Литмир - Электронная Библиотека

— А кровь единорога? — спросила Джинни, чуть нахмурив брови.

— Кровь единорога — это очень спорный ингредиент, — ответил Перси, нахмурившись. — Она считается крайне мощной, но её использование может быть опасным и этически неправомерным. Я бы не советовал тебе даже думать об этом. Большинство зелий с кровью единорога запрещены.

— Понятно, — кивнула Джинни, осознавая, что она точно не расскажет Перси, если решит приготовить что-то, так сказать, спорное.

Перси, увидев её заинтересованность, добавил:

— Джинни, даже не думай об этом! Я всё вижу по твоим глазам, — отрезал он, заметив то же выражение лица, что и у близнецов, которые заверяли о невинности своих проказ.

Джинни скромно улыбнулась, потупив взгляд, а потом вопросы из неё так и посыпались, как из рога изобилия; Перси только и успевал, что отвечать на них.

Глава 4. Добро пожаловать в Хогвартс!

Неделя перед Хогвартсом промчалась галопом перед носом Джинни. Она в эти дни честно засела за учебники, заперевшись в собственной комнате, лишь изредка выходя на занятия с Перси и, разумеется, за вкуснейшими обедами миссис Уизли, устоять перед которыми, на её скромный взгляд, не смогла бы ни одна душа! Хвалебные оды в адрес маминой выпечки Джинни могла петь часами, но, к сожалению, времени для этого было не так уж и много, поэтому она ограничивалась крепкими объятиями и дурашливыми комплиментами в стиле братьев.

Фред с Джорджем пару раз пытались взять её комнату штурмом, но Джинни быстро освоила Летучемышиный сглаз. В совершенстве, хотелось бы особенно подчеркнуть.

Том Реддл. Эта проблема оказалась не так ужасна, как изначально считала Джинни. Иногда он мог даже показаться безобидным малым, но она не была малолетней дурочкой, чтобы купиться на это. Джинни общалась с ним строго два раза в день: утром — приветствие и вечером — короткий рассказ об изменениях в мире. И самое главное и долгожданное для юного Волан-де-Морта — рассказы о нём.

Она выписывала для него заметки из газет прошлых лет, зарисовывала иллюстрации и многое другое, но особенно ей нравилось смаковать его ошибки. Ножом по сердцу водить линии, тыча их ему в нос, и ощущать его безнадёжную злобу на себя, Джинни, Волан-де-Морта.

Но стоит отдать должное Реддлу: он ещё имел шанс на исправление и здравую логику, что не скажешь о Темном Лорде. Это однозначно плюс в счёт Тома Реддла. Гарри и Рон весело проводили время, играя в различные игры в саду, не слишком заботясь о предстоящем начале учебного года. Джинни совершенно не удивляло, что в школе они не блистали большим объёмом знаний, особенно учитывая, что у них через слово звучала фраза: «Спросить у Гермионы, она говорила» и «Гермиона знает». Из этого она могла сделать вывод, что свои мозги они отключили и скинули всё на Гермиону Грейнджер.

И как можно догадаться, день отправки в школу настал неожиданно, как по щелчку пальцев. Суета с головой, как лавина, накрыла их: они встали с первыми лучами солнца и в спешке позавтракали, но время всё равно куда-то спешило, и они, как те самые белые кролики из Алисы, пытались за ним угнаться. Впопыхах собравшись, Джинни села в Хогвартс-экспресс. Том, к её счастью, отнёсся без пренебрежения к её просьбе и занял для них купе.

Она не грациозно ввалилась в купе, чемодан был заброшен на полку, а она шмякнулась на диван, растекшись по нему как медуза. С чемоданом хотели помочь близнецы, но она не могла быть уверена, что её чемодан в скором времени не взорвётся или не превратится в мяукающую свинью.

— Фух, успела, — выдохнула она, а потом добавила с улыбкой: — Привет, Том!

Джинни вспомнила, что не помахала на прощание родителям, поэтому обратно встала и, уперевшись ногой на сиденье, высунулась в окно.

— Пока, мам, пап! Я буду слать письма! — громко прокричала она, а потом юркнула обратно, поезд пришёл в движение, и под мерный перестук колёс Хогвартс-Экспресса началось их маленькое путешествие.

Она вновь села, скрестив лодыжки и, руками вцепившись в обивку сиденья, с любопытством оглядела своё окружение. Внутри неё распирало нетерпеливое возбуждение, как на Рождество, когда перед глазами уже множество подарков, и ты вот-вот кинешься их распаковывать.

Том тихо сидел, положив ладони на колени. На нём была всё ещё потрёпанная одежда, скрытая под хорошей новой мантией. Он смотрел в окно, изредка кидая на неё выжидающие взгляды.

— Привет, — наконец-то ответил он.

— Том, а ты тоже волнуешься? Я чувствую такой зуд вот здесь, — хлопнула Джинни себя по груди. — Хочется что-то поскорее сделать, и сидеть на месте просто невыносимо!

Мальчик напротив неё опустил взгляд, задумчиво соединяя мыски чёрных ботинок.

— Немного, наверное? — неуверенно отозвался Том, его светлые глаза поднялись на неё. — У тебя большая семья.

— Верно! — утвердительно кивнула Джинни, широко улыбаясь. Она поддалась к нему ближе, быстро и воодушевлённо принимаясь щебетать. — У меня шесть братьев, шесть! Двое старших живут отдельно, Билл в Египте работает в филиале Гринготтса, а второй в Румынии. Чарли работает с настоящими драконами! Перси — староста Гриффиндора, Фред и Джордж... ну ты узнаешь о них, их шуточки делают их знаменитыми. А Рон дружит с Гарри Поттером, с тем самым, — многозначительно протянула Джинни. — А я самая младшая, прошу любить и не жаловаться, — подмигнула она ему.

— А я живу с дядей, не уверен, но кажется, он единственный мой родственник.

— Он волшебник? — полюбопытствовала Джинни, наклонив голову на бок.

— Нет, — тут же резко отрезал Том, а потом мягче добавил: — Он сквиб.

— Понятно, у мамы есть двоюродный брат, он сквиб, работает бухгалтером у маглов.

Пока они болтали, поезд выехал из Лондона и сейчас мчался мимо полей и лугов, на которых паслись коровы и овцы. Джинни и Том примолкли, глядя в окно.

Дверь их купе открылась, и на пороге возникли двое одинаковых с лица братьев. Фред и Джордж с зеркальными улыбками встали перед ними.

— Джинни, как поживаешь? — спросил Джордж.

— Удивительно! Ты уже нашла себе друга! — воскликнул Фред.

— Мы Джордж, — сказал один из близнецов, а второй продолжил: — и Фред Уизли, главные шутники Хогвартса! — поклонились они, как актёры на сцене театра.

— Том. Том Ригель, — смущённо представился Том.

— Всё супер! Идите уже, я ведь не маленькая, чтобы со мной сюсюкаться, — буркнула Джинни, выпроваживая старших братьев.

Выставив близнецов за дверь, она вздохнула, неловко улыбнувшись Тому. — Извини, мы с ними довольно близки, вот они и чересчур меня опекают, — смущённо потерла она горло.

— Они... неплохие.

— Да, но ничего у них из рук не бери и их вещи не трогай, они могут такое учудить, что тебя медведьма на месяц сцапает.

Том серьёзно кивнул на её предупреждение.

Примерно в половине первого из тамбура донёсся стук, а затем в купе заглянула улыбающаяся женщина с ямочкой на подбородке.

— Хотите что-нибудь перекусить, ребята?

Джинни посмотрела на Тома, глаза у мальчика жадно сверкнули при упоминании еды, но тут же потухли, что-то вспомнив. Джинни быстро сообразила, что у того просто совершенно пусто в карманах. Она сунула руку внутрь куртки, пошарив во внутреннем кармане, там она нащупала горсть монет, и хотя она берегла деньги для другого, ей хотелось порадовать мальчика. На лотке продавщицы лежали пакетики с круглыми конфетками-драже «Берти Боттс», которые, если верить надписи на пакетиках, отличались самым разнообразным вкусом. Ещё у неё была «лучшая взрывающаяся жевательная резинка Друбблс», «шоколадные лягушки», пирожки с тыквой, сдобные котелки, лакричные палочки и прочие сладости мира волшебников. Джинни из этого многообразия любила лишь котелки и пирожки с тыквой, но она не была уверена, пробовал ли всё это Том. Она заплатила женщине одиннадцать серебряных сиклей и семь бронзовых кнатов.

— Угощайся, — высыпала она все сладости перед Томом, заставляя лицо мальчика вытянуться от удивления. — Я люблю только котелки и тыквенные пирожки, так что не стесняйся и смело ешь.

9
{"b":"940792","o":1}