Литмир - Электронная Библиотека

За спиной гостей всколыхнулась завеса, заставив всех троих посмотреть на вошедшего. Мальчишка лет восьми-девяти, как завороженный уставился на незнакомцев.

— Баки. — Старик с улыбкой позвал мальчика, выделив ударением последний слог в имени. — Поприветствуй наших гостей.

Он наклонил голову, продолжая исподлобья с интересом рассматривать инопланетян.

Тони протянул ему руку.

— Здравствуй. Я Тони.

— Тони. — Повторил малыш и улыбнулся, дотронувшись к протянутой ладони.

— Привет. — Девушка также протянула руку мальчику. — А я Лили.

— Лили? — Улыбка на его лице сменилась выражением испуга или недоверия, он несколько раз перевёл растерянный взгляд с девушки на старика и обратно, затем медленно повторил: — Ли-илли?

Глава 2. Пророчество.

Старик покачал головой.

— Нет, Баки, девушку зовут Лили.

Мальчик повторил его жест, покачав точно также головой, не отрывая взгляд от его лица.

— Полное имя Лилиан. — Она замерла, увидев, как вздрогнули лица старика и мальчика.

Мальчишка впился взглядом в её лицо, а Дами с грустной улыбкой снова покачал головой.

— Ле’илли ана! — Баки твёрдым голосом почти выкрикнул в лицо старику. — Ле’илли! Книга не обманула. Она пришла с небес!

— Нет. — Старик положил руку на плечо мальчика. — Это не она.

На глазах ребёнка заблестели слёзы.

— Когда, если не сейчас?! — Он снова закричал. — Это она! Ле’илли ба ха тэла Латак!

Старик замолчал, лишь обняв вихрастую голову ребёнка. Тот вдруг вырвался и опрометью выскочил на улицу. Дами тяжело вздохнул.

— Вы расскажете нам, что его так взволновало? — мягко спросил Тони.

— Древнее пророчество. — Старик снова вздохнул. — Оно прозвучало, когда наш мир был цветущим и полным жизни. Первая часть предрекала смерть почти всему живому и она исполнилась.

— А вторая? — Девушка испуганно посмотрела на Дами.

— Придёт богиня с именем, звучащим как «Благая весть» и спасет Латак. — Он улыбнулся.

— Ле’илли ба ха тэла Латак! — С улицы донесся звонкий крик мальчика.

— Ле’илли… — произнёс с усмешкой Тони.

— Благая весть… — в тон ему ответил Дами. — Аны – божества из наших преданий, заселившие этот мир людьми.

— Не может быть. — Растерянно произнесла побледневшая Лили.

— Хотел бы я поверить, что этот мальчик прав. — С грустной улыбкой констатировал старик. — Когда, если не сейчас?

— Я могу понять, что вы в курсе местных верований и пророчеств, но откуда они известны маленькому мальчику? — Тони задумчиво смотрел в окно затянутое мутной плёнкой.

— Он не так мал, каким кажется. — Дами присел на один из табуретов и жестом пригласил присесть остальных. — Баки очень необычный ребёнок. Двенадцать лет назад я нашёл его крошечным на земле в пустыне неподалёку от селения. Он растёт медленнее других детей, но по уму давно не уступает многим взрослым. Сейчас именно он из всех нас больше всех знает о давних пророчествах и богах. Он всё детство провёл, слушая рассказы последнего из наших священнослужителей, очень древнего старца. Тот умер не так давно, успев многое поведать и передать мальчику.

— А о какой книге он говорил?

— Книге пророчеств, священном писании, с древних времён хранимом моим народом. Только прочитать её невозможно.

— Почему? — На лице Тони отразилось недоумение. — Утерян язык, на котором она написана?

— Нет. — Дами грустно усмехнулся. — Мне легче показать её вам.

Он подошел к стене и открыл незаметную дверцу, за которой оказался вполне обычный шкафчик с белыми полками. Достав большой совершенно заурядный на вид журнал в тяжелом переплёте, старик протянул его гостям.

— Уместно ли нам прикасаться к нему? — Увидев утвердительный кивок, Гарвелл бережно принял и открыл реликвию.

Белоснежные листы внутри были девственно чисты.

— Прочитать эту книгу согласно легенде сможет или бог, или истинно верящий. — Дами вздохнул. — В этом мире нет никого, кто может здесь что-то увидеть.

— Простите, — Лили смущенно проговорила. — Я тоже вижу лишь чистые листы.

— Не извиняйтесь. Не ваша вина, что мальчику захотелось поверить в чудо. Честно скажу, я сам не до конца уверен, что на этих страницах когда-то что-то было. — Он положил книгу на место. — Если хотите, я покажу вам поселение.

Они вышли на улицу, где стало очень многолюдно. Десятки людей в бесцветных одеждах стояли вокруг дома Дами. Их взгляды не отрывались от фигур и лиц пришельцев, никто не произносил ни слова. Тони заметил Баки и подозвал его жестом, тот подбежал и пошел рядом.

— Ты поторопился с выводами, парень. — Тони старался выбрать слова помягче. — Лили обычная девушка, человек. Не нужно было так будоражить всех случайным созвучием её имени.

— Не может быть такого совпадения. — Мальчишка упрямо вертел головой. — Она пришла, когда у нашего народа не осталось надежды. Именно так говорило пророчество.

— Она простой человек с планеты Земля, а не божество. На нашей планете тоже придумывали сотни, если не тысячи, разных богов. И подобных пророчеств звучало немало. — он старался говорить вполголоса, чтобы их разговор меньше кто слышал. — Только спасать себя людям приходилось самим. Никогда и никого не спасли боги.

Мальчик ничего не ответил, лишь оглянулся на шедших позади Лили и Дами. До Тони, также обратившего на них внимание, донёсся вопрос девушки:

— Вы же выходите из поселения?

— Конечно. — Дами указал в сторону одной из гигантских стен кратера. — Вот там есть проход. В дневном переходе есть пещеры, где мы добываем нашу пищу.

— В пещерах?

— Да. Съедобные наросты на камнях и вода. А ещё дикие рофы.

— Рофы? — Она улыбнулась, а старик указал в просвет между зданиями.

— Единственный выживший вид на этой планете, кроме людей.

Там лежало животное, которое можно было принять за крупную собаку. Заметив чужаков, оно вскочило и гигантскими скачками понеслось к Тони. Тот растерянно отметил для себя, что атакующий зверь гораздо больше напоминает земных гиен, но гораздо крупнее. Мальчишка буквально прыгнул вперёд, расставив широко руки.

— Локи!

Животное сделало прыжок, сбив его с ног и нависло сверху, почти полностью скрыв мальчика от человеческих глаз, оскалив громадную пасть на Тони. Лили потянулась за разрядником, но её руку твёрдо прижала ладонь Дами.

— Не бойтесь. Это его роф. — Он тихо шепнул ей на ухо.

В это же мгновение к рофу метнулась черная тень и серая туша улетела кубарем на десяток метров. Гигантская кошка встала в метре от мальчика и оскалила почти таких же размеров пасть. Роф тяжело поднялся и медленно пошел на вдвое превосходящего его ростом противника. В ответ на жуткий рёв он припал к земле, продолжая наполовину ползком двигаться в их сторону.

— Локи, назад! — Баки выбежал и остановился перед кошкой, снова раскинув руки в стороны. — Нельзя!

Животное захлопнуло пасть и остановилось.

— Принцесса. — Тони негромко позвал свою любимицу.

Та, увидев, что мальчик без опаски гладит серого зверя, спокойно прошла к Гарвеллу. Туда же подошли и Лилиан с Дами.

— Удивительный зверь. — Завороженно проговорил Дами, потом улыбнулся девушке. — Ещё один повод моим людям счесть вас богиней.

Она отмахнулась.

— Принцесса вообще-то питомица Тони, а не моя. Он вырастил её с рождения.

— Так же, как Баки вырастил Локи. — Заметил старик. — Да и я нашел мальчишку также, как мы находим щенков рофов. Потому его и назвали так. Его имя обозначает едва подросшего щенка. Никто не захотел взять его в семью, так он со мной и остался.

Они дошли до массивной высокой стены кратера.

— Эти стены защищают нас от пустыни, от песка и ветра.

— Вы не уходите дальше пещер? — спросила Лили.

— Очень редко, раз в несколько лет находится кто-то, кто захочет пройти до края этого мира, найти других выживших.

— И что же, они ничего и никого не нашли? Что они рассказывают?

3
{"b":"936226","o":1}