Литмир - Электронная Библиотека

Не осталось никого и ничего. Только широкий зеленый луг и узенькая тропинка, вьющаяся от калитки к перекрестку посреди него. И над всем этим чистое голубое небо. Небо нового дня.

Наступила пятница.

Глава 55

Часть вторая

Банный день.

От перекрестка к дому по тропинке неспешно шли двое мужчин. Они о чем-то беседовали. Один из них опирался на длинный посох. Другой активно жестикулировал. На полпути мужчины остановились, завершая какой-то давний спор. Посмотрели на встречающих, приветственно помахали.

Иван спохватился и бросился к калитке. Забор все также опоясывала полосатая лента. Нужно было ее снять, смотать обратно в клубок. Юноша заторопился.

— Осторожно, не порви! Она нам еще пригодится! — напомнил Горыныч.

Алена тоже соскочила с крыльца, стала сдирать таблички.

Мужчины на тропинке вновь зашагали к дому. Теперь уже можно было различить, что на посох опирается пожилой человек. На нем заношенный длинный плащ, за спиной дорожный рюкзак. Человек этот — несомненно волшебник. Посох и остроконечная шляпа выдавали его. Спутник чародея был одет проще: холщовые штаны, кожаная куртка, потертые сапоги. Возраст его определить было невозможно. Потому, что у Мастера нет возраста.

Горыныч двинулся навстречу гостям. Они встретились у калитки.

— Здравствуй, Мастер! — безошибочно протянул руку ящер. — И ты, мудрый волшебник, здравствуй!

— Здравствуй, Нео! — приветствовал Мастер.

— Ты путаешь, я не Нео.

— Как?! Но ведь Мэри создала все условия для появления…

— Он появился, — кивнул змеепод, — я вас познакомлю. Проходите, чувствуйте себя как дома!

— Я бы с радостью почувствовал себя дома, — печально усмехнулся чародей, — но увы. Я не могу войти в свой дом вот уже пятнадцать лет. И все из-за него! — кивок в стороны Мастера. — А может и ты к этому причастен?

— Косвенно, — подтвердил подозрения волшебника Мастер, — а еще Нео.

Алена, снимавшая в это время табличку «ПОРОШОК УХОДИ!» с парадной двери, невольно подслушала беседу.

— А давайте устроим пикник, — предложила она, — я все быстренько нарисую.

— Кто это? — не понятно к кому обратился чародей.

— Алена, — опередил Мастера Горыныч, — девочка из картины.

— Девочка, созданная Леммингом и Мэри. В соавторстве, так сказать. Лемминг еще неопытный Мастер, а Мэри отличаются своенравностью.

Ничего не понявшие Горыныч и Алена уставились на Мастера. Волшебник же лишь пожал плечами.

— Кстати, я же вас не познакомил! Это волшебник Горын. А это волшебник Горыныч.

Наступила неловкая пауза. Представленные, волшебники недоуменно изучали друг друга.

— Можете звать меня Полуэктом, — нашелся Горыныч, — Сейчас еще Иван подойдет.

Юноша приближался, сматывая красно-белую ленту в клубок. Он добрался до калитки, аккуратно развязал узелок. Полосатый клубок в его руках мгновенно запестрел всеми цветами радуги.

— Клубок Судьбы? — удивился Горын. — Да ты везунчик, молодой человек!

— Он — Нео, — коротко объяснил Полуэкт.

— Он Нео? — шокированный Мастер больше ничего не мог произнести. — Он — Нео?! Нео — он?! Только Нео мне сейчас не хватало!

Алена тем временем отошла подальше от мужчин, распаковала свою суму и вдохновенно что-то рисовала. Пока Мастер захлебывался негодованием, девочка закончила полотно и подошла продемонстрировать. Среди редкого ельника стояла уютная резная беседка. В беседке — накрытый стол и пара скамей с удобными спинками.

— Нравится?

— Красиво, — похвалил волшебник.

— А теперь нужно подуть. Если не дунуть, чуда не произойдет.

И она тихонько подула на картину. Елки встряхнулись. И вот все пятеро уже не на голом лугу, а среди невысоких елей. И совсем рядом та самая беседка. И стол, ломящийся от всевозможных фруктов и ягод.

— Так вот какой магией тебя одарила Мэри! — брови Мастера медленно ползли вверх, — да, такое Леммингу точно не понравилось бы!

Глава 56

— А почему ты не можешь попасть к себе домой? — удивлялась Алена, откусывая от громадного яблока. — Ты потерял ключ?

— Мне не нужен ключ. В этом доме вообще нет замков. Он закрывается по-другому. Просто ни один утопец не может в него попасть.

— Утопец? Хи-хи! Какое смешное слово!

— Житель Города-у-Топи, — пояснил Мастер.

— Того, что здесь был прежде? Так его больше нет!

— От этого я не перестаю быть утопцем, — развел руками Горын.

— Может, просто новый дом построить? Чтоб лучше прежнего! — радостно предложил Иван и потянулся за очередной грушей.

Мастер отщипнул от грозди крупную виноградину:

— Что нам стоит дом построить — нарисуем, будем жить?

— Я правда могу нарисовать! — подхватила идею девочка.

— А нарисуй! — весело махнул рукой волшебник.

— Только, чур, не подглядывать!

Алена вихрем унеслась к своим кистям и краскам. Иван проводил ее взглядом. Что-то до боли знакомое чудилось в ней! Словно он знает ее с раннего детства, но ведь такое попросту невозможно! Юноша перевел взгляд на Горыныча:

— У меня опять это твое…

— Дежавю?

— Вот именно!

— И часто у тебя это? — неожиданно вмешался Мастер.

— Иногда мне кажется, что я здесь был, что все здесь знаю. А теперь вот мне почудилось, что я узнал Алену.

— Вполне вероятно, что вы родственники, — предположил волшебник.

— Откуда? — парировал Мастер. — Мэри создавала эту девочку у меня на глазах!

— Или первая любовь?

— Любовь проявляется по-другому. Здесь что-то другое. Алена — дитя границы реальностей. Может быть в этом разгадка?

— Да-да. А Полуэкт вообще родом из другого мира. Скажи еще, Мастер, что причина может быть в нем!

— Тоже вариант…

— Нет, дело в чем-то другом, — покачал головой юноша. Закончить мысль он не успел.

— Смотрите! — прервал беседу звонкий голос Алены.

Они дружно обернулись.

— Не может быть! — сдавленно прошептал Иван.

— Что такое?!

— Это мой дом! — едва слышно ответил юноша.

— Ты уверен?

— Я в нем родился и вырос! Я знаю в нем каждый закуток. И эту беседку я прекрасно помню. А за домом — амбар и сарай, и баня… теперь все на месте! Что же это такое!

— Постой-постой! — перебил Мастер. — То есть, ты в этом доме жил… живешь… нет, будешь жить. Будешь жить!

Горын и Полуэкт переглянулись. До них уже начал доходить смысл сказанного. До Ивана — еще нет.

— Ты из будущего, Иван! Мало, что ты Нео, так еще и не в своем времени! За что мне все это, за что?!

— Как не в своем времени?! Что значит, из будущего?!

— Будем разбираться по порядку. Для начала я должен знать все, что с вами случилось. Да, Полуэкт Горыныч, тебя это тоже касается.

Глава 57

До обеда просидели в беседке. Потом переместились в дом. Волшебная скатерть мгновенно накрыла на стол. Пообедали и продолжили. Сначала Горыныч долго рассказывал о своей жизни в бесконечном четверге, потом Иван поведал о своих приключениях. Время от времени оба заглядывали в свои жесткие диски, чем немало удивили слушателей. Они попытались объяснить принцип работы этих приспособлений, но даже Мастер помотал головой:

— С ходу этого не понять и не объяснить. Главное, что работает. Не отвлекайся, Полуэкт.

Ближе к вечеру рассказы молодых людей подошли к концу. То есть ко встрече с Мастером и Горыном. Тогда Мастер, держа в руке большую кружку чая, вкратце поведал о событиях самого первого четверга, и четверга давнего, когда все началось. И о своей причастности ко всему случившемуся. Волшебник и девочка слушали, разинув рты. Иван просто внимательно — часть истории он знал от Горыныча, кое-о-чем сам догадался. Змеепод только покачивал головой время от времени.

— Вот такая картина у нас в целом получается, — подытожил Мастер все рассказы, — практически все гладко и связано. Неясен только один момент: как вышло, что ты, Иван, переместился не в пространстве, а во времени?

27
{"b":"939615","o":1}