками и бравадой.

Тем временем, на экране в углу загорелась яркая реклама:

«Живой концерт Хацуне Мику и Вокалойдов! Только в ноябре! Покупайте билеты заранее!»

На экране — танцующая цифровая девушка с бирюзовыми хвостами и голографическим микрофоном.

Меркури с прищуром глянул на экран:

— Кто-то реально слушает этих вокалоидов?

Близняшки синхронно замерли, а потом хором:

— Ты что, угараешь⁈

— Они суперпопулярные!

— У Мику сотни хитов, ты чё вообще!

— Ты их что, не слушаешь⁈

Меркури откинулся на спинку стула и мысленно выдохнул:

— Ну блин…

«Похоже, вкусы у нас немного не совпадают.»

* * *

После этого завтрака с бургерами, смехом и спором про вокалоидов стал лишь первым кадром в стремительном калейдоскопе дня, который закружился так, словно близняшки его заранее срежиссировали в награду за проявленную воинскую удаль: насыщенно, дерзко и без остановки на передышку.

Дисциплина и Портянки (СИ) - img_85

Сначала были магазины — и хоть он думал, что всё обойдётся быстрым «зашли-вышли», на деле это превратилось в стилистическую экскурсию: близняшки примеряли себе новые наряды, а заодно — и ему. Куда-то исчез конверт с деньгами от Джуниора — Мелани и Милша просто молча протягивали карточку, игнорируя его слабые протесты. Когда он попытался сказать «вы что, я не могу это принять», они посмотрели на него так, как будто он только что отказался от кислорода.

Потом было кино — боевичок про охотников, снятый с изрядной долей юмора, спецэффектов и той самой «правильной дерзости», которую Меркури ценил в хороших постановках. Он и сам не заметил, как впервые за долгое время смеялся искренне. Не как курсант Бикона, не как парень с фермы, не как чувак, чудом не оказавшийся в морге из-за «бешеной девки» с расплавляющимся асфальтом — а просто как нормальный парень в кино с… друзьями? Или… кем они были теперь?

Но пик — был впереди.

Аквапарк.

В раздевалке он почувствовал себя как на допросе: стоя в купальных шортах, глядя на своё отражение, он пытался внушить себе, что всё под контролем. До тех пор, пока не увидел их.

Мелани и Милша в купальниках выглядели… ну… точно не так, как в деловых костюмах.

115
{"b":"943280","o":1}