– Джори.
– Хммм?
– Ты в миллионе миль отсюда. Что с тобой происходит?
Это был мой шанс признаться.
– Ничего.
– Почему тебя больше не волнует мистер Рид?
Я пожал плечами.
Он внимательно смотрел мне в глаза.
– Твое любопытство граничит с навязчивостью, и ты непрерывно задаешь вопросы. Что изменилось?
– Это не мое дело.
– На что я указывал миллион раз, но тебя это ни разу не остановило.
– Ну, с этого момента так и будет.
Он слегка улыбнулся.
– Значит, ты взрослеешь, раз говоришь мне об этом.
Я дал волю своему раздражению, резко выдохнув, и повернулся к двери.
Он подошел и встал передо мной.
– Он звонил тебе раньше?
– Нет.
– А откуда у него твой номер?
– Кто-то дал ему его.
– Кто?
– Понятия не имею, – я непроизвольно зевнул.
– Мисс Лоусон?
– Не знаю.
– Ты знаешь, – сказал он, закрывая дверь, после того как я ее открыл. – И для меня это важно, поэтому мы собираемся избавиться от этой маленькой проблемы.
– Ты раздуваешь из мухи слона.
– Правда? Мой номер тоже раздают?
– Ни у кого, кроме меня, нет этого номера здесь, на работе, – заверил я его. – И я не хочу умирать молодым, так что не волнуйся. Ты в безопасности.
– Тебе было бы приятно узнать, что кто-то заботится о твоей личной жизни так же сильно, как ты, кажется, заботишься о моей.
– Я не кажется забочусь, босс, – жестко ответил я, сделав ударение на слове «кажется», как и он. – А точно забочусь.
– Ну что ж, посмотрим, не так ли?
Он использовал свой ехидный тон. Я на секунду закрыл глаза, чтобы не закричать. Вместо этого, вздохнув, я спросил его, все ли это. Он не ответил, и я откинул голову назад, чтобы видеть его лицо.
– И это все? – повторил я.
– Да, – сказал он, возвращаясь к своему столу.
Я покинул его кабинет и вышел в главный холл с розами.
– Это для меня, куколка? – спросила Пайпер.
Я лишь хмыкнул и пошел обратно.
Позже в то утро я искал свой зеленый маркер, когда Тереза Уорнер свернула за угол и вошла во внешний офис. Направляясь к двери Дейна, она поблагодарила Соню за то, что та соединила ее с ним ранее утром.
– Мисс Уорнер, – позвал я, прежде чем она повернула ручку.
Она посмотрела на меня через плечо, когда я обходил свой стол.
– У меня есть дело, которое нужно обсудить с мистером Харкортом, – ее тон был резким.
– Нет, боюсь, что нет, – я протянул ей конверт. – Мистер Харкорт сожалеет, что не сможет присутствовать на благотворительном вечере на следующей неделе, но передает вам чек на десять тысяч долларов, чтобы компенсировать его отсутствие на благотворительном мероприятии.
– Ты репетировал это все утро? – напряженно спросила она.
Забавно, но когда она встречалась с моим боссом, то считала чудесным то, как я отмахиваюсь от его прежних поклонников, и мы отлично ладили. Она нравилась мне тем, что была такой общительной.
Большинство других вообще не утруждали себя разговорами со мной, разве что приказывали что-то сделать. О, Джори, будь умницей и сделай для меня то-то и то-то. Дейн будет в восторге от того, что ты оказываешь мне эту маленькую услугу. Тереза была другой. Она садилась в кресло возле его кабинета и навещала меня, спрашивая, встречаюсь ли я с какими-нибудь симпатичными мальчиками, говорила, что хотела бы, чтобы у нее были такие же длинные ресницы, как у меня, такие же большие и темные глаза.
– Клянусь, Джори, – она облокачивалась на стол, – твои глаза похожи на тающий шоколад, такие красивые темно-карие с золотыми вкраплениями. Я просто ненавижу тебя. И все эти твои густые светлые волосы, боже мой, удивительно, что у тебя нет сталкера. Ты больше похож на модель, чем на помощника.
Я смеялся, потому что она была забавной, но теперь наши отношения закончились.
– Нет, – сказал я ей. – Я просто передаю вам то, что он сказал.
Она взяла конверт.
– Почему он не идет?
– Он не сказал.
– Уверена, ты знаешь, он все тебе рассказывает.
Какая ложь.
– Не рассказывает.
– Он сказал мне, что рассказывает.
Жаль, что Тереза не знала, когда ее пытались подловить. Наверное, он сказал, что все мне рассказывает, чтобы посмотреть на ее реакцию. Я знал, как он действует. Жаль, что она этого не знала.
– Он не это имел в виду.
– Дейн имеет в виду все, что говорит.
– Вы так думаете?
– Я должна с ним поговорить, – сказала она, выходя из-за стола и направляясь к его двери. – Это очень важно.
– Неужели?
– Я должна с ним поговорить, – снова пробормотала она, когда я подошел к ней. – Он не отвечает на мои звонки. Здесь, в клубе... он не отвечает на звонки.
– О, – заверил я ее, – вы тут ни при чем. У него есть другие дела.
– Значит, я для него просто очередной раздражитель? – кокетливо огрызнулась она.
– Я не это имел в виду, – серьезно сказал я ей.
Для меня нет ничего более раздражающего, чем когда люди неверно истолковывают мои слова или мою мотивацию. Я ненавидел людей, которые все принимают на веру.
– Мне нужно его увидеть, Джори, – мягко сказала она, пытаясь обратиться ко мне, словно мы были приятелями.
– Возьмите чек и уходите, мисс Уорнер, – сказал я ей, осторожно убирая ее руку с дверной ручки. – Он не хочет вас видеть. Не устраивайте сцену, о которой вы оба будете жалеть.
– Я хотела выйти за него замуж.
– Я не сомневаюсь, что вы хотели.
– В один прекрасный день все было идеально, а на следующий день он сказал, что, по его мнению, будет лучше, если мы начнем встречаться с другими людьми.
Я кивнул. Я уже все это знал. Он говорил всем им одну и ту же речь, речь «ты слишком хороша для меня», когда ему нужен был воздух и нужно было уйти. Ключ к этому мужчине, как и к большинству других, заключался в том, чтобы предоставить ему массу пространства и вести себя так, будто он не имеет никакого значения. Быть рядом, когда он хотел тебя видеть, и не давать о себе знать, когда он этого не хотел. Но ни у кого из них это не получалось. Они начинали с возмущения и отстраненности, а потом влюблялись и хотели придушить его и держать взаперти. Он так быстро проникал под их кожу, что желание посадить его в клетку возникало с панической одержимостью почти за одну ночь. И я видел, как он отшатывался, а потом отступал за свой сумасшедший график и за меня. Он любил использовать меня как щит, иногда даже лично. Он появлялся со мной на буксире, просто чтобы доказать свою правоту. Свидания за ужином превращались во встречи за ужином, выезды на выходные становились рабочими выходными, всякий раз, когда он искал дистанцию... он брал меня с собой в качестве буфера.
Всякий раз, когда он хотел, чтобы человек, с которым он был, остался позади.
– Я так влюблена в него, что не могу смотреть правде в глаза.
Меня резко вернули в настоящее.
– Мне очень жаль, мисс Уорнер. Что вы хотите, чтобы я сказал?
Она издала дрожащий вздох.
Что я должен был сделать? Это должно быть мучительно для нее. Достаточно было открыть газету на странице светской хроники, чтобы увидеть фотографию другой женщины под руку с ее бывшим любовником. Это должно было сводить с ума, особенно если учесть, что он принадлежал ей совсем недавно.
– Как он мог так быстро отключиться и забыть обо мне?
Она задавала вопрос в воздух, ни к кому конкретно не обращаясь. Вряд ли она вообще помнила о моем присутствии. Я просто стоял рядом с ней и смотрел на нее с глупым видом, потому что не знал, что еще можно сделать. Если бы мы были друзьями, я мог бы ее утешать, сидеть с ней ночами, заставлять ходить на свидания вслепую, лишь бы она была на улице, а не сидела дома, засиживаться допоздна и позволять ей часами плакать у меня на плече. Если бы она была моей подругой, я бы постоянно развлекал ее столько, сколько потребуется, чтобы вывести Дейна Харкорта из ее организма. Проблема заключалась в том, что Тереза Уорнер не была моей подругой, поэтому я чувствовал себя неловко, смущался и отчаянно хотел покинуть помещение.