Дитя моё, вы взяли на себя очень ответственное дело, воспитывать сирот не каждый сможет, так тонка грань между жалостью, жёсткостью и жестокостью, но зная вас, ваше доброе сердце, острый ум, уверена, вы справитесь со всем. К письму приложены некоторые мои рекомендации, собранные за тридцать лет управления пансионом, надеюсь, они будут полезны. Миссис Стоундж собирается в ваши края, и с ней я передам подборку книг, что считаю полезными для юных леди.
Покинув пансион, вы вернули и выпускное ожерелье. О, как вы были правы, вернув его, ведь оно действительно вас не достойно, как я могла так ошибиться в выборе. Теперь у меня есть возможность исправить эту оплошность. Если посчитаете возможным, передайте ответную весточку с нашей птичкой, что оказалась не так проста, как ожидали многие в Свете. Я буду рада увидеть её в стенах пансиона, ведь мы же обе знаем её меру ответственности, а значит, письмо передаст лично.
Ваша старшая подруга в профессии,
Всё такая же брюзга,
Мадам Девуж *
-Бриллиантовая?- Исли удивилась так же, как и я. Жемчужное ожерелье доставалось всем выпускницам,- с серебряной подвеской лучшим, с золотой одной из всего выпуска, а о том, что когда-то мадам Девуж дарила бриллиантовую, в пансионе никто не помнил. Передала письмо Исли , она быстро пробежалась по строчкам.
-Моё письмо было намного короче. Конечно же, отвезу ответ, и сама хочу побыть немного в стенах пансиона. Мне нужно немного мудрости мадам Девуж. Птичка-невеличка, ой, как грозно она произносила это, а сейчас понимаешь, сколько заботы было в ней.
Письмо писалось быстро, так много хотелось рассказать, поделиться планами и беспокойством, спросить совета и поблагодарить. Немного сургуча, печатка, и послание передано Исли.
-Не забыли про бал?
-Как же о нём забудешь, весь город о нём говорит.
-Смитти заберёт вас. Да и платье вас уже ждёт в комнате.
-Платье?
-Подарок жениха.
Ислин весело улыбнулась, попрощалась и стремительно исчезла. Птичка невеличка, даже с перебитыми крыльями порхает по жизни, даря радость и заботу многим. Будь счастлива, Невеличка.
Осталось только прикупить лент, чтоб сделать красивые банты на подарках, заодно посмотрю новинки в лавках. О, как же замечательно работает мадам Шервуд, все посчитали нужным убрать признаки скоротечности моды с витрин. А значит, весь город уже знает, что птицы так и не прижились в Париже, да и тут теперь скорей всего не приживутся.
Прощальные благодарственные записки, указания слугам, ответы на письма, всё это заняло слишком много времени, и я пропустила встречу гостей, но на открытие танцев успею. Вот уж действительно, ничто так не пачкает женщину, как чернила. Но следы переписки скроют белые шелковые перчатки, а потом мыло окончательно смоет следы. Бальное платье приглушенного красного цвета, тяжёлый шелк дополняло лёгкое кружево, однотонность цвета усложнял крой, слишком простым оно казалось из далека, слишком роскошным вблизи. Больше часа мои волосы укладывали в высокую причёску с замысловатыми переплетениями локонов и золотой нити. Серьги с рубинами немного тяжеловатые, но ничего другого дополнить подарок трупа на день рождения не нашлось. Золотое колье с рубинами украсило моё декольте, браслет на запястье, шелковые бальные туфли, веер, небольшой ридикюль в тон платью, карне , ничего лишнего.
Среди белого, чёрного, серого и уныло неяркого моё платье стало вызовом, но для вдовы разрешены тёмные, яркие цвета, вот если бы я пришла в белом, тогда для кумушек нашлась причина для перешептываний, а пока им пришлось признать, что я восхитительна, великолепна и достойна большего, чем просто стоять среди дам преклонного возраста, во всяком случае, именно это им приходилось говорить мне в лицо, а что шепчут за спиной, меня давно не волнует. К счастью, не только я в этот вечер была ярким пятном, мисс Брут в ярко-синем платье обескураживала, неброские украшения подчёркивали длинную шею, узкие запястья, простая причёска придавала очарования, лёгкий румянец освежал, огонь в глазах напоминал, что она еще даже очень молода. Сегодня многие дамы города будут разочарованы, ведь мистер Флемин приготовил объявление о помолвке, оно прозвучит перед последним танцем.
Музыканты настраивали инструменты, распорядитель готовился объявить новый танец, две дюжины дебютанток готовились выйти на паркет и кружить в своём первом официальном парном танце. Полонез. Слишком официальный выбор для первого танца, лучше бы немного фривольный вальс, но он будет вторым. Вот и первая пара, что должна была открыть шествие и задать рисунок остальным.
Только вот партнёрша сбивается, путает шаги и всячески нарушает весь порядок хода, а партнёр так старался показать её во всей красе, чтоб все видели изящную фигурку, горделивую осанку, нежные руки, упругость поступи и подол, расшитый райскими птицами. Несколько дней назад она так гордилась ими, а сейчас её больше заботило, что окружающие могут их разглядеть и посчитают её не модной, её, самую красивую девушку города, чьё мнение так важно для других, что всегда была примером и за ней следовали, ей подражали. Ей было не до стараний мистера Флемина , что пытался сгладить её ошибки, не до остальных дебютанток, что должны были следовать за ней, её беспокоило только одно- немодные птицы на подоле. А вот мисс Джульетта была абсолютно не озабочена своими белоснежными павлинами, они ей нравились, и нравилось всё окружение, музыканты, партнёр радовал, что ж, стоит отдать должное трупу, партнёршу он показывал в выгодном свете. И, может, её фигурка не была так грациозна, как у сестры, зато она умела радоваться, и для неё это действительно самый настоящий Первый Бал, а не очередной.. Его она запомнит, каждую деталь, каждый взгляд и своё ощущение сбывшейся сказки. Гости постепенно присоединились к дебютанткам , моим партнёром был мистер Ист , а значит сегодня я здесь одна из почётных гостей. Хозяину дома также был обещан котильон, а вот мазурка была обещана мистеру Флемину. Остался свободным вальс, но в мои планы он не входил. Ещё один проход вдоль зала и можно поблагодарить партнёра и вернуться к матронам.
Вальс дебютанток, что может быть прекрасней молодых девушек, ведомых партнерами в большой мир светских развлечений?
Только вот *звезда* бала, ссылаясь на новые туфли, что не позволяют ей показать мастерство, не стала танцевать.
-Как думаете, Исли , если в вальсе примет участие мисс Брут, это будет большим нарушением правил?
-Не думаю, миссис Ист , она безусловно станет украшением танца. Да и насколько я знаю, для неё это первый бал в качестве приглашённой, а не сопровождения. Так что и она почти дебютантка.
-Мистер Флемин , моя дочь не сможет танцевать, но мисс Брут с удовольствием заменит её, если вы не против.
-Кто может быть против такой изысканной партнёрши, миссис И ст.
Только вот замену забыли спросить л желании выйти на паркет. Пришлось исправить это маленькое упущение хозяйки дома. Мисс Брут, немного смущаясь, согласилась составить пару мистеру Флемину.
Прекрасная музыка, простая и сложная, дарящая надежду на близость, ни один другой танец так не сближал, только он и она, только они, мир перестаёт существовать, только музыка, шаги и они. Да простят меня дебютантки, но я смотрела только на мисс Брут и мистера Флемина , столько нежности, столько обещаний счастья было в их танце, предвкушение помолвки.
Вилф принёс дамам напитки, уделил внимание ВивИ , почти искренне сожалея, что туфли испортили ей праздник. Хозяйка дома тоже не была обделена его вниманием, и вот сейчас они направлялись в мою сторону.
-О, Ислин , вы же не откажете мистеру Джойсену , Виви не сможет танцевать и с ним.
Конечно, не сможет, её же больше сейчас заботит, как бы так сесть среди дам, чтоб никто не видел её подол с птичками, ей это почти удалось, провести весь вечер рядом с миссис Шмель достойное наказание для её желания затмить всех.
-Разве я могу отказать вам, миссис И ст.
-Не только миссис Ист просит Вас о танце, но и я,- Вилф склонился в лёгком поклоне, почти почтительном, если бы не ухмылка на губах.