– А, – разочарованно потянула Роуз, явно ожидавшая услышать более развернутый или шокирующий ответ, – а ты… до церемонии с кем-нибудь… ну?
Рей опять оказалась в дурацком положении, вынуждавшем ее продолжать путаться в собственной лжи. Рассказывать о том, что у нее ничего не было до назначения было чревато и девушка сразу отмела этот вариант. А то будет слишком много вопросов, особенно касательно того самого первого раза, который, к счастью, пока не состоялся.
– Да, конечно, – как могла беспечно заявила Рей и сама увлеклась изобретенной легендой, – постоянно. У меня было столько мужчин, что всех не пересчитаешь. Очень много. Так, что я даже не помню свой первый раз, вот вообще не помню. Можешь даже не спрашивать.
– Ого, – только и могла сказать Роуз со смесью недоумения, восторга и скепсиса. Как оказалось пару минутами позднее, дело заключалось не только в очередной бессмысленной браваде Рей.
В проеме кухни возвышалась темная фигура командора, который не придумал ничего лучше, чем явиться сюда именно в тот самый момент, когда Рей распиналась о своей несуществующей богатой личной жизни. Ведь эта ситуация не могла стать более неловкой.
– Командор, – Роуз присела в чем-то, отдаленно напоминающем реверанс.
– Роуз, Ренова, – жуткая маска опустилась в ответ в жесте приветствия.
– Пред его очами, – с трудом прокряхтела Рей, залившись краской с головы до пят. Часики бомбы замедленного действия в ее мозгу уже были запущены, обещая скорый неминумый взрыв. Мысли запрыгали, как водомерки по водной глади, одна лучше другой. Что он слышал? Что он теперь о ней думает? Как глупо после такого выглядят ее попытки избежать церемоний или близости? А что, если это подтолкнет его к действию? Тут церемония как раз… Господи!
– Святой день, – натянуто улыбнулась Роуз. В ее глазах играли озорные искорки, ведь ситуация была такой омерзительно неловкой вовсе не для нее, – извините, хозяин. Сейчас принесу ваш кофе.
– Не торопись, – мягко сказал командор, – я хотел предупредить тебя лично о том, что скоро у нас будут высокопоставленные гости. Если не будешь справляться, можешь взять в подмогу Пейдж, я поговорю с Хаксом. И на церемонии будет присутствовать новый доктор, придется провести все по правилам.
Рей сочла их разговор лучшей возможностью ретироваться, но последние слова заставили ее притаиться за дверным косяком столовой и дослушать.
– Новый? Мистер Свенсон болен? – удивилась Роуз.
– Мистера Свенсона взяли очи, – чуть тише ответил ей командор, – мы больше его не увидим. Надеюсь, ты не станешь об этом распространяться?
Ответа Роуз Рей уже не услышала, потому что пулей бросилась в свою комнату. Она имела много недостатков, но глупой точно не была, поэтому с легкостью сложила два и два. Мистера Свенсона она знала плохо, но догадывалась, что он имеет дружбу с командором и его женой. Именно он покрывал их в желании избегать настоящего исполнения церемоний. В любом случае все это не сулило ничего хорошего: или за ними тоже скоро придут, или им все-таки придется сделать все по правилам.
Рей просидела в своей комнате до глубокой ночи, отказавшись от обеда и ужина. Это было необычно для нее, ведь приемы пищи приносили хоть немного радости и удовольствия в ее скучную жизнь, от чего девушка предпочитала, как правило, не пренебрегать ими. Тем более в особняке, где от стряпни Роуз было невозможно оторваться, а закончив с трапезой, можно было еще долго облизывать пальцы, продлевая удовольствие. Не смотря, на урчащий живот, Рей решила лечь спать голодной, в надежде, что во сне умрет от голода. Надежда была безжизненной, как и ее мысли о том, чтобы скинуться с лестницы, утопиться или устроиться на ночлег в сугробе и замерзнуть насмерть.
Выходить из комнаты не хотелось. Рей не готова была сейчас видеть кого-либо из домочадцев, учитывая, какое совместное мероприятие ждет их на следующий день. А ведь она еще и так опозорилась перед командором, разглагольствуя о том какая она опытная в делах постельных. После такого ей точно не ждать пощады. Если ее ждала просто боль, то теперь это, скорее всего, будет ужасная боль.
Вся поглощенная своими переживаниями, Рей не сразу различила тихий стук в дверь. Показалось? Нет. Сначала она решила, что это Роуз сжалилась над ней и взялась принести ей остатки еды с ужина. Роуз была сплетницей и болтушкой, но имела чувство такта и должна была догадаться, что если человек не открывает, его нужно оставить в покое. Желательно, оставив поднос под дверью. Но ночной гость был настойчив, и Рей пришлось отодрать себя от разворошенной постели, в которой она много часов подряд пыталась свернуться в кокон из сомнений и тревоги. На голове такой кокон почти получился. Словом, она выглядела крайне неважно. Исключительно неважно для того, чтобы обнаружить на пороге своей комнаты Бена.
Рей замахала руками.
– Уходи! – зашипела она, – тебя не существует! Ты призрак!
Мужчина улыбнулся странной, кривоватой улыбкой и поправил ворот рубашки служанки, ненароком оголивший ее плечо. Его пальцы были холодными, но вполне материальными. Рей недоверчиво посмотрела на его руку, задержавшуюся на предплечье.
– Видишь? – сказал он, – я вполне себе существую. И из плоти и крови.
Рей кивком головы пригласила его войти и приглушила свет, чтобы их силуэты нельзя было различить с улицы. Кем бы ни был ее ночной гость, фантомом или настоящим человеком, здесь ему находиться было нельзя.
– Тогда кто ты такой? – требовательно спросила девушка, уже порядочно уставшая от разных загадок и людей, окружавших себя ими, – мне стоит тебя бояться или позвать на помощь?
– Не думаю, что в этом есть смысл, – легкомысленно пожал плечами Бен и резким движением убрал упавшие на лицо пряди, – для тебя я не представляю никакой опасности.
– А для кого представляешь? И все же… как ты попадаешь в дом? Кто ты?
Бен тем временем осматривал ее небольшую, скромную комнатку. Разглядывать здесь, конечно, было абсолютно нечего. Безликая мебель, безликие предметы обихода, не несущие в себе никакой информации. Личных вещей у Рей не было. Никаких засушенных цветов или картинок. Единственное, что представляло интерес – все еще валявшийся на полу сапожок. Рей так и не удосужилась убрать его в шкаф. Именно он и привлек внимание ее ночного гостя. Скорее всего, сделал вывод, что она страшная неряха. Немудрено, учитывая ее внешний вид, мятую рубашку и свалявшиеся волосы.
– Ты… что-нибудь знаешь о Второй Мировой Войне? – словно невзначай поинтересовался мужчина. Рей пожевала губу. С чего ей интересоваться таким в Галааде? Хотя… да, откуда-то она об этом знала. Она чисто машинально кивнула. Тогда Бен продолжил, – в нацистской Германии и многих странах, находившихся под ее влиянием, люди прятали евреев. Знаешь кто это? Ну… люди неугодные режиму. Можешь считать, что я как раз такой человек. Живу и прячусь в вашем доме. Вы о нем мало знаете. Здесь есть потайные ходы, комнаты, закутки…
– Боже, – вырвалось у девушки. Она действительно была шокирована услышанным. Оно нашло отзвук в ее душе тем, первым мыслям, когда она приехала сюда, о некой мистической одушевленности дома. Выходит, что это было действительно так?
– Если тебя найдут, убьют? – спросила она, – а ты… не боишься, что я тебя сдам?
– Ты же не сдала.
– Я думала, что ты наш новый водитель! – возмущенно воскликнула Рей. Она сердилась, но на самом деле испытала облегчение, от того, что Бен оказался вовсе не плодом ее фантазии или привидением, которое почему-то именно ее выбрало для того, чтобы вступить в контакт с миром живых.
– Ты же догадывалась, что это не так, – с готовностью откликнулся мужчина и почему-то улыбнулся. Словно все это, происходившее с ними, представлявшее смертельную опасность, было не более чем детской игрой в прятки. Рей было совсем не весело. Она пока не решила как именно реагировать на новую информацию.
– Извини, что втянул тебя в это, – сказал после некоторой паузы Бен, – я не хочу подвергать тебя опасности. Твое письмо было очень грустным, а на второе ты так и не ответила. Я волновался…