ГЛАВА 4
НЕПРОСТОЙ ВОЛШЕБНЫЙ МИР!
— Твой пес мешает моему хомяку! — кричал один.
— Да мой Зевс и когтем бы его не тронул, если бы твой наглый хомяк не ел из его миски! — отрицал другой.
— Лелику не хватает витаминов, — снова возражал первый.
Сара после долгих раздумий решилась войти в комнату. Там, друг напротив друга, стояли мальчик и девочка. Девочка была примерно ростом с мальчика, у нее были недлинные, но пышные рыжеватые волосы. Мальчик был черноволосый и немного растрепанный.
Сара кашлянула, чтобы хоть как—то привлечь их внимание. Они разом повернулись. Мальчик растерялся и встал как вкопанный. Девочка, наоборот, выпрямилась и сказала:
— Привет, ты тоже в Праймлауде?
— Д — да, — робко сказала Сара.
— Здорово, я тоже. Меня зовут Меган Лайн. А это, — Меган показала на мальчика, — это мой недоразвитый братец Том.
— Кто бы говорил, — любительница хомяков! — возразил Том, встав фертом. Меган странно взглянула на своего брата и покачала головой, чуть кашлянув, словно говоря «Бывают же больные люди!».
— Нам надо было потише себя вести, — продолжил Том, — а то наши вечные споры и крики мертвого поднимут!
— Ничего! Пускай привыкают! — сказала Меган, отмахнувшись, а затем снова повернулась к рассмеявшейся Саре, — Так вот, ты тоже в Праймлауде. Через два часа наш первый урок. Лично я сильно волнуюсь! За это время я…
— … вернее мы — вставил Том.
— Ладно, мы, — сказала Меган, — Покажем тебе школу, потому что мы прибыли сюда позавчера и уже успели разведать, что где здесь находится. Благодаря папе, конечно. Он в этой школе уроки преподает! Может быть, если с жеребьевкой повезет, он будет и у нас урок преподавать!.. А сейчас пошли!
— Начнем со столовой. Я очень сильно проголодалась, — сказала Сара.
Экскурсия по ЛШМИ началась. Сначала был исследован первый этаж. Там была столовая, в которой продавалось много всего вкусного. На первом этаже еще был главный зал, распределительная комната, сад, вход в который был огромен. Конечно, еще было полно разных кабинетов.
На втором этаже были гостиные для обоих классов. Второй этаж от первого отличался тем, что на нем было очень много красивых картин и скульптур. Еще там была библиотека, которая занимала огромную площадь. Тритий этаж был самым интересным. Там была комната, где обитали животные учеником (Сара так и не поняла, зачем таскать бедных животных в школу!). Девочка увидела там и своего Монстра. А тем самым псом Зевсом оказался маленький йоркширский терьер в синем строгом ошейнике, который был больше самого пса. Хомяк Лелик Саре понравился особенно. Огромный полевой хомяк сидел в своей клетке. Его щеки по размеру были едва ли не больше его самого. Его черные бусинки-глаза нагло поблескивали, не давая усомниться — кто здесь главный.
Тут к Саре подбежал ее кот и сказал:
— Ну, как тебе школа?
— Интересно, — пожала плечами Сара, — только в столовой кроме вкуснятины продают какую — то зеленую гадость.
— Это на любителя, — ответил Монстр, — некоторым нравиться… Кстати, на какой факультет ты попала?
— В Праймлауд.
— А, я так и думал!.. Ну, настало время обеда, я побежал, пока.
— Пока, — крикнула ему вдогонку Сара. (Сара возмутилась: значит, умным говорящим животным приносят еду, а мы сами должны себе все делать?!)
— Идем скорее, ты еще следующую комнату не видела, — сказала Меган.
Ребята побежали. Коридор освещался несколькими лампами — факелами, по — этому место казалось немного мрачноватым. В конце коридора что—то светилось. Подходя ближе, Сара разглядела какой—то водоворот голубого цвета на стене. Она остановилась как вкопанная и побоялась идти дальше.
— Что это? — в ужасе спросила Сара.
— Это вход в комнату. Самый обычный портал, — ответил Том.
— Чего? — переспросила Сара.
— Портал, — повторила Меган, — их тут полно натыкано.
— И если быть не осторожным, то некоторые идиоты, — Меган посмотрела на брата, — тот засвистел и стал оглядываться в разные стороны, то и дело отводя взгляд, — могут подсунуть тебе их под ноги, и ты провалишься этажом ниже…
— Не бойся, этот портал абсолютно безопасен, идем за нами.
Первым в портал прыгнул Том, затем Меган, подмигнув Саре, тоже прошла сквозь него. У Сары на уме были две мысли: убежать или остаться. Убежать — было бы лучше, но по отношению к Тому и Меган, ее первым школьным друзьям, это было бы не честно. Сара глубоко вдохнула, зажмурилась и шагнула вперед. БУМ! Сара зря закрыла глаза, так как врезалась в стенку. Она покачала головой, ругнулась, и, потирая лоб, вошла в портал. На одну секунду стало темно, но Сара даже этого не заметила.
— Ну, наконец—то! — раздалось восклицание Тома.
Сара, смотревшая вниз, увидела, что под ногами у нее уже не каменные плиты, а душистая зеленая трава. Она подняла голову, и перед ней раскинулся настоящий лес. Как в настоящем лесу пели птицы, росли прекрасные цветы, и только потолок был как везде — каменный, но Сара была настолько удивлена, что даже не обратила на это внимания.
— Ну, как? — спросил Том, — нравиться.
— Мы тоже, когда позавчера увидели, то не поверили своим глазам.
— Здесь столько маленьких, пушистых зверьков, — вставила Меган.
— А еще здесь есть маленькие драконы, я одного приручил, — сказал Том.
— Ух, ты, как летит время, у нас остался всего лишь час на исследования. Идем, — крикнула Меган и побежала в портал. Том пожал плечами и побежал следом. Затем, уже без большого страха, побежала Сара.
— Сейчас мы пойдем в башню почты, — сказала Меган, как только Сара вышла. Том пошел сзади, а Сара и Меган впереди. Тут Меган шепнула Саре: «Что сейчас будет!». Она достала из кармана юбки маленькие голубые шарики и незаметно бросила их на пол сзади себя. Почему-то шарик не стал прыгать, а расплющился и замер на полу. Меган стала считать злорадно улыбаясь: «Три, два, один….»
— А-а-а-а-а! — раздался вопль Тома. Меган остановилась и покатилась от смеха.
— Ха — ха! — правильно говорят, что месть сладка!
— А что ты сде…,-хотела было спросить Сара, но тут остановилась, увидев, что Том исчез.
— Помнишь, я говорила про порталы под ногами, так вот это он и есть. Том упал этажом ниже. Ха — ха, — заливалась от смеха Меган.
— ТЫ-НЕ-ЖИ-ЛЕЦ!!!!! — закричал кто—то сзади так, что голос его чуть захрипел.
Сара даже подпрыгнула от неожиданности и повернулась. А вот Меган, напротив, повернулась очень медленно и абсолютно спокойно. У лестницы стоял весь красный и запыхавшийся Том. Он был очень зол на сестру и смотрел на нее сурово.
— Ну, что ж, — спокойно сказала Меган, — мы квиты.
Том покачал головой и пошел вместе с девчонками. Впереди была огромная лестница, идущая вверх по кругу. Вокруг нее по стенам было очень много картин, что показалось Саре очень смешным.
Они поднимались все выше и выше. Посмотрев на лица ребят, Сара поняла, что они тоже устали идти.
— Слушай, а ведь можно использовать этот… как его, — хотел сказать Том.
— Сопримеус? — спросила Меган.
— Точно, — подтвердил Том.
Сопре… что? — удивленно спросила Сара.
— Сопримеус — заклинание активизации. Используешь его на лестнице, и она станет как эскалатор. Вот, смотри, — сказала Меган. Она коснулась рукой лестницы и произнесла заклинание. Лестница сама — собой поехала. Сара чуть не упала от неожиданности. Лестница стала двигаться наверх, во что Саре не очень — то верилось. Наконец показалась дверь. Спрыгнув на порог, друзья вошли в комнату, в которой стояли два стола. Саре они показались какими—то странными. Брат с сестрой подошли к столам, и вдруг, те зашевелились. Из-под скатерти появились какие—то существа, похожие на зайцев, только вместо ушей у них были рога, как у лося. На спине у них было два больших желтых крыла, а глаза были на выкате.
Сара еле сдержала смех, так как вид этих животных был очень забавен.