Ла Мартин — Ламартин А. М. Л. де — французский поэт-романтик.
1565
...будучи секретарем при посольстве в Дрездене... — В 1766-1769 гг.
1566
...(то есть немцы)... — Пояснение Кюхельбекера.
1567
...(т. е. Сумароков)... — Пояснение Кюхельбекера.
1568
... разговор фон-Визина. — В переводе фон-дер-Борга «Послание к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке» имело заглавие «Gesprach mit meinen Dienern Schumilow, Johann und Peter» (Poetische Erzeugnisse..., Bd 2, S. 273-282). Автор рецензии привел лишь первое слово заглавия («Разговор») без кавычек, и Кюхельбекер, не зная второй части антологии, не догадался, о каком произведении идет речь. О «народном» остроумии Фонвизина Борг писал в связи с «Недорослем» (ibid., p. 399).
1569
Всем его стихотворениям... (см. «К Волге»). — Перевод неточный. В рецензии говорится: «Мы выделяем его «Освобождение Москвы» (1, с. 15), «Стансы [к Н. М. Карамзину]» (1, с. 127) и особенно «Ермака» (1, с. 151 след.). Однако порою он пустословит (1, с. 218 [«Видел славный я дворец...»]), а порою возвращается к французской высокопарности (1, с. 89, «К Волге»)».
1570
Сульцер — Зульцер Иоганн Георг (1720-1779) — немецкий ученый, автор сочинений по теории эстетики.
1571
Шибелер Даниель (1741-1771)-немецкий поэт, драматург, автор многочисленных романсов.
1572
...немецкая словесность... — В рецензии: «новая немецкая поэзия».
1573
...«в которых... говорится... дышат глубокою заунывностию». — Эти слова цитируются рецензентом из примечаний фон-дер-Борга (Poetische Erzeugnisse.... Bd 2, S. 390), которые последний, по его собственному признанию, составил главным образом по книге Н. И. Греча «Опыт краткой истории русской литературы» (1822).
1574
Второе появление «Полярной звезды»... — ПЗ на 1824 г. (второй выпуск) вышла в самом конце декабря 1823 г. (цензурное разрешение 20 декабря 1823 г.).
1575
...астрономические наблюдения над оною в «Вестнике Европы». — Рецензия на второй выпуск ПЗ в BE (1824, январь, No 1, с. 53-57) обыгрывает название альманаха и построена как ряд астрономических замечаний.
1576
Отрывки из комедии князя, Шаховского «Аристофан». — Опубликованы в ПЗ на 1824 г.
1577
Явная война... не смеют напасть на самую поэму. — Имеется в виду «Предисловие» П. А. Вяземского к первому изданию «Бахчисарайского фонтана» (поступил в продажу 10 марта 1824 г.) под названием: «Вместо предисловия к «Бахчисарайскому фонтану». Разговор между издателем и классиком с Выборгской стороны или с Васильевского острова». «Издатель» защищал принципы романтизма. Возражавший Вяземскому М. А. Дмитриев во «Втором разговоре между классиком и издателем Бахчисарайского фонтана» назвал самое поэму «прекрасным стихотворением» (BE, 1824, март, No 5, с. 61).
1578
Жуковский предает «Замок Смальгольм» на расхищение критики... — Баллада «Замок Смальгольм, или Иванов вечер» после долгих цензурных мытарств, о чем, конечно, знал Кюхельбекер, опубликована в 1824 г. в «Соревнователе просвещения и благотворения» (ч. 25, No 2, с. 131-138) и в «Новостях литературы» (кн. 7, No 7, с. 106-111). См. комментарий Н. В. Измайлова в кн.: Жуковский В. А. Стихотворения. Л., 1956 (Б-ка поэта. Большая серия), с. 817-818.
1579
Второе сражение... не хотят быть прозаиками. — На «Второй разговор» Вяземский отвечал Дмитриеву в «Дамском журнале», затем последовали новые возражения и ответы Вяземского (см.: BE, 1824, No 5, 7, 8; Дамский журнал, 1824, No 7, 8, 9). В полемике принял участие А. Писарев в статье «Еще разговор между двумя читателями Вестника Европы» (BE, 1824, апрель, No 8, с. 307-313), отвечавший на реплику Вяземского в «Предисловии» о прозаических стихах в BE. Писарев, процитировав несколько строк из стихотворения Вяземского «Воли не давай рукам», назвал эти стихи дурными. Против Вяземского направлена также полемическая статья о «Дамском журнале» под названием «Мое первое и последнее слово». Подпись: Юст Ферулин (BE, 1824, май, No 10, с. 115-120).
1580
Мерзляков... выдерживает нападение кн. Одоевского и не отвечает на оное. — В примечании Одоевского к «Путешествию» Кюхельбекера (Мнемозина. М., 1824, ч. I, с. 62-67) содержались критические замечания о книге Мерзлякова «Краткое начертание теории изящной словесности» (ч. 1-2, М., 1822). См.: Русские эстетические трактаты первой трети XIX в. М., 1974, т. 1, с. 388; т. 2, с. 186-188, 605.
1581
...второй почти не вмешивается в полемику. — В бурной полемике о «Бахчисарайском фонтане» Пушкин участия не принимал, он только публично поблагодарил Вяземского за его «Предисловие» в открытом «Письме к издателю «С<ына> о<течества>»» (СО, 1824, ч. 93, No 18, 3 мая, с. 181-182).
1582
Совет поэтам! (франц.).
1583
Кн. Вяземский, начальник... противоставят М. Дмитриева и Писарева. — См. примеч. 6.
1584
Спор с князем Вяземским... перед баснями И. И. Дмитриева. — В 1823 г. в качестве предисловия к сочинениям И. И. Дмитриева была напечатана статья Вяземского «О жизни и стихотворениях И. И. Дмитриева», где автор отдавал Дмитриеву как баснописцу преимущество перед Крыловым (Стихотворения Ивана Ивановича Дмитриева. Изд. 6-е, исправленное и уменьшенное. Ч. 1-2. СПб., 1823). Булгарин не согласился с Вяземским, подчеркивая народность крыловских басен (ЛЛ, 1824, январь, No 2, с. 61-63).
1585
Вооруженный неутралитет... переход на сторону последнего. — В обширном примечании к статье В. Н. Олина «Критический взгляд на Бахчисарайский фонтан» (ЛЛ, 1824, апрель, No 7, с. 265-269) Булгарин отказался от деления поэзии на романтическую и классическую, называя первую «природной» и не требуя от нее правил и строгого плана. Там же (с. 277-278) напечатано краткое замечание о появлении в BE «Второго разговора...». Эти заметки были, по всей видимости, оценены Кюхельбекером как «нейтральные». Однако уже в следующем номере ЛЛ (апрель, No 8, с. 322-323) появился без подписи «Маленький разговор о новостях литературы», автор которого похвалил критическое дарование М. Дмитриева и резко отозвался о нетерпимости друзей Вяземского.
1586
«Черная шаль»... не всем вестям сего «Вестника». — В BE (1824, No 1, с. 69-72) в статье «Московские записки» (подпись: Н. Д.) по поводу кантаты Верстовского «Черная шаль» говорится, что достоинство стихов Пушкина чисто внешнее, а «Черная шаль» является лишь «красивой безделкой», которая не должна была служить темой такого серьезного музыкального жанра, как кантата. Несколько выше, на с. 66-68, напечатан восторженный отзыв Одоевского (подпись: Одвск) о той же кантате.
1587
Кюхельбекер передается славянофилам. — В первой книжке «Мнемозины» напечатаны два стихотворения Кюхельбекера: «К Богу» (с. 51-52), «Святополк Окаянный» (с. 53-60), и «Отрывок из путешествия по Германии» (с. 61-110), «Адо» (с. 119-167). Кюхельбекер, видимо, говорит о стихотворении «К Богу» и повести «Адо», отличающихся тяжелым, архаичным, изобилующим славянизмами слогом.