Литмир - Электронная Библиотека

Когда они были около корабля, Спифи, оглянувшись, увидел три высокие фигуры в синих плащах, неторопливо шедших к ним в окружении отряда солдат.

Друзья вскочили в бот. Рик заводил моторы, корпус завибрировал – «Лисий хвостик» оторвался от земли. Сооружения порта полетали мимо… и резко дернувшись, застыли. Моторы ревели, но бот висел на месте.

Мафур в центре группы простер к ним руку. Рик дернул рычаг до максимума. Двигатели «Лисьего хвостика» истошно завыли на пределе мощности, но бот даже не шелохнулся.

Впервые Спифи слышал, чтобы легендарный пилот выругался.

Князь Ксарн неторопливо подходил к ним, легкими движениями ладони удерживая корабль на одном месте.

Глава 5. Тюрьма душ

Сказать, что Герти была зла – ничего не сказать! Спифи угнал ее корабль!

«Лисий хвостик», с которым она возилась с тринадцати лет, который столько раз модернизировала; который всегда чинила сама… Где хранила коллекцию атласов навигации и тщательно переплетенное в кожу собрание сочинений Мортона.

И кто угнал – Спифи! Спифи! Они ведь столько летали на этом кораблике, поднимались за облака любоваться на луны… Мерзость!

Входя домой, Герти хлопнула дверью так, что зазвенели стекла. Спавший в левом кресле кот Штос избежал расправы только потому, что Герти уважала старость и пушистость. Девушка пнула другое кресло – благоразумно целясь в мягкую подушку, и прогрохотала на второй этаж.

Родители обеспокоенно слушали, как их дочь сердито топает над ними туда-сюда. Когда все затихло, они поднялись и увидели, что Герти обратила свой гнев на стальные детали в мастерской, которые давно пора было обточить напильником. Дочь сделала вид, что не видит их, но родители были вполне довольны.

Герти, ловкая и стройная, с короткими волнистыми каштановыми волосами, предпочитала куртки и брюки – это было практично и сидело на ней ловко. Герти была особа деловая и тратила большую часть времени на работу – в магазине деда, мастерской отца и за своим верстаком – когда-нибудь она планировала стать конструктором дирижаблей. Этим вечером Герти долго ворочалась без сна. Ну как же мог Спифи – взять и сотворить такую гадость!

На следующее утро Герти зашла в лавку дедушки – все еще мрачная, но уже не взрывоопасная. Лавочка под именем «Три пирата» расположилась на восьмом уровне Нового рынка.

На поверхности были видны лишь огромная стеклянная крыша базара и огороженный ажурными столбами вход, а вот под землей крытый рынок уходил в гору Фиоры на десять этажей. На нижнем ярусе базара, под лучами искусно отраженного системой зеркал солнечного света росли кусты и деревья, стояли фонтаны и мраморные статуи. Рынок воплощал дух нынешнего века Меняющихся земель – технологичного и изящного.

Фиорцы очень гордятся Новым рынком, и Герти была особенно довольна тем, что работает там – надо ведь где-то подрабатывать, пока она не получила диплом Клуба навигаторов! Работы сегодня было немного – лавочка с развешанными на стенах картами и компасами в витринах пустовала. Навигаторы, естественно, покупают себе приборы не каждый день, а другие – настоящие – клиенты деда появлялись редко, и всегда предупреждали заранее.

Герти посидела за прилавком с книгой, расчесала перед зеркалом волосы, изучила каталог, снова почитала и отправилась гулять, оставив лавку на старого Заййо.

Проходя мимо магазинов и здороваясь со знакомыми продавцами, она заметила кое-что интересное.

Среди почти пустых в этот час торговых улиц быстрым шагом шла гибкая молодая женщина в кожаной летной куртке и шароварах механика. Серый шарф и широкополая шляпа закрывали ее лицо. Она двигалась настороженно, будто хищник – сразу видно, от кого-то пряталась. Так, не воровка ли?

Герти навострила уши и стала смотреть. Она была знакома со Спифи еще с тех пор, когда он был членом Клуба воров… Опять этот негодяй Спифи! В общем, всех городских законных воров она более-менее знала в лицо. А эту подозрительную особу – нет. А поймать незаконного вора – услуга для родного полиса8. Незнакомка шла вдоль ряда витрин магазинов, внимательно оглядываясь – напряженная, как струна. Массивный силуэт появился впереди, блокировав лестницу наверх, к которой она пробиралась, и девушка легко и стремительно нырнула вбок.

Герти щелкнула языком. Знала она этого свина! Огромный, с покрытыми шрамами руками и лицом, Гуго был телохранителем Щуплого Гро – первого помощника известного пирата Шестипалого. Пирата, известного, прежде всего, своей злопамятностью, даже по пиратским меркам.

Герти прижалась к покрытой литыми листьями стальной колонне. Секунду она размышляла. Здравый смысл советовал ей не вмешиваться. Но когда кто-то поссорился с Шестипалым, поневоле начинаешь ему сочувствовать. К тому же, у ее семьи были с этим пиратом кое-какие старинные счеты.

Она оторвалась от колонны и зашла в ту же лавку, что и незнакомка, пытаясь внушить себе, что все еще колеблется. Перед входом она заметила, что с противоположной стороны к лавке подходит еще один устрашающий свин с медной серьгой в носу – Гроций, брат Гуго. Он собирался стеречь боковой выход.

В уютной лавочке, заполненной огромными горшками с деревцами и цветами, торговали готовым женским платьем. Ряды вешалок были заполнены одеждой – от ярких, маленьких и пестрых платьев для каапих до огромных, словно спущенный дирижабль, одеяний бросвиних. Герти быстро отыскала в лавке девушку в сером шарфе и негромко окликнула.

– Эй! Леди! Вас что, Шестипалый ищет?

Незнакомка мгновенно обернулась к ней – стремительно положив руку на внутренний карман летной куртки. Герти это совсем не понравилось.

– Я вам помочь хочу, – сказала она сердито. – Снаружи еще один свин у заднего входа. Незнакомка кивнула и бросила хмурый взгляд наружу сквозь витрину – Гуго медленно и неотвратимо приближался, держа в поле зрения главный вход.

– Вы украли что-то у пиратов? – участливо спросила Герти.

Женщина убрала руку от внутреннего кармана.

– Можно сказать так… – голос ее звучал почти шепотом, сипло и глухо – я ненароком подставила Шестипалого. Он обозлился всерьез. Не стоило ходить тут в одиночку.

Герти заметила уродливый извилистый шрам, уходящий под потрепанный шарф незнакомки.

Герти кивнула.

– Я могу помочь.

– Есть здесь еще выходы? – шепотом спросила девушка. Глаза ее враждебно и испытующе глядели на Герти из-под полей низко надвинутой шляпы.

Герти помотала головой и ответила – тоже шепотом, но с большим энтузиазмом.

– Но у меня есть план!

Они коротко обсудили его и приступили к делу. Гуго уже несколько секунд настороженно изучал магазин, готовясь входить.

– Мисс Летти! – окликнула Герти знакомую хозяйку.

Каапиха в желтом платье и шляпе с цветами высунулась из-за стойки.

– Там девушка с пиратами повздорила! Они ее ищут. Если вон тот бросвин войдет к вам, он вам всю лавку развалит. Оно вам надо?

– Не очень! – бодро отозвалась Летти.

– Тогда слушайте… – начала Герти.

Летти послушала немного и вызвала из глубин лавки свою сестру, на спине которой висели, дружно посапывая, двое недавно вылупившихся каапят.

– Слушай, Софи! Тут пират к нам счас ворвется! Но Герти придумала план…

Гуго, грозно топая копытами, вошел. Он оглядывал лавку, принюхиваясь и подслеповато сощурив маленькие глазки.

– Вам чего-то надо, мистер? – спросили хором Софи и Летти. – У нас есть платья для свиних на любой размер! Для просто свиних, для больших свиних, для очень больших свиних! И даже для очень-очень больших свиних есть!

Гуго, не слушая, внимательно оглядывал зал.

– И еще у нас заговоренные дамские шляпки продаются! – вставила Софи. – Для брака с дворянами, с купцами, с великими чародеями, с не очень великими чародеями…

Гуго, проигнорировав их, протопал к кабине для переодевания, засунул одну пару рук за отвороты куртки, где лежали револьверы… и отдернул занавески – А-а-а-а-а-а-а-а!! – заорала стоявшая в кабинке Герти, прижимая к груди платье. – Негодяй!

вернуться

8

Фиорский Клуб воров лет тридцать назад вступил в состязание со Стражей за контракт на поддержание порядка в городе и выиграл. С тех пор за порядком на улицах Фиоры следят воры – в свободное от работы время.

13
{"b":"934795","o":1}