Литмир - Электронная Библиотека
A
A
* * *

Я посмотрел вдаль.

На горизонте виднелись руины старой сторожевой башни. Если память меня не подводила, рядом с ней должен был быть лагерь торговцев, что использовали это место как привал перед дорогой в Лонгрейв.

Я не знал, встречу ли там людей. Но если я хочу выжить, мне нужна информация.

А еще… еда.

Желудок свело судорогой, напоминая, что я не ел бог знает сколько.

Что ж. Значит, у меня есть план.

Я двинулся вперед.

* * *

Час пути оказался адом.

Каждый шаг давался с трудом. Раны тянули, мышцы ныли, а слабость накатывала волнами. Несколько раз я спотыкался, едва удерживаясь на ногах.

Но я продолжал идти.

Когда до сторожевой башни осталось меньше сотни шагов, я замер.

Ветер принес звуки.

Голоса.

Я пригнулся, осторожно выглядывая из-за кустов.

На открытом участке у подножия башни расположились трое. Двое сидели у костра, третий что-то рылся в седельных сумках.

Одежда — потрепанная, но удобная. На поясах — короткие мечи. Один из них лениво затачивал кинжал, бормоча что-то себе под нос.

Не торговцы.

Разбойники.

Отлично.

Я мог бы уйти. Обойти их стороной.

Но голод сжимал нутро, а у них была еда.

Решение пришло само.

Я наклонился, поднял с земли камень и метнул его в сторону.

Глухой стук раздался в стороне от разбойников.

— Что за… — один из них вскочил.

— Проверь.

Двое двинулись на звук.

Третий остался у костра.

И я ударил.

Я двигался быстро, настолько, насколько позволяла слабость.

Рывок — и я оказался у него за спиной.

Лезвие кинжала, который он держал, блеснуло в огне. Я схватил его за запястье, резко дернул вниз и…

Кровь брызнула на мои пальцы.

Разбойник хрипнул, оседая на колени.

Я выдернул кинжал, поднял его оружие и развернулся.

Второй уже бежал ко мне.

Я метнулся в сторону, уходя с траектории удара, и вонзил лезвие ему в бок.

Тот вскрикнул, но не упал.

Я не дал ему времени опомниться.

Еще один удар — и его тело рухнуло на землю.

Остался один.

Он стоял, глядя на меня. В глазах — страх.

— Ты…

Я сделал шаг.

Он развернулся и бросился бежать.

Я не преследовал.

Просто рухнул рядом с костром, тяжело дыша.

Разбойники были мертвы.

А у меня был их лагерь.

Я нашел воду. Несколько засохших кусков мяса. Немного хлеба.

Я ел медленно, словно боялся, что это сон и в любую секунду все исчезнет.

Но нет.

Я был жив.

Я убил.

И я выжил.

Теперь мне нужно было решить, что делать дальше.

Но одно я знал точно.

Мир пытался убить меня.

И мне придется убивать в ответ.

Глава 4. Путь выживания

Мир был не таким, как я его помнил. Он был холодным и беспощадным, в нем не было места для слабых. И чем дольше я оставался здесь, тем яснее становилось одно: я больше не мог быть тем, кем был раньше.

Я вытер губы от крови, сгорбившись, чтобы облегчить свое дыхание. Боль, как всегда, была моим спутником, но сейчас она стала частью меня. Так же, как и эта новая жизнь, которая теперь стала моей реальностью.

Ночные тени сгущались, когда я начал собирать вещи разбойников. Далеко не идеальные средства для выживания, но на данный момент вполне пригодные. Мечи, пару свертков с припасами, седельные сумки, да и сама палатка… Пусть и испорченная, но все же обеспечивала хоть какую-то защиту от холода и ветра.

Я заполнил свою сумку всем, что мог унести, и осмотрел поля, где когда-то был развалившийся лагерь. Тот же грязный след, что оставили эти люди, проложив свою дорогу через этот мир, стал моим путеводителем. Я должен был двигаться на север. Лонгрейв — единственный крупный город, который мог стать моим новым домом. Хотя и здесь, среди грязных переулков и убогих таверн, можно было найти работу. Но я знал: мне нужно больше, чем просто выживание.

Нужно найти свою цель.

Я направился через поле в сторону ближайшего леса, скрываясь в темных тенях. Лес был таким же мрачным, как и все вокруг. Никакого живого существа, только мертвые деревья и ветер, ревущий в их кронах. Этот лес был пустым. Я ощущал, как он замкнут на себе, как будто здесь не было жизни, лишь смерть и молчание. И все же я не был один. Кто-то следил за мной.

Я обострил внимание, все мои чувства сосредоточились на этом тени в ночи. Шорох, тихие шаги. Быстро, слишком быстро. Кто-то приблизился сзади, не издавая ни звука. Это был не человек. И, тем более, не одно из тех монстров, с которыми я столкнулся в гробнице.

Я замер, повернув голову. В темноте я едва различал очертания. Существо приближалось, его тело двигалось гладко, плавно, как у хищника, готовящегося к атаке.

— Кто ты? — Я спросил тихо, держа меч в руке.

Ответом было молчание. Существо не говорило, только его светящиеся глаза поднимались ко мне, вглядываясь с явным интересом.

Я шагнул вперед.

— Покажи себя, или я заставлю тебя.

Тень неожиданно шагнула в свет. Существо выглядело как человек, но это была иллюзия. Длинные черные волосы, покрытые серебристыми переливами, холодная кожа, тонкие черты лица, на которых не было ни живого выражения, ни эмоций. Это был вампир.

Я сжал рукоять меча.

— Почему ты следишь за мной?

Вампир посмотрел на меня с равнодушием, не отвечая. Он продолжал приближаться, его ноги не касались земли, как если бы он скользил по воздуху. Я был готов к атаке, но он не сделал ни одного движения, чтобы напасть.

— Ты ищешь смерть? — сказал он наконец, его голос был мягким, как шелест листьев.

Я прищурился.

— Почему ты думаешь, что я хочу смерти?

Вампир прошел еще ближе, на этот раз остановившись всего в нескольких шагах от меня. Он был высоким, значительно выше меня, и его глаза сверкали в темноте.

— В мире есть два пути, — произнес он, — путь того, кто теряет себя, и путь того, кто находит. Ты уже прошел половину пути второго, но ты все еще ищешь смерть. Ты не хочешь быть слабым. И не хочешь быть мертвым. Но если не научишься отпускать старое, ты не сможешь жить.

Я мог бы не ответить. Мог бы продолжить путь. Но все-таки спросил.

— Кто ты?

Вампир улыбнулся, и его улыбка не была теплой.

— Я — тот, кто приходит, когда человек находит свой конец. Я Хранитель. Я следую за теми, кто не может найти себя в этом мире.

Он замолчал на мгновение, а затем добавил.

— Ты должен выбрать: следовать мне или уйти.

Я стоял перед ним, гадая, что делать. Я был готов к борьбе, но его слова звучали как пророчество.

Но я знал, что у меня нет времени.

— Я не следую за никем, — ответил я твердо.

Он вздохнул.

— Это твой выбор, тогда иди и смотри, как мир сам примет тебя.

Вампир отступил в тень, и, прежде чем я успел что-то сказать, его уже не было.

Я остался один. И осознал, что мир будет еще жестче, чем я думал. Но я выбрал идти вперед.

Я продолжал свой путь, направляясь в сторону Лонгрейва, за каждым шагом ощущая, как мир пытается меня сломить. Но я уже знал, что не могу сдаться.

Мой путь был только началом. Я чувствовал, как кровь в венах пульсирует, и силу, которую я не мог понять, но которую я буду использовать, чтобы выжить в этом новом мире.

Только вперед.

В Лонгрейве меня ждал новый мир. Новый враг. Но также и новые возможности. И я буду готов ко всему.

Мир меня не сломает.

Я буду тем, кто управляет им.

Глава 5. Лонгрейв

Три дня пути, и я, наконец, достиг Лонгрейва.

Город был величественным в своем разрушающемся виде: высокие каменные стены, покрытые мхом и лишайником, обвисшие флаги, потрескавшиеся башни, которые в свои лучшие годы, вероятно, достигали небес. Теперь они стояли как памятники прошлому, немые свидетели древней славы, затмённой временем и забвением. Ветер свистел в развалинах, напоминая о былой мощи, но теперь здесь царила только тишина, гулкая и холодная.

2
{"b":"938346","o":1}