Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Пора собираться. Надо продвинуться как можно дальше, пока… пока эти призраки идут бок о бок с нами.

- С чего ты взял… - вяло удивилась Джейн, навьючивая на себя поклажу. «Дейн и Юта!» - пульсировало в мозгу. Два силуэта, сколько бы костей из них временами ни торчало, были знакомы ей до последнего пера и чешуйки. Длинный комикс о дружбе динозавров, бежавших из лаборатории… Джейн открыла его в далёком детстве – и с тех пор не пропускала ни серии, даже совсем недавно, когда… когда её жизнь ещё была нормальной. «Дейн и Юта. Конечно, они пришли. И они тут всем покажут!»

Световое пятно от посоха стража растянулось вперёд метров на двадцать, но по бокам не стало темнее – неестественно густой мрак держался поодаль, за невидимой чертой, проведённой бегущими рапторами. Призрачные ящеры будто истосковались по простору – то Дейн, то Юта выныривали из сумерек с самой неожиданной стороны, притворяясь, будто ловят друг друга. На мгновение Джейн увидела, как цепкий Дейн повис у Юты на хвосте и взбежал по спине, - в комиксе он частенько так делал, когда товарищи удирали из очередной западни. Девушка следила за ними с улыбкой – пусть они состояли из ледяного тумана, пусть сквозь их тела просвечивали кости, но это были «её» Дейн и Юта – и они пришли на помощь…

- Ты ведь знаешь этих харайг? – еле слышно спросил Хассинельг. Ему явно было не по себе от таких спутников – но глупо было бы «перебирать» союзниками при таком раскладе!

- Большой – Юта, в перьях – Дейн, - так же тихо ответила Джейн. – Я читала… книги о них. Их вывели биологи одной… одного торговца. На продажу, как домашних зверей. Проверяли, кто лучше понравится покупателям… ну, и кто умнее, и вообще. Юта – очень умный и очень мирный. А Дейн – хитрый комок ярости. А теперь смотри, как оба выглядят. Кто кажется милым, а кто – монстром. Решили, что Юту продавать не будут и уничтожат. А они оба не глупее людей – и когда Дейн узнал…

- Вайнегова Бездна, - пробормотал страж. – Я хочу услышать это сказание, когда мы выйдем из темноты!

Дейн «пролетел» мимо – видно, спланировал с холма или спины Юты на расправленных оперённых лапах. Джейн запоздало встряхнула головой и уставилась на Хассинельга.

- Погоди! Ты сказал – «харайг»?!

«Хррайх,» - прозвучало у неё в мозгу. «Харса называл рапторид так – и Хассек тоже! Они из одного мира?! Джейн, ты дура! Хассек же сто раз говорил – «Хесс, Хесс, Хесс»! И Харса тоже шипел «Хесс»!»

- Ну да, нелетучие птицы с сильными ногами и загнутыми когтями, - удивлённо ответил страж. – Как у Броннов и Скогнов, только по одному на ступне. В Хессе много таких. Опасные твари! Не зря живущие-в-тенях их сторонятся…

- А ты у себя в Хессе не видел, случайно… зурханов? Тоже… нелетающие птицы с во-от такими когтями, - Джейн широко развела руки, прибавив когтю Харсы лишние дециметры. Страж радостно хмыкнул.

- Не в наших краях – но слышал, да. Птенцы Праматери Зурханов. Говорят, когда они вырастают, их крылья закрывают целый город…

Джейн ошалело мигнула.

- Э-э… Хассек, они не птенцы. Они просто… такие существа. И вообще ящеры. Никакие крылья у них не вырастают!

Страж протяжно вздохнул.

- Вот и у нас не все верят. Но я думаю – бывает. Только редко. Они вылупляются, растут птенцами, сами выводят птенцов – а взлететь всё не могут. Не знаю – им больно из-за этого?..

Он, погрустнев, надолго замолчал. Под ногами похрустывала глина. Сфен за Сфеном, - камешков становилось меньше, да и те – чаще белые, чем пёстрые.

Ещё дважды путники вставали на привал. Воду берегли – сегодня Джейн обошлась без умывания. Дейн и Юта бродили поблизости, не заходя в световой круг и не пуская к нему подозрительные тени. Девушка заучивала значки местной письменности и пыталась приставлять к тем «корням», которые уже знала.

- Выведено точно, но без смысла, - заметил страж на очередной попытке. – Это не отдельный знак. Всегда часть. Так что поменяй тут, сверху. Дописывать другие знаки незачем, ты их ещё мало знаешь, - но барьер должен быть выписан точно, со смыслом.

- Чего?! – Джейн уставилась сначала на пропись, потом на Хассека. – У вас нельзя написать слово «нож»? Каких частей ему не хватает?!

- Просто нож – что это? – спросил в ответ страж. – Он чей-то? Он из чего-то? Он для каких-то целей, или о нём есть мысли? Ты пока знаешь мало символов и не можешь написать их – но они ведь есть. Пусть и незримо, как стражи ворот в темноте вокруг нас.

- Уф-ф! – Джейн шумно выдохнула. – Слушай, а что насчёт имён? Твоё, моё, - как они пишутся? Можно же сказать просто «Хассе… Хассинельг»?

Страж внезапно сильно смутился и чуть ли не уронил длинную морду на грудь, разглядывая гравий.

- Да… Имена – это другое. Моё, значит… Имена тут принято расписывать по значению. Так что будет три знака: «пещера»… «обитаемая пещера», «движение наружу» и «вестник».

Джейн старательно вычертила три знака (два из них она видела впервые). «Вестник из пещер, значит… хотя – у меня вообще выходит обкусок от «милостив бог». Причём бог неместный. Имена – дело такое.»

- Эррх… - коготь стража завис над нижним левым значком. – Ты проставила тут «то, что радует неизменно». Ты… в самом деле хотела это написать?

Джейн пожала плечами.

- У меня тут не то чтобы много… тех, кому можно обрадоваться. А моё имя как пишется?

Хассек на пару секунд задумался.

- Тебе… тебе лучше написать своё местное имя – «Шайис». Один знак с обводкой – «огонь, готовый разгореться».

Джейн хотела было фыркнуть, что не просила обвешивать её именами, как рождественское дерево гирляндами, но передумала. «Огонь, готовый разгореться… Называли же меня Кометой в той жизни…»

- А «Джегуу» что значит? – спросила она, выводя значки.

- То же самое, но по-Джагульски, - ответил страж. – Старый язык, ещё до разделения племён, - вот кость и не переводит. Она и моё не переводит. Тоже… не всегда понятно, как велика её сила. Ты точно хочешь добавить значок растерянности?

Джейн молча кивнула. К сованию эмоций в каждую фразу надо было привыкнуть… для начала – сообразить, а что там кипит внутри черепа. «Как там нам говорили на курсах психологии? Осознанность… типа очень полезно. Местные с такой письменностью должны быть осознанными по уши. А на деле – дикари, сдирают кожу с врагов, ещё и каннибалы. Что-то не то плели нам на курсах…»

Она успела написать ещё несколько имён, для тренировки, - отца, дяди Джека, Себастьена, Катарины, Жюли… Дейн и Юта тоже были поименованы – Юту решили назвать «когтистым охотником Сфена Камня». Кажется, они даже слышали обсуждение – светящиеся силуэты остановились невдалеке от Джейн и повернулись к ней. Под их взглядами она дочерчивала значки – а когда опустила руку, призраков уже не было. Не было и шевелящихся теней, и неестественно густой мглы, - обычные сумерки местного раннего вечера.

- Стражи ворот ушли, - облегчённо вздохнул Хассек, опуская посох. – И мы пройдём ещё немного, не тратя столько сил. Твои призраки очень помогли, но…

Он шумно выдохнул и провёл ладонью по макушке.

Джейн заглянула в сумку. Заколок там не было. Ничего не лежало и на земле – ни там, где недавно стояли два светящихся ящера, ни вокруг «кострища».

- Хассек! А… куда они делись? Я думала, превратятся обратно…

- Ушли за ворота, - ответил страж. – И к лучшему. Тебе, лучевику, такие штуки не на пользу. Была бы ты некромантом…

- За ворота? – переспросила Джейн. – Но ведь туда уходят мёртвые! А Дейн и Юта… они вымышленные. Их никогда не было… в живых. Как они могли умереть?!

Отчего-то заныло в груди, будто и впрямь кто-то умер – внезапно и нелепо.

Хассинельг уставился на светящееся навершие.

- Тебе бы такое у некроманта спрашивать, - пробормотал он с плохо скрытым недовольством.

- К некроманту у нас другие вопросы найдутся, - буркнула Джейн в ответ. – И другие дела. Ну что, дальше в пустыню?

2 день Льда месяца Земли. Равнина, пустыня Уру-Джагзур, город Айен и окрестности

107
{"b":"940661","o":1}