– Сейчас ты совершенно права, я согласен с тобой всецело, – раздался голос Михаила за спиной.
– Что? – вздрогнула она, подумав, что отвлеклась мыслями и не слышала, как он подошел. – Откуда ты знаешь мои мысли?
– Я не знаю твоих мыслей. Я просто услышал то, что ты произнесла вслух.
– Разве я что-то произнесла?
– Да, ты сказала, что изменить человека может только Бог.
– Разве я так сказала? – удивилась Лилия.
– Не совсем так, но смысл был таким.
– Зачем же ты коверкаешь мои фразы?
– Ни в коем случае. – Он приподнял руки. – Я просто придал им больше значимости.
– Я не хочу, чтобы они были более значимыми, – вспыхнула девушка, – я хочу, чтобы они были моими!
– Хорошо, на будущее учту, – пообещал он.
– На какое будущее? – вскинулась она.
– Ты ведь не думаешь, что у тебя не будет будущего?
– У меня будет, но при чем здесь ты?
– У меня тоже оно будет.
– При чем тогда я?
– Увы. Не каждый способен заглянуть в будущее и узнать заранее, кто при чем, – развел руки Михаил.
– Я думаю, что никто не способен! – категорично выплеснула Лилия.
– Я бы так не сказал, – возразил он. – Ты забываешь о Боге.
– Я говорю о людях!
– Иногда некоторым из людей Бог предоставляет такую возможность.
– Уж не один ли ты из этих некоторых со своими странными знаниями? – Она посмотрела с иронией.
– Мои знания не странные, они полные, – убежденно заверил он. – Я всегда докапываюсь до истины.
– Все хотят знать истину!
– Но не все постигают ее.
– По-твоему, Хаюрдо – это непостигнутая истина? – уставилась ему в глаза девушка.
– Истина – нечто другое, – опроверг он. – А Хаюрдо просто был и есть.
– Не слишком ли длинная жизнь для человека? – По лицу чиркнула насмешка.
– Можно очень долго жить в разных субстанциях. Формы жизни многогранны. Разумеется, непросто быть исключением из правил. Это не каждому по плечу. Но ведь и талант не каждому дается. А гениальность – тем паче. – Михаил провел взглядом по картинам в салоне, как будто хотел сказать, что написаны все они талантливыми людьми, но не такими, как Хаюрдо.
– Ты уже заговорил о гениальности? – Лилия поняла его намек.
– Я отдаю ей должное. – Михаил пальцами коснулся рамы, в которой был холст с портретом Лилии.
– Пока я вижу только высокую цену под этим полотном! – горячилась девушка, но в результате сбавила тон. – Такие дорогие подарки мне никогда не делали.
– Когда-нибудь все происходит впервые. Я рад, что оказался первым среди многих.
– Я бы не сказала, что многих, – с очевидной грустью вздохнула она. – Однако такой дорогой подарок обязывает. Чтобы не оставаться в долгу, – она в раздумье на минуту остановила дыхание, – в ответ приглашаю тебя к себе на чашку чая. Извини, кофе не предлагаю, потому что не люблю его, а посему не имею у себя в доме такого продукта.
– Я принимаю приглашение, – без заминки отозвался Михаил. – Хочу сразу успокоить: к кофе я равнодушен. Чай мне нравится больше.
– И хорошо, – улыбнулась Лилия и повернула лицо к картине. Взглядом пробежала по ней, пальцами дотронулась до рамы точно так же, как недавно сделал Михаил. – Теперь осталось лишь доставить ее до места.
Ответить Михаил не успел. Дверь отворилась, и в щель просунулась лохматая голова. Скрипучий голос продребезжал:
– Кто заказывал грузовое такси?
– Входите, – пригласил Михаил.
Вошли два парня. Оба косматые, щуплые, в цветных комбинезонах. Первый с узкими губами, второй с очень высоким лбом. За ними в дверь проскользнула продавец, протягивая свернутый чехол для картины:
– На. – Сунула в руки парню с узкими губами.
Тот с напарником развернул чехол, и они начали надевать его на картину. Продавец суматошилась вокруг них, то и дело требуя аккуратности и подсказывая, как правильно делать. Лишь после того, как полотно было упаковано и грузчики подняли картину на руки, девушка выскользнула обратно за дверь. Михаил и Лилия двинулись следом. Проследив за погрузкой картины в автолайн, он посадил девушку в свою машину, и Лилия назвала адрес. Автолайн ехал по пятам.
Картину внесли в прихожую. Прислонили к стене. Грузчики замерли в дверях в ожидании, когда с ними произведут расчет. Но Михаил как будто не замечал этого. Прошелся по квартире. В комнатах просторно, мебели немного. Коврики на полах. Ничего лишнего, все самое необходимое. Люстры под потолком, бра и по паре небольших картин на стенах. Михаил присматривался к ним, не издавал ни звука, на лице – никаких эмоций. Спокойствие и серьезность. Лилии даже пришло в голову, что улыбка для него сейчас – это немалый труд. Впрочем, никаких выводов для себя она не делала. Хотя ей не очень понравилось, что Михаил, не успев появиться в квартире, стал бесцеремонно осматривать ее, как будто по содержимому квартиры оценивал хозяйку. Так бывало в старину: когда оценивали лошадь, то прежде всего смотрели на ее зубы. Девушку начинало нервировать. Но она гасила в себе раздражение, терпеливо ждала, чем закончится обход. Прихожую Михаил осмотрел так же внимательно, как комнаты. Собственно, смотреть в ней было не на что: вешалка для одежды, ящик для обуви, зеркало с тумбой и голые стены вокруг. Затем остановился возле упакованной картины:
– Стало быть, здесь ты живешь?
– Живу. – Она не уловила в его словах усмешки или намека на нее. – Тебе что-то не нравится? – справилась сдержанно.
– Кто это сказал? Вполне приличное жилище.
– Но в этом приличном жилище негде повесить такую большую картину. – Лилия показала на упакованное полотно. – По-моему, она не впишется в эту обстановку.
– Обстановка обычная. Недорогая, но со вкусом, – возразил он. – Я думаю, картина только прибавит утонченности этой атмосфере. А повесить ее нужно в прихожей, вот на этом месте. – Хлопнул рукой по стене. – Любому входящему в квартиру она сразу многое расскажет о хозяйке.
– Что она может рассказать? – пожала плечами Лилия. – Это же всего лишь холст. Фигуру на нем могли изобразить любую, с каким угодно лицом и телом, и в каком угодно одеянии. Это ровным счетом ничего не значит.
– Не значит в том случае, когда работа выполнена бездарями, – поправил Михаил. – А когда исполнена мэтром, тогда все совсем иначе.
– Особенно если полотно написано несуществующим художником, – добавила она с присущей ей насмешливостью. Губы растянулись в полуулыбке, глаза чуть прищурились и глянули на гостя разочарованно.
– Ты снова в своем амплуа. Никак не хочешь поверить моим словам, – повел он головой.
– Они не убеждают меня, – вздохнула она. – Самые красивые слова способны создавать самые красивые мифы. Но миф – это всего лишь измышление, и ничего больше.
– Ладно, оставим это, – попросил он. – У тебя еще будет возможность убедиться в моей правоте. А сейчас, если тебе не трудно, приготовь чай, как обещала. Рабочие, – показал на грузчиков, – за это время повесят холст на стену.
– Но они же грузчики.
– Прежде всего они мужчины, – строго заметил он, – и должны уметь делать простую мужскую работу.
– Ну хорошо, – недоверчиво протянула девушка. – Полагаюсь на тебя. – И тихо отправилась в кухню.
– Инструмент есть? – спросил Михаил у грузчиков.
– В машине, – махнул рукой тот, что с узкими губами. – Сейчас мигом доставим. – И метнулся в дверь. Через короткое время появился в прихожей со всем необходимым.
Михаил показал, в каком месте и как следует повесить картину:
– Распаковать аккуратно, без спешки. Повесить без помарок, чтобы не перевешивать. За небрежную работу деньги не плачу.
– Будь спокоен, шеф, – пообещал тот, что с высоким лбом. – Все будет по линеечке, как нарисовано. Руки у нас растут из того места, откуда надо.
– В другом случае не поручил бы вам эту работу.
– Так ты же нас не знаешь, – удивился тот, что с узкими губами.
– Я многое знаю, о чем ты даже не догадываешься.
– Во даешь! В таком случае мы тебя не подведем!