Литмир - Электронная Библиотека

— Придётся усилить нагрузку на Африку Проконсуларскую и Сицилию, — заметил я, вспоминая свои знания об экономике.

— Да, но это тоже временная мера, — вздохнул отец. — У нас и так всё на пределе.

— Да, но это лишь временное решение, — вздохнул отец. — Эти меры ухудшат положение в других провинциях.

Я задумался. Всё это было тревожным сигналом.

— Думаю, стоит направить аудиторов в Египет, чтобы разобраться в причинах этой катастрофы, — предложил я. — Разгром легиона — это не просто ошибка. Нужно понять, как такое могло произойти, и кто в этом виноват. И поверьте, Август, история с этим священником не так проста как кажется.

— Что ты имеешь в виду, Люций? —нахмурился император, пристально глядя на меня.

— Отец Август, что история с Исиодором — только начало, — осторожно подбирал я слова. — Эти христиане и подобные им… Надо начинать решать эту проблему. Их учение продолжает распространяться, несмотря на репрессии, что устраивают чиновники на местах. Что доказывает то, что нужен иной подход. Не так как это делается сейчас.

— Интересно ты рассуждаешь, — задумчиво ответил отец. — И что ты предлагаешь?

— Пока ничего. Но когда у меня будет решение, я вам его предложу.

Император молча смотрел на меня, а я почувствовал, как в его взгляде смешались интерес, беспокойство и задумчивость. Я понимал, что мои слова были дерзкими, но верил в их правоту. Восстание буколов стало для меня первым явным проявлением той проблемы, которая в будущем может стать угрозой для всей Империи. Но мои мысли требуют осторожности, интуитивно чувствовал — эта проблема будет одной из самых сложных в будущем.

***

После совета, мы пообщались с отцом, наедине по поводу Египта.

— Зачем туда отправлять легата, Люций? — спросил отец с хмурым выражением лица. — Должен отметить, что на совете ты вел себя немного несдержанно. В конце концов, это можно было обсудить лично.

— Ты прав, отец, – повинился я, – Мои слова были поспешны и необдуманны. Мною двигало желание показать, что я не просто наблюдаю, но вникаю в дела Империи.

— Ты ещё успеешь это доказать, Люций, – устало сказал отец. – Не торопись. Слова многое значат. Если люди увидят, что ты поспешен в решениях и словах, это могут использовать против тебя.

— Я понял, — кивнул я, ощущая лёгкий укол стыда.

— И все же, давай обсудим, почему ты считаешь, что нужно отправить легата от моего имени в Египет?

— Сначала я думал, что важно лишь выяснить, как римский легион потерпел поражение. Но теперь понимаю, что это лишь часть проблемы, — начал я, стараясь тщательно подбирать слова. — Египет — богатая провинция. И очень важная для нас. Местные чиновники, вероятно, платят немалые деньги за свои должности. И могут превышать дозволенное, спеша возместить свои траты. Я исхожу из того что тяжело во всей Империи. А бунт произошел лишь в Египте.

— Мы не можем быть уверены, что подобные бунты не возникнут и в других провинциях, — заметил отец.

— Это правда, отец. Но я помню, как ты говорил, что не можешь повысить налоги из-за тяжёлого состояния после чумы и войны с Парфией. Значительная часть средств на войну, берется из наших средств.

— Провинция Египет и есть часть наших средств. - уточнил он.

— Но стоит выяснить, не было ли там чрезмерных злоупотреблений, которые довели людей до бунта, — предложил я.

— Ты сам говорил, что их поднял священник, — напомнил отец, прищурившись.

— И сейчас скажу то же самое, — согласился я. — Но он воспользовался сложившейся ситуацией. Людей, у которых всё в порядке, трудно подбить на мятеж. А тех, кто отчаялся, достаточно только подтолкнуть. Он дал им это слово. Это не снимает с него ответственности. Но нам нужно разобраться, кто довел их до этого состояния.

Отец хмуро молчал размышляя.

— Я допускаю, что ничего плохого там не произошло. – примирительно поднял я руки – Тогда проверка только успокоит всех. Это не нанесёт вреда никому. Однако если злоупотребления были, мы сможем принять меры, пока не стало хуже.

Император ещё некоторое время размышлял, пристально смотря на меня. Наконец он заговорил:

— Твои рассуждения разумны, Люций, — сказал он медленно. — И раз ты так в этом уверен, предлагаю тебе самому заняться этим делом.

Я удивлённо взглянул на него, но не перебивал.

— У тебя уже есть доверенные люди, — продолжал он, подняв руку в предостерегающем жесте. — Найди подходящего человека. Я дам ему полномочия, а ты будешь следить за ходом дела и докладывать мне. Это будет проверка для тебя — чтобы узнать, действительно ли ты способен вникать в дела Империи.

В его голосе я уловил лёгкую иронию, но она была добродушной.

— Благодарю за доверие, отец, — ответил я, поклонившись.

Это было серьёзное поручение. Я понимал, что предстоит многое обдумать и подготовить, прежде чем приступать. Нужно понять, во что я вляпался.

***

925(172) 3 сентября, Карнунт, Паннония

Сегодня я провёл очередной сбор своего "салона". Это было первое такое собрание после моего дня рождения. Мне исполнилось 11 лет, и три дня назад в лагере устроили торжественный праздник. Я получил множество поздравлений и подарков, но для меня этот вечер был не просто праздником — это было напоминание о том, что я уже не ребёнок, а будущий правитель. Поэтому сегодня я решил отметить это событие в своём кругу, где мы могли говорить откровенно и о важном.

Комната наполнилась разговором и лёгким гулом голосов. Центурионы, писцы, мастера, тессарии, опционы, и даже пара трибунов обсуждали военные тактики, последние новости и делились байками. В-общем, отдыхали.

Я переходил изредка, от одной группы к другой, контроллируя мероприятие, обозначая себя как хозяина. Наконец мой взгляд остановился на интересном человеке, прямом, честном, но без амбиций, способных затмить здравый смысл. Возможно, Декстер подходил лучше, но у него хуже родословня. В-общем, не идеальный, но остальные подходят еще меньше.

— Квинт Корнелий, могу я обсудить с вами одно дело? — обратился я к нему с едва заметной улыбкой.

— Конечно, цезарь, — ответил он, кивнув и поднявшись с места. — Я в вашем распоряжении.

Мы отошли в дальний угол комнаты, где нас не должны были потревожить. Перед этим я жестом попросил Тертуллиана проследить за тем, чтобы никто не мешал.

— Вы слышали о неприятностях в Египте? — начал я, пристально глядя на Квинта.

— Да, конечно, — кивнул он, заинтересованно — слухи дошли и до нас, но без подробностей.

Я еще немного выждал задумчиво, а потом сказал:

Я выдержал паузу, чтобы проверить его реакцию, а затем продолжил:

— У меня есть дело, связанное с Египтом. Для вас это может стать перспективой, возможностью получить и почёт, и, – выделил я слово – возможно, выгоду. Если вас это не интересует, мы можем вернуться к друзьям.

Квинт прищурился, явно заинтригованный.

— Как я могу отказаться от такого предложения? Тем более от цезаря в 11 лет, — улыбнулся он. — Я бы потом не простил себе такой ошибки.

— Отлично! - предвкушающе улыбнулся я. – Слушайте…

Я вкратце описал ему события в Египте, поведение буколов, роль священника Исидора и поражение легиона. Затем обрисовал выводы, к которым мы пришли на совете.

— Значит вот как.. – задумчиво ответил Квинт. - и почему мне кажется, что вы хотите, чтобы я отправился туда легатом?

— Возможно, ты интуитивно всё понял, а возможно, это просто лежит на поверхности, — ответил я.

Квинт скрестил руки на груди, но на его лице появилось сомнение.

— Думаю, Август не выберет меня для столь важного поручения.

Я сменил интонацию, чтобы подчеркнуть важность момента:

— А вот теперь, Квинт, настало время для серьезного разговора. Это дело крайне важно для Империи. И я доверяю тебе. Это будет не только проверка для тебя, но и для меня, — я слегка наклонился к нему. — Запомни: это доверие нельзя предать.

Квинт ударил кулаком в грудь и поклонился:

28
{"b":"936340","o":1}