Литмир - Электронная Библиотека

— Ничего, если мы оставим их вот так? — на всякий случай я решил уточнить у поникшей Зары.

— Должны же мы встретить хоть одно выжившее племя… — сказала она, едва сдерживая слёзы. — Расскажем им об этом месте. Будет лучше, если о телах позаботятся шаманы, а не мы впопыхах.

— Тогда надо поскорее отсюда уходить, — сказал я и зашагал дальше, преодолевая тошноту, — не по душе мне это место.

— В нашем темпе мы пройдём через это ущелье за полдня, — прошептала Зара, — может, стоит перейти на бег и поторопиться?

Да, сейчас явно стоит выжать из наших способностей максимум. Оставаться тут всё равно опасно. Я дал сигнал Белле, и она, поймав мой взгляд, кивнула и побежала вперёд, выискивая потенциальных врагов.

Мы прошли ещё три деревни. Детально их осматривать мы не стали, ограничиваясь лишь беглыми взглядами в поисках врагов или выживших. Две выглядели заброшенными, без следов геноцида, но третья, расположенная на широком перевале у вершины оврага, была самой крупной и, судя по следам, здесь развернулось настоящее побоище.

За пределами поселения возвышались два кургана: один довольно высокий, другой небольшой. Но они оба выглядели аккуратными, тщательно насыпанными, как могилы, описанные в старых легендах моего мира. Чутьё подсказывало, что в большом кургане лежали побеждённые гоблины, а в маленьком — люди из банды работорговцев.

Большинство хижин в поселении остались целыми. Сгорели только несколько маленьких домиков. Может быть, работорговцы победили в битве, но выжившие гоблины смогли сбежать, поэтому нападавшие похоронили своих убитых и поспешили грабить деревню, прежде чем отправиться за беглецами?

Проходя мимо деревни, мы замедлили шаг. Я поставил Зару на землю и взял оружие наизготовку. Вокруг царил хаос: у некоторых хижин засохли большие лужи крови, а над ними роились мухи. Повсюду валялись куклы, мячи, деревянная посуда, грязная одежда… Запах смерти витал над разгромленным селением.

Зара, чуть не наступив на соломенно-тряпичную куклу, покрытую кровью, отшатнулась, и её внезапно стошнило. Белла, с её-то обонянием, сильно побледнела, а у меня к горлу подступила горечь. Ощущения были отвратительные.

Я много раз видел в играх разгромленные селения и даже сам убивал гоблинов, которых изображали как безмозглых чудищ, способных только на разные глупости и гадости. Но тут реальный мир, и гоблины тут — разумные существа со своей жизнью и даже культурой. Возможно, когда у меня появятся сила и влияние, я смогу что-то изменить. Но пока я могу только бессильно сжать зубы и стараться не дышать местной гарью.

Зара, казалось, ещё больше поникшая, но не растерявшая решительность, промыла рот водой, и мы зашагали прочь.

— Давай скорее убираться отсюда, — прорычала она, протягивая руки, чтобы я снова мог взять ее на руки.

Несмотря на риск, мы с Беллой перешли на бег, стремясь поскрее оставить эту картину позади. Спуск по оврагу, ведущему в Бастион, оказался лёгким. Мы промчались ещё мимо трёх относительно целых деревень, в которых не было видно ни одного жителя.

И если их мы смогли обойти, то четвёртую деревню, которая должна была стать последней на нашем пути, надо было пройти насквозь. На пути к ней мы встречали разбросанные вещи и множество следов, говорящих, что раньше тут кипела жизнь. По словам Беллы, недавно тут прошло много существ, в основном гоблинов. Поэтому мы решили, что пока я и Зара спрячемся в небольшой ложбине неподалёку, наш лучший следопыт осмотрит округу. Есть у меня нехорошее предчувствие…

Но всё оказалось не так плохо. Вернувшись с разведки, Белла доложила:

— Признаков грабежа нет, следов битвы тоже. Работорговцы либо сюда не дошли, либо столкнулись с сопротивлением и повернули назад. В округе тихо, нет даже диких животных. А от странной вони, витающей в этих землях, мой нюх совсем сбился. Я ощущаю так много противных запахов…

Пока мы обсуждали, что делать дальше, выбравшись из ложбины, склоны впереди зашевелились, и мы приготовились к бою. Пропустили всё-таки засаду!

— Что будем делать? Попробуем найти другой путь, или пройдем через деревню? — спросил я.

Но времени на размышления не осталось. В семидесяти метрах от нас из укрытий начали выходить гоблины. Большая толпа вооружённых воинов с копьями, луками, дубинами, каменными топорами и самодельными мечами быстро заполнила пространство, преграждая нам путь. Однако явной агрессии в их поведении не ощущалось. Они не спешили нападать первыми, но оружие держали наготове, внимательно наблюдая за нашими действиями.

Видимо, предположение о том, что работорговцы отступили, оказалось верным.

Первым побуждением было схватить Зару на руки, чтобы сбежать, Белла сама сможет поддерживать нужную скорость, но в этот момент на тропу, по которой мы пришли сюда, обрушился небольшой оползень, закрыв путь к отступлению.

— Вот же гадство! Мы в ловушке, — прошептал я, накладывая стрелу на тетиву. Большинство гоблинов были низкого уровня, в основном около 10-го, и лишь крупные воины, стоящие впереди, были выше 15-го. Даже самый большой, с ожерельем из камней и резных костей, дикарь оказался 19-го уровня. Судя по виду и горделивой осанке, это был их вождь.

По первой оценке, победить в сражении мы не сможем. Численное превосходство давало гоблинам серьезное преимущество. Нас бы просто засыпали стрелами и копьями. Конечно, втроём мы бы перебили пару десятков воинов, если бы речь шла о жизни и смерти, но это нас не спасёт. Их слишком много, Белла всех не удержит, а значит, потеряв пару десятков товарищей, коротышки доберутся до нас с Зарой.

Да и не хотелось наносить вред тем, кто просто защищал свою землю. Они здесь хозяева, а мы всего лишь чужаки.

Единственным шансом на мирное решение вопроса была Зара, дочь местной верховной жрицы. Конечно, её племя жило в другой части гор, и я не знаю, как сообщества гоблинов относятся друг к другу, но всё же…

— Может, попробуешь с ними поговорить? — предложил я Заре. — Скажи, что мы просто идём мимо и не хотим вредить им.

— Я попробую, но многого от меня не жди. Гоблины могут быть упрямыми как ослы, — с сомнением сказала она.

Подруга перешла на гоблинский:

— Приветствую тебя, вождь. Я Ге’велу, дочь И’вены из племени Быстроногих. Мы мирные путешественники, стремящиеся пройти через это ущелье в человеческие земли за этими горами.

Самый крупный гоблин выступил вперёд, угрожающе подняв меч и прорычал что-то. Зара тут же озвучила для нас его слова, как профессиональный переводчик.

— Я Гар’у’вэк, вождь объединённого племени Мстительных Волков. Вы должны бросить оружие и подчиниться мне. Я буду хорошо относиться к тебе и звероморфу, а человека не буду слишком сильно бить.

— Ну рискни, и я оторву голову тебе и твоим воинам, рискнувшим обидеть моих друзей! — зашипела Белла, оскалив зубы.

Когда дело касалось безопасности, кошкодевушка выходила из себя, готовая драться насмерть, лишь бы мы с Зарой не пострадали. Психологическая травма от смерти её хозяина иногда давала о себе знать даже когда мы получали малейшие травмы. Она всегда поникала и извинялась, что не справилась. Хотя это было совсем не так. Всякое случается,

— Зара, напомни здоровяку, что у нас высокий уровень, и экипированы мы лучше, — усмехнулся я. — Если он хочет драться, прежде чем погибнуть, мы унесём с собой десятки его людей.

— Если вы будете угрожать и готовиться к битве, вождь получит стрелу первым, это я обещаю, — прорычал я.

Зара обменялась ещё парой фраз с вождём, и тот сперва побледнел до салатового оттенка, а затем покраснел от злости, но не выглядел так, будто хочет сражаться до конца.

— Гар’у’вэк изменил своё решение, — сказала Зара с улыбкой. — Он великодушно позволяет нам пройти и уведёт своих воинов на безопасное расстояние, чтобы избежать неприятностей. Мы сможем пройти вверх по склону без каких-либо проблем, но только если сами не будем досаждать местным.

— Мудрое решение, — я улыбнулся, мгновенно испытав облегчение. — Хорошо, что этот вождь может здраво мыслить, скажи ему, что мы не собираемся никому вредить и благодарим за возможность пройти дальше по его землям.

8
{"b":"931775","o":1}