Бунша. Я вынужден сейчас же по долгу службы эти слова записать и о них заявить в отделение. И я погибну из-за вас, и весь дом.
Бондерор. Какая каналья посмела вмешаться в мою работу?.. Каким образом эти чертовы ведьмы Авдотьи Гавриловны знают? Это вы, старый зуда, шляетесь по всем квартирам, подсматриваете и пишете потом доносы!
Бунша. Это обидно.
Бондерор. Ну, словом, уходите, Святослав Владимирович, я работаю… у меня…
Внезапно на лестнице грохот шагов, потом стук в дверь.
Бондерор. Ах, чтоб вы подохли! (Открывает.)
Женская голова (в дверях). Скажите Марье Павловне, что по второму талону кильки дают! (Скрывается.)
Бунша. Мне Луковкин велел не приходить без денег от вас. А то, говорит, он выселит вас в двадцать четыре часа.
Бондерор движет рычагами.
Бунша. Нельзя такую машину и доме держать, не прочитавши лекцию.
Звуки. Речь Бондерора. Явление Иоанна Грозного.
Фигура…чудотворца…[68]
Иоанн…пиши… иже о Христе Божественного полка наставнику и вожу…
Фигура (пишет)…и вожу…
Иоанн…и руководителю к пренебесному селению преподобному игумену Козме… иже о Христе с братнею царь и великий… князь Иван Васильевич всея Руси…
Фигура…всея Руси…
Иоанн…челом бьет.
Рейн. Боже мой!
Иоанн и Фигура оборачиваются и видят Рейна и Кирву[69]. Фигура смотрит, потом ныряет под стол.
Иоанн (крестясь). Увы мне, грешному! Горе мне, окаянному! Ох мне, скверному! (В ужасе бросается в комнату Рейна.)
Рейн. Стой!
Кирва. Вот так машину вы сделали для советской власти, Александр Иванович![70]
Рейн. Задержите его! Он выйдет в коридор! Его увидят!
Иоанн скрывается, Рейн бросается за ним. Фигура с визгом скрывается.
Кирва (перекрестившись, бросается к телефону). Двенадцатое отделение. Говорит секретарь домкома Кирва. Садовая, десять.
В этот момент в царской палате раскрывается дверь и вбегает взволнованный опричник с бердышом, но, увидев Кирву, роняет бердыш, крестится и скрывается.
У нас в квартире тринадцать физик Рейн сделал машину, из которой появился царь!.. Не я физик, физик — Рейн!.. Уповаю на помощь милиции!.. Я трезвый! Я трезвый! Присылайте. (Вешает трубку.)
Иоанн вбегает в исступлении от страха, крестя следующего за ним Рейна.
Рейн (бросается к машине, движет рычажком).
Тьма. Иоанн и царские хоромы пропадают. Свет.
Видали?!
Кирва. Как же!
Рейн. Постойте! Вы звонили сейчас по телефону куда-нибудь?
Кирва. Честное слово, нет!
Рейн. Старая сволочь, ты звонил сейчас по телефону?
Кирва. Я извиняюсь…
Рейн (схватывая за глотку Кирву). Ты звонил сейчас в милицию? Я слышал твой паскудный голос.
Кирва. Караул!
В этот момент из того места, где были царские палаты, выходит нагруженный вещами Понырева[71], с часами под мышкой Юрочка[72]. Чувствуя, что он куда-то не туда попал, крайне изумляется.
На тебе, еще один!
Юрочка. Я извиняюсь… Э… это, стало быть, я дверью ошибся… Я извиняюсь, как пройти на Александровский вокзал?
Э? Прямо? Мерси. (Хочет идти.)
Рейн. Нет, постойте.
Юрочка. Виноват, мне некогда.
Рейн. Постойте, говорю вам, вам нельзя выходить туда.
Юрочка (тихо). Влетел! Вот незадача! Я извиняюсь, в чем дело? Часы? Так это мои часы.
Рейн. Выслушайте меня и постарайтесь понять. Вы — человек не нашей эпохи… Тьфу, надо бы ему объяснить как-нибудь… Словом, я вас не выпущу отсюда. (Кирве.) Я сейчас сплавлю его обратно. Только мне хочется установить эпоху. (Юрочке.) Кто вы такой?
Юрочка. Солист императорских театров. А часы эти я купил в комиссионном магазине, в чем дело?
Рейн. Куда вы стремитесь? Зачем вам на Александровский вокзал?
Юрочка (подумав). Я за границу еду.
Кирва. Поныревские часы.
Юрочка. Какие такие поныревские? Что это у одного Понырева ходики в Москве? Пропустите меня на Александровский вокзал, я извиняюсь.
Рейн. Вы друг друга не понимаете. Кирва, оставьте это. (Юре.) Как ваша фамилия, прежде всего?
Юра (подумав). Подрезков. А паспорт свой я на даче забыл. Все?
Рейн. Вы всегда носите цилиндр?
Юра. Всегда.
Рейн. Какой царь царствует сейчас в России?
Юрочка. К сумасшедшему попал.
Рейн. При каком царе вы родились?
Юрочка. При Петре Великом, тьфу ты, дела…
Рейн. Сейчас он уйдет. (Движет рычажок.) Что такое? Да не порывайтесь вы никуда. Я сейчас вам объясню, в чем дело. Вы погибнете, если выйдете сразу. Поймите, что вы вышли из другой эпохи. Вы вышли сейчас из машины. В ней что-то заело. Я не могу сейчас же вас отправить обратно. Поймите, что вы вышли в двадцатый век. Судя по вашему костюму, вы недавней эпохи. Очевидно, я чуть-чуть не довел рычажок до нуля. Понимаете вы хоть что-нибудь из того, что я говорю?
Юра. Понимаю.
Рейн. Разве вас не поражает это? Обстановка этой комнаты?
Юра. Поражает.
Рейн. Ну, вот видите. Моя фамилия — Рейн. Я инженер, вы не волнуйтесь. Я исправлю прибор, мне удастся установить его на ваше время. Вы уйдете совершенно спокойно в вашу эпоху. Присядьте, вам никто не собирается причинять никакого зла.
Юра. Мерси.
Рейн. Мне нравится ваше спокойствие. Оно облегчает дело.[73]
Акт второй
Май. Терраса на высоте в Блаженных Землях. Тропические растения.
Радаманов[74]. Люблю закат в Блаженных Землях. Но сегодня мешает мне им наслаждаться лишь чувство смутного беспокойства. Повинно ли в этом мое одиночество или никогда не покидающие меня мысли об Авроре? Ах, дочь моя! (Зажигает экран телефона на столе.)
В экране показывается дежурный телеграфист.