— Фру Эллоиза, эта моя племянница, фри ван Лейтон.
— Ох, фри Эллион? Ваш дядя очень много о вас рассказывал, восхищаюсь вашим увлечением наукой и преподаванием.
— Благодарю, я нахожу эти занятия очень интересными, — улыбнулась я, усиленно пытаясь вспомнить эту женщину. Где-то я Элли ее точно видела, пусть и мельком. Точно! Герцогиня Берроуз. — Ваша Светлость.
— Что вы, что вы, просто фру Эллоиза. А это фрэн Берроуз, мой супруг, фри Котовски, фру Босвани и френ Лотти.
— Приятно познакомиться, — склонила я на секунду голову, пусть учитывая мое родство с королем их статус не выше моего, эти люди имели титулы герцогов и графов, но все же по возрасту были старше меня.
— А еще ваш дядя говорил, что ищет вам подходящую партию, только как я понимаю, нам не стоит питать иллюзий на этот счет, — продолжила она, смотря мне за спину. — Он у вас и так есть.
На этих словах ко мне подошел ректор и взял меня за руку, слегка сжав ладонь и заглядывая в глаза, словно хотел увидеть, о чем я думаю.
— Здравствуйте, Ваша Светлость, — мило улыбнулся он герцогине и снова повернулся ко мне. — Извини, было срочное дело. Все в порядке?
— Сейчас узнаем, — кивнула я ему на подходящего к нам дядю. — Дядя Эдвард, я тут узнала, что вы подыскивали мне пару? — не стала ходить вокруг да около, спросила в лоб.
— Так от тебя же, дорогая, не дождаться продолжения рода, — попытался свести он все к шутке.
— Если это такой критичный вопрос, почему сами не торопитесь обзаводиться семьей?
— Я еще так молод, — так себе аргумент, однако.
— Точно не моложе меня, это было бы немного странно, — продолжила я наседать
— А давай поговорим позже, не думаю, что их светлостям и милостям интересны наши семейные перепалки, дорогая, — тут-то он, конечно, прав. Вот только я видела, как сильно он злился.
— Будем рады видеть вас у нас в академии, — выдал ректор. — Пообщаемся, в узком семейном кругу.
— Буду рад, — проскрипел зубами «мой» дядюшка и мы покинули эту замечательную компанию.
— Элли, потанцуем? — и почему я краснею, когда он меня так называет? Вот прямо чувствую, как румянец расцветает на щеках и они быстро становятся пунцовыми.
— А покормить так и не покормил, — тяжело вздохнула я, желудок усердно напоминал о собственном существовании. К счастью, за музыкой и разговорами его рулады не было слышно.
— Пойдем, что может быть печальнее голодного аспиранта, — весело рассмеялся демон.
Фуршет радовал изобилием и закусок, и полноценных блюд, рядом со столами стояли поварята, которые очень быстро заполняли тарелки. Но не успела я попробовать и половину положенного, как ректор все же вытянул меня в ряды танцующих.
— Я не умею танцевать, — мой шепот утонул в звуках музыки.
— Просто расслабься, доверься мне. Это очень простой танец, а главное, короткий. И после него твой дедушка обычно уходит.
— Это замечательная новость! — я очень хотела домой, в свою комнатку в преподавательском общежитии. И когда она успела стать мне такой родной? О своей квартире, равно как и о своем старом теле, я и не вспоминала даже.
Сильные мужские руки вели так легко, а ноги с первых нот задвигались сами собой, стоило только мне понять, что этот танец — всего лишь вальс. Вот уж точно, если знаешь базовые движения, шаги, то один раз станцуешь — не опозоришься.
— Надеюсь, ты не жалеешь, что пошла со мной?
— Нет, когда бы я еще узнала о матримониальных планах моего дяди?
— Мне показалось это странным… По законам, принятым в вашей стране, женщина достигшая совершеннолетия, имеющая образование и содержащая себя сама, не нуждается в опекунстве.
— Так и есть, я стала независимой ровно тогда, как ты подписал мое заявление на аспирантуру и поставил младшим преподавателем.
— Так как ты, мало кто ладит с детьми, если захочешь, после аспирантуры… Я взял бы тебя в штат.
— Это очень лестное предложение…
— Я знаю, что тебя интересует другая профессия, но знай, если там не получится, двери академии всегда для тебя открыты.
Это было приятно. Признание им, что я хороший педагог. Не знаю почему. Хотя, эти слова я больше была бы рада слышать от своего куратора, демон и так адекватный мужчина. А вот декан лекарского факультета с его снисходительным взглядом… Как говорили мои десятиклассники: «Бесит». Но от того его похвала была бы более ценной. Вот и зачем я порчу такой замечательный момент подобными мыслями? Я, в прекрасном платье, на балу, с замечательным мужчиной. А думаю об этом несносном оборотне. Тьфу!
— Смотри, его величество удаляется. Готова отправиться домой?
— Ты еще спрашиваешь? — улыбнулась я.
Через двадцать минут мы были уже у него в кабинете. Мне предстояло пройти по пустым, а может и не очень коридорам до общежития.
— Я тебя провожу.
— Ты уверен? Если нас кто-то увидит, это породит массу слухов.
— Я тебя уверяю, слухи были бы, даже если мы прошли через вихрь сразу тебе в комнату.
— А что, так можно было?
— Нет, — расслабленно рассмеялся мужчина. — Я могу открыть портал только туда, где уже был. Или придется ковыряться с расчетами, как обычному магу.
— Жаль, — расстроилась я.
— Нам все равно в одно крыло, Элли, — пожал плечами демон и подал мне руку. Я не знаю, за что меня полюбили так местные боги, но по пути мы ни на кого не наткнулись. — Спасибо за прекрасный вечер, — задержал меня возле двери моей комнаты ректор и вновь коснулся губами ладони.
— И тебе спасибо, Рокмонд, — стараясь ничем не выдать, что дрожу как осиновый лист, ответила я. — Доброй ночи.
А когда я уже проваливалась в сон, обнимая подушку, в голове промелькнула мысль: «Что же мы натворили?».
Глава 15
Проснулась я рано, но ни на улицу, ни в столовую не пошла. Мне в голову упорно лезли мысли, что мы с Д`амбьером перегнули палку. Слишком убедителен был демон и теперь все, кто нас видел вечером, думают, что мы в отношениях. Главный вопрос, чего именно хотел добиться ректор нашим выходом, кроме как «отвадить» от себя потенциальных невест, а от меня женихов? И какие будут последствия?
С другой стороны, лучше уж так, чем с Эдвардом ван Лейном. Больно уж мутным, как сказал бы Каршин, он мне показался. Вроде и заботливый, но зачем взрослую девушку сватать? Хотя, может он просто средневековых консервативных взглядов? Размышления прервал звонок войсира, то есть телефона.
— Кирк, доброе утро.
— Доброе! Как прошел вечер? Завтракать пойдешь?
— Есть хочу, в столовую не очень, — честно сказала я.
— Не проблема, жди доставку в комнату, — рассмеялся друг. — Надеюсь на оплату душещипательным рассказом о королевском приеме, — и уже через полчаса он стучал в мою дверь.
— Ты куда столько еды набрал? — поразилась я огромным пакетам в его руках.
— Я просто предположил, что ты сегодня высунешь нос из комнаты только под страхом смерти или дополнительных занятий по боевке, — пошутил Кирк, но в его словах была значительная доля правды. — Что же такого случилось?
— Кажется, все подумали, что мы с ректором — пара, — зажмурившись, сказала я.
— А это не так?
— Конечно, нет! — вот и как он мог так подумать?
— Тогда не думай об этом, — пожал плечами воздушник. — Чем сильнее ты будешь оправдываться, тем больше у твоих оппонентов будет уверенности в том, что ты лжешь.
— Рационально, — задумалась я и открыла первый пакет, запах яичницы с беконом просто свалил меня с ног.
— Это — мое! — рыкнул волк.
— А вот и нет! — схватилась за вилку я.
— Может, поделишься? — состроил умильную рожицу Кирк, и мы вместе расхохотались.
— Ну, так и быть, бери половину, — царственно махнула я ему, трясясь от смеха.
— Единственное, что подобные слухи могут навредить взаимодействию с куратором.
— Ригетти будет доволен, — нахмурилась я. — Он и так считает женщин людьми второго сорта, а тут я прямо представляю, как он со снисходительным выражением лица выдает: «Я же говорил, без помощи вы — никто».