Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Здесь другая гравитация, – сказал Рыба.

– Что означает «иная»?

– На подобных станциях ослабленная гравитация, чтобы большинству рас было комфортно. Если ВАМ нехорошо, я могу поискать аппарат искусственной гравитации.

– Нет, спасибо, всё хорошо. Я адаптируюсь.

Она, встав вертикально ровно, направилась к выходу из ангара. Там был большой холл. Потолки были настолько высоки, что их практически не было видно. Кругом было огромное количество всевозможных пришельцев. Виктория даже растерялась при виде такого количества разнообразных и непонятных существ. Её сковала растерянность, и она поближе прижалась к Рыбе. На мгновение ей в голову стала закрадываться мысль, что ей стоило бы вернуться домой, но нет, она уже слишком далеко зашла.

– Мадам?

– Идём.

– Куда?

– Я предполагала, что ты выберешь маршрут.

– Я бы хотел, чтобы ВЫ сами выбрали.

– В таком случае, давай осмотримся, какие ближайшие посадки здесь есть.

Она не знала, куда смотреть. Кругом было столько вывесок на всевозможных языках. Они просто направились прямо к ближайшей посадке. Но далеко они не ушли, Мадам увидела вдали кучу существ в больших рясах и плащах, это были небесные монахи религии Фраюс. Виктория вмиг стала продумывать план отступления, но тут её за руку схватил Рыба и куда-то повёл. Он тоже не горел желанием с ними сталкиваться.

Он завернул в одну из небольших дверей, надеясь, что там они смогут переждать. Когда они осмотрелись, то увидели, что находятся в большой комнате, доверху забитой шкафами со всевозможными вещами. В комнате совсем не было свободного места, на каждой полке теснились книги, украшения, поделки. На полу лежали всевозможные ковры и мебель. То был какой-то магазин. Виктория явно была очарована всем этим антуражем. Вдруг через мгновение в другой части магазина начало раздаваться шипение. Звук, ставший больше похожим на бульканье, стал стремительно приближаться. Она не могла понять, где его источник, пока не подняла голову наверх. На потолке висело странное создание, ниже его пояса располагалось множество тонких чёрных щупалец, которыми он прицеплялся к потолку, именно они и издавали звук. Его тело было белым с розовыми полосами, помимо двух больших рук была ещё пара поменьше, на его массивной голове с приплюснутым носом были большие длинные уши и короткие рога под кожей, раздвоенная нижняя челюсть пыталась растянуться в улыбке вместе с большими золотистыми глазами. Существо стало спускаться вниз прямо перед гостями.

– Приветствую Вас, дорогие гости, в магазине Освенца.

– Добрый день, – произнесла Мадам и попыталась улыбнуться.

– Добрый день, прекрасная леди.

Его пронзительный взгляд вцепился в Мадам, словно он давным-давно мечтал её увидеть.

Рыба стоял молча.

– И Вас тоже приветствую, скромный господин. Что привело Вас к старине Освенцу?

Виктория пыталась, что-то придумать, но тут он сам обратил свой взор на большую связку чемоданов на спине Рыбы.

– Вижу, у Вас много багажа. Хотите продать?

– Ни в коем случае.

– В таком случае, как насчёт купить?

– Куда уж больше?

– Купить сумку, которая облегчит Вам жизнь.

Освенц вмиг поднялся на потолок и стал резво шастать по полкам. Через пару секунд он вернулся с небольшим рюкзаком, похожим на ящик из чёрной плотной ткани.

– Это рюкзак путешественника, который может вместить в себя всё, что угодно.

– Не понимаю.

– Я покажу.

Торговец открыл рюкзак и поднёс его к стопке вещей, после чего их засосало внутрь.

– Ничего себе!

– Возьмите его.

Виктория взяла рюкзак из его когтистых рук.

– Он такой лёгкий.

– Лёгкость, компактность, вмещаемость – он идеально подходит для долгих путешествий.

– Определённо пригодится.

– Конечно же пригодится. И совсем недорого.

– Сколько?

– А какая у Вас валюта?

– Колья.

– Оу, гостей с Брэма тут не часто увидишь. В кольях это будет стоить семь-десем.

– Дороговато.

– Зато польза стоит того.

– Вполне, – сказала она, разглядывая рюкзак. – А как потом их извлечь?

– Посмотрите внутрь.

Открыв рюкзак, она увидела все свои вещи: их словно уменьшили, и они лежали на дне рюкзака.

– Просто протяните руки и достаньте необходимую вам вещь.

– А как оно соблаговоляет работать?

– В ткань рюкзака встроен особый материал, сжимающий пространство внутри, что и позволяет складывать вовнутрь множество вещей.

– А пространство бесконечное?

– Нет, оно ограничено, и боюсь, что свободного места осталось внутри совсем немного. Но Я могу поискать рюкзаки побольше.

– А человек сможет поместиться внутрь?

– Не рекомендуется. Сжатие гравитации безвредно для вещей, а вот людям оно может навредить. Для людей есть отдельные устройства. Например, мой магазин тоже построен по принципу сжимания пространства, но тут уже другая цена.

– Берём этот, – произнёс Рыба, боясь, что продавец не отстанет от них.

– Как скажете. У меня есть ещё много всего, могу сделать скидку, так как Вы тут впервые.

– Берём этот.

– Какой Вы скучный, но ладно, люблю клиентов, которые точно знают, чего они хотят. Семьдюжин-десем кольев, и ни кольем меньше.

– Пожалуйста, – Виктория передала ему нужную сумму.

– Премного благодарен, заходите ещё, Я всегда рад гостям, ведь в магазине Освенца можно купить всё, что угодно, – он посмотрел на своих посетителей, но их след уже простыл. – Уже ушли? Жаль. Но Мы ещё обязательно встретимся.

Рыба вёл Мадам через холл. К счастью, монахи уже ушли.

– Почему Мы так быстро покинули магазин?

– Он бы заставил нас купить ещё что-то.

– Почему ты так в этом убеждён?

– Я уже встречался с ним.

– Когда?

– Он рассказал мне про ВАС.

Но была и ещё одна причина: Рыба ощутил что-то странное, исходящее от торговца, что-то знакомое, что заставило его подозревать его.

Вдвоём они добрались до ближайшей посадочной площадки. Виктория отдёрнула свою руку и начала осматриваться.

– Куда отправляется этот корабль?

– На планету Нотте.

– Где это находится?

– В галактике Маннэн, в галактической нити Гебура.

– Что такое галактическая нить?

– Планеты вращаются вокруг звезды, образуя звёздную систему. Звёздные системы вращаются вокруг чёрной дыры образуя галактику. Множество галактик образуют сверхскопление галактик. А множество сверхскоплений галактик образуют галактическую нить. Галактические нити, разделённые большими пустотами – войдами, являются структурной основой Вселенной.

– А это какая нить?

– Бина.

– То есть, Мы соблаговоляем отправиться не просто в другую галактику, а в другую галактическую нить?

– Да.

– Великолепно, тогда отправляемся.

Виктория направилась в сторону большого корабля, стоящего на полосе. Посадка пассажиров уже началась, и в этот раз их было гораздо больше, чем на челноке, на котором они сюда прибыли. Рыбе только нужно было быстро купить билеты, пока Мадам не начала силой требовать пустить её на корабль.

Освенц приводил свой магазин в порядок, в очередной раз сортируя вещи на полках, когда дверь в его магазин открылась. Он радостно поспешил встречать гостя.

– Добро пожаловать в скромный великолепный магазин Освенца! Что Вы ищете? У Меня есть всё, что угодно со всех концов Вселенной.

– Здесь была девушка с Брэма? – спросил гость.

– Я такие вещи не говорю посторонним.

– Я и не прошу говорить, – он достал небольшой мешок и бросил его продавцу. – Я хочу купить информацию.

Освенц стал проверять мешок, из которого выпало несколько разноцветных блестящих камней.

– Это юбилейные камни?!

Освенц, не веря, стал вращать в руках самые ценные и редкие минералы на свете.

– Так что?

– Они направились на корабле на планету Нотте, в галактику Маннэн, галактическая нить Гебура. Корабль уже отлетел.

– Доставишь туда?

Освенц ещё раз посмотрел на дюжину камней в своих руках.

8
{"b":"934671","o":1}