Джен лежала на боку лицом к Алексе. Она взглянула на неё и закрыла глаза.
— Ну, у него просто кодовое имя, «Мальборо Ковбой». Этот парень — загадка с псевдонимами. Краткая предыстория такова: в 60-х годах было введено эмбарго на кубинские сигары. Теперь конфискованная контрабанда, проходящая через таможню в аэропорту LAX, собиралась и упаковывалась в коробки. Эти сигары предназначались для мусоросжигательного завода в Окленде. — Она взглянула, чтобы проверить, слушает ли Алекса её или уже уснула.
— Я проснулась, продолжай рассказ, — сказала она, глядя на девушку, профессионально излагающую суть дела.
— Итак, по словам таможенных агентов, это дело началось с того, что три больших коробки были погружены в аэропортовый фургон, который ехал около пяти часов в Окленд. Они подозревали, что ковбой Мальборо перехватил назначенного водителя. Он был за рулём фургона с того момента, как тот выехал из аэропорта.
Алекса перебила:
— Где оригинальный драйвер?
— Отдел кадров аэропорта Лос-Анджелеса заявил, что обычно нанимает водителей-телохранителей из надёжного агентства. Они сказали, что не смогли найти этого парня. Либо водителю заплатил ковбой Мальборо, либо он был в сговоре с ним, либо ковбой Мальборо сам был нанят водителем, мы до сих пор не знаем. — Джен зевнула.
Алекса тоже зевнула.
— Хочешь уже спать?
— Я только что подошла к самой интересной части — ко мне, — пошутила Джен.
— Тогда я вся во внимании, — согласилась Алекса, её голос стал хриплым.
Её усталость давала о себе знать, но ей было любопытно узнать историю.
— Я расскажу быстро. Итак, я попала в это дело, когда я чуть не столкнулась с фургоном по дороге в аэропорт. Мне было поручено расследовать беспорядки, когда люди угрожали друг другу, с которыми могла справиться служба безопасности аэропорта. Но они хотели свидетеля из полиции и отвезти их в участок, если это было необходимо. Это было не так уж важно, и это могло закончиться ничем, поэтому они отправили младшего офицера разобраться с этим. В любом случае, с моим адреналином, поднявшимся от того, что меня чуть не разбили, я вышла из машины и столкнулась с водителем. Он ничего не сказал, но показал мне многими способами, что он торопится. Я чуть не надела на него наручники, но он вовремя остановился, прежде чем врезаться в мою машину, и к тому же я не была дорожным патрулём. — Пауза. — В любом случае, я сказала ему то, что должна была сказать, и уехала. Я помню парня, фургон и номерной знак, — пробормотала Джен.
Она глубоко вздохнула, так как жалела, что отпустила мужчину, но она не была виновата, это была случайная встреча. Когда Джен сделала паузу, они обе зевнули и признали, что им нужно отдохнуть.
Рано утром следующего дня Алекса спросила Джен за завтраком:
— Дженис, может ли шум в аэропорту быть отвлекающим манёвром? Так что фургон не будет в центре внимания. Наверняка у него была помощь.
— Нет. Это не связано. — Джен отбросила свою теорию.
В мыслях она действительно верила, что это возможно. У ковбоя Мальборо, должно быть, были какие-то связи в аэропорту. Она решила, что когда вернётся в США, то выдвинет эту идею. Прямо сейчас она не хотела давать Алексе удовольствие согласиться с ней. Однако она была впечатлена тем, что Алекса её выслушала и запомнила детали.
— Ладно, — неубедительно сказала Алекса. Она знала, что её теория правдоподобна. Она задала ещё один вопрос: — Как ковбой Мальборо оказался здесь, в Мельбурне? Я почти уверена, что у него есть сообщники, которые ему помогают. — Она подчеркнула слова, чтобы подчеркнуть суть в отношении своей предыдущей идеи.
— Подробности неясны, некоторые из них мне неизвестны. Мне сказали, что «Мальборо Ковбой» поехал на фургоне в Сан-Франциско, а затем перебрался с одной границы на другую, оставляя за собой след из проданных сигар, пока не добрался сюда, — сухо ответила Джен.
— Он не будет физически везти сигары. Должно быть, он отправил их, используя нелегальные деньги. — Алекса сказала это скорее себе, размышляя о логистике.
В полицейском управлении патрульные и младшие детективы стонали от задания искать дорожный ремонт на крыше складов.
Они подстрекали Алексу поскорее найти ковбоя Мальборо, чтобы они могли отвлечься от этих задач. Они знали, что Алекса упряма, дедуктивна и обладает прекрасными инстинктами. Алекса подшучивала над ними и также заверяла их, что все в деле стараются изо всех сил.
Позже Алекса обратилась к начальнику с вопросом:
— Начальник, я не могу получить информацию о частном подрядчике, который занимается ремонтом наших общественных дорог. Есть ли у вас какие-либо контакты в правительстве, которые могли бы помочь?
— Они очень скрытны в отношении того, с кем имеет дело правительство. Национальная транспортная комиссия, как правило, отвечает за содержание дорог. Но местные органы власти также берут на себя ответственность за ремонт дорог. Как только частные компании заключают контракт с местным или национальным правительством, это означает, что они представляют правительство в этом конкретном проекте. Вы не можете заставить их говорить об их участии. Это сложно, — ответил он, качая головой.
— Нам просто нужно знать, где проводятся ремонтные работы, — настаивала Алекса.
— Я думаю, вы не найдëте ответа в одном месте. Не все местные органы власти пользуются услугами одного и того же подрядчика, — рассуждал он.
Алекса стиснула зубы и хрюкнула от разочарования.
— Тогда я пойду в Национальную транспортную комиссию и пройдусь по этим компаниям одну за другой, — решительно заявила она.
Алекса высадила Джен в больнице ранее в тот же день. Таким образом, в настоящее время она прибыла в штаб-квартиру. Она держала пластиковый пакет с удлинённой пулей с отчётливыми бороздками, сделанными стволом винтовки.
— Врач дал мне пулю. С нашим офицером всё будет в порядке, но сегодня её отправят обратно в США и сделают ещё одну операцию, — рассказала Джен.
Начальник полиции взял сумку и отдал её Алексе с инструкциями, чтобы их эксперт по баллистике проверил её на наличие каких-либо улик относительно стрелка и оружия. Телефон на столе начальника зазвонил, когда две женщины собирались покинуть офис. Услышав, кто был на другой линии, он остановил их. После того, как короткий разговор закончился, начальник полиции сказал им, что офицер Файн и другие мужчины всё ещё ищут грузовики.
— Эта штука с грузовиком — пустая трата времени, — выпалила Алекса. — Если мы не найдём убежище Мальборо Ковбоя в ближайшее время, он отправится в следующий пункт назначения.
— Я не склонен прекращать поиски грузовика. Если есть какие-либо улики и доказательства того, что он действительно использовал этот грузовик, чтобы стрелять в этих американских офицеров, я бы хотел их получить, — рассуждал начальник.
Конечно, последнее слово в этом вопросе было за ним.
— Дженис, ты знаешь, кто покупает эти сигары? Должно быть, это хороший бизнес для ковбоя Мальборо, — спросила Алекса.
Она следовала ещё одной из своих теорий.
— Поскольку это контрабанда, он продаёт по высокой цене. Таможенные агенты хранят молчание о клиентуре. Я предполагала, что это люди из правительства, богатые, знаменитые и профессионалы, — предположила Джен.
— Ну, тогда нам следует отказаться от этого дела, — заявила Алекса, глядя на изумлëнные лица Джен и Шефа.
Глава 4
Настоящее время, квартира Алексы.
— Я думал, ты раскрыла дело, ты его бросила? — Брови Гарри почти сошлись в недоумении.
Алекса и Джен посмотрели друг на друга.
Взгляд, в котором было слишком много истории, решённый, но с больными местами, если их ткнуть.
— Это неправдоподобно, если вы связываете эту стрельбу со стрельбой ковбоя Мальборо. Парню должно быть около 60 лет или больше, если он всё ещё жив, — возразила Джен.
— Я так и не узнала, что произошло после ухода Джен. Меня назначили заниматься другими делами. Я полагала, что дело раскрыто, — дипломатично заявила Алекса.