Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В любом случае, больше я дознавателю ничего говорить не собирался, поэтому пошёл к следующему трупу.

С него я тоже снял все подсумки и всё, что сохранилось на его теле.

Это ещё несколько магических кристаллов, которые, судя по всему, должны были служить подпиткой к другим магическим вещам, коих у этих ребят было предостаточно.

Жаль только, что своей техникой я испортил большинство артефактов наёмников.

Думаю, амуниция у них была первоклассной.

Оставалось уповать на то, что те «Тенгу», которые сражались с Карателем, «сохранились» лучше.

Как раз в сторону, где в отравленном облаке Франсуа сражался со своими противниками, и направился Де’Карсо.

Я направился за ним, и стоило мне поравняться с дознавателем, как он уверенно произнёс:

– Здесь был кто-то ещё.

– Да? – сыграл я удивление. – Странно. Кроме моих фангов, я больше никого не видел, – соврал я, глядя на трупы наёмников из отряда «Тенгу», которые после боя с Карателем выглядели ещё хуже, чем те, с которыми сражался я.

По сути, от них остались лишь дурнопахнущие лужицы.

Не знаю, каким ядом пользовался Франсуа, но судя по тому, что я видел, отрава была очень сильной.

А ещё у меня из головы не выходили его ядовитые заклинания.

Сначала отравленное облако, которое отлично подходило как для атаки, так и для защиты, затем те хлысты-змеи, сотканные из ядовитой маны.

И это, я уверен, не полный список заклинаний в арсенале Карателя.

Если бы я только смог ими овладеть, даже не представляю, насколько сильным мог стать.

«Надо будет поговорить с Франсуа на эту тему», – сделал я в своей памяти зарубку.

Мало ли, вдруг он сможет и меня им обучить, благо магические элементы у нас одинаковые.

Пока я рассуждал обо всём этом, дознаватель не терял времени даром и, достав небольшую кожаную сумку, начал по очереди вытягивать из неё различные инструменты, с помощью которых он явно собирался провести расследование.

«Ну, не буду ему мешать», – подумал я и пошёл осматривать территорию.

Мало ли, вдруг найдётся что-то интересное!

* * *

Земли семьи Кастельмор. Галлария

Луи Бриан оглянулся через плечо и улыбнулся.

Несколько ящиков золотых магических яблок, которые он лично вырастил у себя в саду, радовали его глаз, ибо каждое – словно на подбор.

Они не только имели сладкий и освежающий вкус, но и благодаря магической энергии, которая содержалась в них, отлично подходили для того, чтобы быстро восстанавливать магическую энергию в теле одарённого.

А Люк им точно был.

Это Луи знал на все сто процентов.

В любом случае, яблоки были не только насыщены маной, но имели и крайне приятный вкус.

Помимо них, Бриан с собой вёз несколько бочонков с только что сваренным сидром – опять же, из тех же самых яблок, и настроение у священника было просто замечательное.

Он предвкушал встречу с хорошим другом, а ещё светило яркое и тёплое солнце, которое было очень большой редкостью в последнее время.

Наступила осень, и небо окрасилось в серые тона, которые сохранялись на протяжении нескольких недель.

Сегодня же погода была, на удивление, чудесной.

Повозка Луи съехала с тракта и поехала по небольшой дорожке, которая вела в поместье Кастельморов.

Путь не занял много времени, вот только когда священнослужитель подъехал к особняку своего друга, его сердце сразу же ёкнуло, едва он увидел солдат с чёрными лентами на мундирах.

Бриан прекрасно знал, кто они такие, и если они здесь, то значит, его друг попал в беду.

– Стоять! – Путь ему преградил один из дознавателей в звании младшего лейтенанта. – Дальше нельзя.

– Почему? – спокойно спросил Луи, останавливая свою старую, но верную лошадку, которая долгие два десятка лет служила ему верой и правдой.

– Распоряжение короля, – ответил ему дознаватель.

– Могу я на него посмотреть? – спросил Бриан.

– Нет, – сказал, как отрезал, его собеседник.

– Почему? – спокойно спросил Луи, глядя на своего молодого собеседника.

– Потому что это распоряжение самого короля, и кому попало…

– Здесь я вас прерву, молодой человек, пока вы не сказали лишнего! – перебил солдата священник, смерив его взглядом, от которого дознаватель невольно отступил назад. – Вот. – Бриан извлёк из внутреннего кармана своей рясы грамоту от своего друга высокопреосвященства Армана Де’Лузиньяна и протянул её младшему лейтенанту.

Тот, подойдя к лошади, взял её и начал с ней ознакомляться.

– Это же…

– Именно! – снова перебил его Луи. – Я хочу знать, по какому праву дом моего друга взят под арест, и в чём его, собственно, обвиняют! – произнёс священник, давя на дознавателя.

И солдат сдался.

– Вот. – Он протянул ему бумагу с печатью короля.

Несколько минут Луи ознакомлялся с ней, а затем тяжело вздохнул и покачал головой.

– Держите. – Он вернул бумагу дознавателю. – В любом случае, я хочу проверить, как себя чувствуют слуги моего дорогого друга. Всё ли у них есть и так далее, – произнёс он тоном, который явно не терпел препирательств.

– Я не могу, – покачал головой дознаватель.

– Это, – Бриан кивнул на бумагу в его руках, – личная грамота высокопреосвященства Армана Де’Лузиньяна, которая позволяет…

– Я знаю, что это за бумага, – нехотя ответил собеседник священника.

– Тогда, полагаю, вы понимаете…

– Да, – произнёс молодой человек в звании младшего лейтенанта. – Можете проезжать, – недовольно буркнул он, и Бриан улыбнулся.

– Отлично. Вот, держите. – Он перекинулся через порог телеги и извлек из неё бутылочку сидра, которую протянул дознавателю.

– Нет, благодарю, – отказался он.

– Берите! – произнёс Луи, глядя ему в глаза.

Да, с бывшим подручным кардинала Жумельяка, который слышал о войне не понаслышке, шутки были плохи.

Младший лейтенант принял бутылку и отошёл в сторону, пропуская священнослужителя вперёд.

– Спасибо, – буркнул молодой человек.

– Пожалуйста, – ответил ему Бриан и, хлестнув поводьями, поехал дальше.

«Да, Люк, ну и попали вы», – подумал Луи, когда подъехал к поместью Кастельморов.

«Ну, ничего, так просто я вас никому не отдам!» – решил священник и спрыгнул с повозки.

Сейчас ему требовалась бумага и письменные принадлежности, а что будет дальше, то будет.

Он, ловко спрыгнув с повозки, несмотря на свои годы, спокойно взял сразу оба бочонка сидра и пошёл к дому, где его уже ждали дознаватели и Фредерик, который открыл дверь и которого не выпускали дальше крыльца.

– Ящики принесите в дом, – произнёс он, когда поравнялся с рядовыми дознавателями.

– Но…

– Вот! – Он снова достал указ кардинала и сунул его солдату под нос. – Несите! – властно скомандовал он, после чего поставил бочки с сидром на крыльцо и, подойдя к дворецкому, протянул ему руку в знак приветствия.

Он знал, что Фредерик тоже бывший военный, поэтому проблем в недопонимании с ним быть не должно.

– Господин Бриан, желаете чай? – спросил управляющий поместьем Кастельморов, и Луи кивнул, после чего повернулся к дознавателям. – Оставьте ящики на крыльце, дальше мы сами, – произнёс он и взял один из бочонков.

Второй взял Фредерик, и вместе они зашли в дом.

– Господин, у меня к вам столько вопросов, – произнёс слуга, когда дверь закрылась.

– Знаю, но всё позже, – ответил ему Луи. – Мне срочно нужны бумага и ручка. Не знаю, что там наделал уважаемый Люк, но я уверен, что его подставили, – произнёс священнослужитель, и дворецкий кивнул.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

14
{"b":"939643","o":1}